mirror of
https://github.com/phpbb/phpbb.git
synced 2025-06-28 14:18:52 +00:00
Non-English languages aren't being maintained inline with development at present, layout is likely to change so they go bye bye for now ... less trouble for time being I hope ...
git-svn-id: file:///svn/phpbb/trunk@2625 89ea8834-ac86-4346-8a33-228a782c2dd0
This commit is contained in:
parent
61e31c383c
commit
3212f1ec0e
474 changed files with 2 additions and 49048 deletions
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Llogari e re
|
|
||||||
|
|
||||||
Përshëndetje,
|
|
||||||
|
|
||||||
Llogaria e "{USERNAME}" është c'aktivizuar ose sapo krijuar; kontrolloni detajet mbi këtë përdorues dhe aktivizoni llogarinë duke klikuar lidhjen e mëposhtme:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Mesazhi i mëposhtëm është dërguar nga një administrator i "{SITENAME}". Nqs ky mesazh është i padëshirueshëm, abuzues apo përmban material të pahijshëm ju lutem kontaktoni webmasterin tek adresa:
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju lutem përfshini këtë mesazh (sidomos detajet e serverit).
|
|
||||||
|
|
||||||
Mesazhi i dërguar vazhdon:
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Llogaria u aktivizia
|
|
||||||
|
|
||||||
Përshëndetje {USERNAME},
|
|
||||||
|
|
||||||
Llogaria juaj tek "{SITENAME}" u aktivizua, ju mund të identifikoheni tashti duke përdorur emrin dhe fjalëkalimin që morët në mesazhin e mëparshëm.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,18 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Mirsevini tek forumi i {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju lutem ruajeni këtë mesazh për referencë. Informacioni mbi llogarinë tuaj është si më poshtë:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
Identifikimi: {USERNAME}
|
|
||||||
Fjalëkalimi: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
Llogaria juaj është e ç'aktivizuar tashti për tashti, administratori duhet ta aprovojë përpara se të keni mundësi të identifikoheni. Kur llogaria juaj të aprovohet do merrni një mesazh të ri.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju lutem mos harroni fjalëkalimin sepse ai ruhet i shifruar në regjistrin tonë dhe ne nuk mund ta deshifrojmë. Megjithatë nqs harroni fjalëkalimin ju mund të kërkoni një të ri i cili duhet aktivizuar në të njëjtën mënyrë.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju falënderojmë për regjistrimin.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,52 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Mirsevini tek forumi i {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
In compliance with the COPPA act your account is currently inactive.
|
|
||||||
|
|
||||||
Please print this message out and have your parent or guardian sign and date it. Then fax it to:
|
|
||||||
|
|
||||||
{FAX_INFO}
|
|
||||||
|
|
||||||
OR mail it to:
|
|
||||||
|
|
||||||
{MAIL_INFO}
|
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ CUT HERE ------------------------------
|
|
||||||
Permission to Participate at {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
Username: {USERNAME}
|
|
||||||
Password: {PASSWORD}
|
|
||||||
Email: {EMAIL_ADDRESS}
|
|
||||||
|
|
||||||
ICQ Number: {ICQ}
|
|
||||||
AIM Address: {AIM}
|
|
||||||
MSN Messenger: {MSN}
|
|
||||||
Yahoo Messenger: {YIM}
|
|
||||||
Web Site: {WEB_SITE}
|
|
||||||
From: {FROM}
|
|
||||||
Occupation: {OCC}
|
|
||||||
Interests: {INTERESTS}
|
|
||||||
|
|
||||||
I HAVE REVIEWED THE INFORMATION PROVIDED BY MY CHILD AND HEREBY GRANT PERMISSION TO {SITENAME} TO STORE THIS INFORMATION.
|
|
||||||
I UNDERSTAND THIS INFORMATION CAN BE CHANGED AT ANY TIME BY ENTERING A PASSWORD.
|
|
||||||
I UNDERSTAND THAT I MAY REQUEST FOR THIS INFORMATION TO BE REMOVED FROM {SITENAME} AT ANY TIME.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Parent or Guardian
|
|
||||||
(print your name here): _____________________
|
|
||||||
|
|
||||||
(sign here): __________________
|
|
||||||
|
|
||||||
Date: _______________
|
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ CUT HERE ------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Once the administrator has recived the above form via fax or regular mail your account will be activated.
|
|
||||||
|
|
||||||
Please do not forget your password as it has been encrypted in our database and we cannot retrieve it for you. However, should you forget your password you can request a new one which will be activated in the same way as this account.
|
|
||||||
|
|
||||||
Thank you for registering.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Jeni anëtar i këtij grupi tashmë
|
|
||||||
|
|
||||||
Urime,
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju jeni pranuar tek grupi "{GROUP_NAME}" në {SITENAME}.
|
|
||||||
Ky veprim u bë nga moderatori i grupit ose administratori i forumit, kontaktoni ata për më shumë informacion.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju mund të shikoni anëtarësitë tuaja këtu:
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Kërkesa juaj u aprovua
|
|
||||||
|
|
||||||
Urime,
|
|
||||||
|
|
||||||
Kërkesa juaj për anëtarësim tek grupi "{GROUP_NAME}" tek {SITENAME} u aprovua.
|
|
||||||
Ju mund të shikoni anëtarësitë tuaja këtu:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Dikush ka bërë kërkesë për anëtarësim tek grupi juaj
|
|
||||||
|
|
||||||
I nderuar {GROUP_MODERATOR},
|
|
||||||
|
|
||||||
Një anëtar ka kërkuar të anëtarësohet tek një nga grupet që moderoni tek {SITENAME}.
|
|
||||||
Për ta aprovuar ose mosaprovuar këtë kërkesë kliko:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
<html>
|
|
||||||
<head>
|
|
||||||
<title></title>
|
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
|
|
||||||
</head>
|
|
||||||
|
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
|
||||||
</html>
|
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Sapo keni marrë mesazh privat të ri
|
|
||||||
|
|
||||||
Përshëndetje {USERNAME},
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju sapo keni marrë një mesazh të ri privat në llogarinë tuaj tek "{SITENAME}" dhe keni kërkuar tu informojmë sa herë që kjo ndodh. Klikoni këtu për ta parë mesazhin e ri:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_INBOX}
|
|
||||||
|
|
||||||
Kini parasysh që gjithmonë mund të zgjidhni që të mos njoftoheni për mesazhe të reja duke ndryshuar vetitë e duhura tek profili juaj.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,13 +0,0 @@
|
||||||
Përshëndetje {TO_USERNAME},
|
|
||||||
|
|
||||||
Mesazhi i mëposhtëm u dërgua për ju nga {FROM_USERNAME} nëpërmjet llogarisë tuaj tek {SITENAME}. Nqs ky mesazh është i padëshirueshëm, abuzues apo përmban material të pahijshëm ju lutem kontaktoni webmasterin tek adresa:
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju lutem përfshini këtë mesazh (sidomos detajet e serverit). Ju lutem njoftoni që adresa nga u dërgua ky mesazh është ajo e {FROM_USERNAME}.
|
|
||||||
|
|
||||||
Mesazhi i dërguar vazhdon:
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
|
|
@ -1,13 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Përgjigje tek tema - {TOPIC_TITLE}
|
|
||||||
|
|
||||||
Përshëndetje {USERNAME},
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju po merrni këtë mesazh sepse jeni duke vëzhguar temën "{TOPIC_TITLE}" tek {SITENAME}. Kjo temë ka pasur të paktën një përgjigje që nga vizita juaj e fundit. Ju mund të përdorni lidhjen e mëposhtme për të parë këto përgjigje; nuk do ju dërgohen lajmërime të tjera deri sa ta vizitoni temën.
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_TOPIC}
|
|
||||||
|
|
||||||
Nqs nuk dëshironi më ta vëzhgoni këtë temë ose klikoni lidhjen "Ndalo së vëzhguari këtë temë", ose klikoni lidhjen e mëposhtme:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Riaktivizoni llogarinë tuaj
|
|
||||||
|
|
||||||
Përshëndetje {USERNAME},
|
|
||||||
|
|
||||||
Llogaria juaj tek "{SITENAME}" është c'aktivizuar, ka shumë mundësi për shkak të ndryshimeve në profilin tuaj. Klikoni në lidhjen e mëposhtme për ta riaktivizuar:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,17 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Aktivizoni fjalëkalimin e ri
|
|
||||||
|
|
||||||
Përshëndetje {USERNAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
Po e merrni këtë mesazh sepse ju (ose dikush që pretendon të jetë ju) ka kërkuar një fjalëkalim i ri për llogarinë tuaj tek {SITENAME}. Nqs nuk ishit ju ai që kërkuat një fjalëkalim të ri injorojeni këtë mesazh. Nqs ky mesazh ju vjen në mënyrë të përsëritur kontaktoni administratorin e forumit.
|
|
||||||
|
|
||||||
Për të përdorur fjalëkalimi e ri ju duhet ta aktivizoni duke klikuar më poshtë:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
Nqs kjo procedurë është e sukseshme atëherë mund të identifikoheni duke përdorur fjalëkalimin e mëposhtëm:
|
|
||||||
|
|
||||||
Fjalëkalimi: {PASSWORD}
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju mund ta ndryshoni këtë fjalëkalim nëpërmjet profilit tuaj. Nqs hasni ndonjë problem kontaktoni administratorin e forumit.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,16 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Mirsevini tek forumi i {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju lutem ruajeni këtë mesazh për referencë. Informacioni mbi llogarinë tuaj është si më poshtë:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
Identifikimi: {USERNAME}
|
|
||||||
Fjalëkalimi: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju lutem mos harroni fjalëkalimin sepse ai ruhet i shifruar në regjistrin tonë dhe ne nuk mund ta deshifrojmë. Megjithatë nqs harroni fjalëkalimin ju mund të kërkoni një të ri i cili duhet aktivizuar në të njëjtën mënyrë.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju falënderojmë për regjistrimin.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,20 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Mirsevini tek forumi i {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju lutem ruajeni këtë mesazh për referencë. Informacioni mbi llogarinë tuaj është si më poshtë:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
Identifikimi: {USERNAME}
|
|
||||||
Fjalëkalimi: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
Llogaria juaj është e ç'aktivizuar tashti për tashti. Ju nuk mund ta përdorni derisa të vizitoni lidhjen e mëposhtme:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju lutem mos harroni fjalëkalimin sepse ai ruhet i shifruar në regjistrin tonë dhe ne nuk mund ta deshifrojmë. Megjithatë nqs harroni fjalëkalimin ju mund të kërkoni një të ri i cili duhet aktivizuar në të njëjtën mënyrë.
|
|
||||||
|
|
||||||
Ju falënderojmë për regjistrimin.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,721 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_admin.php [English]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Sat Dec 16 2000
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id$
|
|
||||||
*
|
|
||||||
****************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Format is same as lang_main
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Modules, this replaces the keys used
|
|
||||||
// in the modules[][] arrays in each module file
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['General'] = "Administrim i Përgjithshëm";
|
|
||||||
$lang['Users'] = "Administrim i Anëtarëve";
|
|
||||||
$lang['Groups'] = "Administrim i Grupeve";
|
|
||||||
$lang['Forums'] = "Administrim i Forumeve";
|
|
||||||
$lang['Styles'] = "Administrim i Paraqitjes";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Configuration'] = "Konfigurimi";
|
|
||||||
$lang['Permissions'] = "Autorizimet";
|
|
||||||
$lang['Manage'] = "Menaxhimi";
|
|
||||||
$lang['Disallow'] = "Mos lejo emrat";
|
|
||||||
$lang['Prune'] = "Shkurtimi";
|
|
||||||
$lang['Mass_Email'] = "Email Masiv";
|
|
||||||
$lang['Ranks'] = "Gradimi";
|
|
||||||
$lang['Smilies'] = "Figurinat";
|
|
||||||
$lang['Ban_Management'] = "Përjashtimet";
|
|
||||||
$lang['Word_Censor'] = "Fjalët e Censuruara";
|
|
||||||
$lang['Export'] = "Eksporto";
|
|
||||||
$lang['Create_new'] = "Krijo";
|
|
||||||
$lang['Add_new'] = "Shto";
|
|
||||||
$lang['Backup_DB'] = "Krijo një kopje të Regjistrit";
|
|
||||||
$lang['Restore_DB'] = "Rivendos Regjistrin";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Index
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Admin'] = "Administrim";
|
|
||||||
$lang['Not_admin'] = "Ju nuk keni autorizim për të modifikuar këtë forum";
|
|
||||||
$lang['Welcome_phpBB'] = "Mirësevini tek phpBB";
|
|
||||||
$lang['Admin_intro'] = "Ju falënderojmë që zgjodhët phpBB për forumin tuaj. Kjo faqe jep një përmbledhje të statistikave kryesore për forumin tuaj. Kthehuni tek kjo faqe duke klikuar mbi butonin <u>Indeksi i Administrimit</u> në anën e majtë të faqes. Klikoni ikonën e phpBB për të shkuar tek indeksi kryesor i forumeve. Lidhjet e tjera në anën e majte të faqes mundësojnë kontrollin e plotë të forumit dhe përmbajnë udhëzime mbi përdorimin e cdo kontrolli.";
|
|
||||||
$lang['Main_index'] = "Indeksi i Forumit";
|
|
||||||
$lang['Forum_stats'] = "Statistikat e Forumit";
|
|
||||||
$lang['Admin_Index'] = "Indeksi i Administrimit";
|
|
||||||
$lang['Preview_forum'] = "Shqyrto Forumin";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_admin_index'] = "Kliko %skëtu%s për të shkuar tek indeksi i administrimit";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Statistic'] = "Statistika";
|
|
||||||
$lang['Value'] = "Vlera";
|
|
||||||
$lang['Number_posts'] = "Numri i postimeve";
|
|
||||||
$lang['Posts_per_day'] = "Postime në ditë";
|
|
||||||
$lang['Number_topics'] = "Numri i temave";
|
|
||||||
$lang['Topics_per_day'] = "Tema në ditë";
|
|
||||||
$lang['Number_users'] = "Numri i anëtarëve";
|
|
||||||
$lang['Users_per_day'] = "Anëtarë në ditë";
|
|
||||||
$lang['Board_started'] = "Forumi filloi";
|
|
||||||
$lang['Avatar_dir_size'] = "Madhësia e direktorisë së fotos personale";
|
|
||||||
$lang['Database_size'] = "Madhësia e regjistrit";
|
|
||||||
$lang['Gzip_compression'] ="Kompresimi me Gzip";
|
|
||||||
$lang['Not_available'] = "Nuk ofrohet";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ON'] = "Aktiv"; // This is for GZip compression
|
|
||||||
$lang['OFF'] = "Jo-aktiv";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// DB Utils
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Database_Utilities'] = "Vegla të dobishme për përpunimin e regjistrit";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore'] = "Rivendos";
|
|
||||||
$lang['Backup'] = "Krijo kopje";
|
|
||||||
$lang['Restore_explain'] = "Ky veprim do kryejë një rivendosje të plotë të të gjitha tabelave të phpBB nga një skedar. Nqs serveri juaj e lejon, ju mund të ngarkoni një skedar të kompresuar me gzip. <b>KUJDES</b> Ky veprim do rishkruajë të gjitha të dhënat e forumit. Procesi i rivendosjes mund të kërkojë shumë kohë, ju lutem mos ikni nga kjo faqe deri në përfundim të procesit!";
|
|
||||||
$lang['Backup_explain'] = "Këtu mund të krijoni një kopje të plotë të phpBB. Nqs keni tabela speciale në të njëjtin regjistër me phpBB dhe doni ti kopjoni në të njëjtin skedar, specifikoni emrat e tyre duke i ndarë me presje tek kutia e Tabelave Shtesë. Nqs serveri juaj e lejon, ju mund të kompresoni skedarin me gzip para se ta shkarkoni.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Backup_options'] = "Mundësitë për Kopjen";
|
|
||||||
$lang['Start_backup'] = "Fillo kopjimin";
|
|
||||||
$lang['Full_backup'] = "Kopjim i plotë";
|
|
||||||
$lang['Structure_backup'] = "Vetëm - Kopjim i strukturës";
|
|
||||||
$lang['Data_backup'] = "Vetëm - Kopjim i të dhënave";
|
|
||||||
$lang['Additional_tables'] = "Tabela Shtesë";
|
|
||||||
$lang['Gzip_compress'] = "Kompreso skedarin me gzip";
|
|
||||||
$lang['Select_file'] = "Zgjidh një skedar";
|
|
||||||
$lang['Start_Restore'] = "Fillo rivendosjen";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore_success'] = "Regjistri u rivendos në mënyrë të suksesshme.<br /><br />Forumi juaj duhet të kthehet në gjendjen që kishte kur u kopjua.";
|
|
||||||
$lang['Backup_download'] = "Shkarkimi do filloje së shpejti, prisni deri sa të fillojë";
|
|
||||||
$lang['Backups_not_supported'] = "Na vjen keq, por kopjimi nuk mbështetet për këtë lloj regjistri";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_uploading'] = "Problem me ngarkimin e skedarit (kopja e regjistrit)";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_filename'] = "Problem me emrin e skedarit, provo një skedar tjetër";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_decompress'] = "Nuk dekompreson dot skedarin me gzip, ngarkoni një text-file";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_no_file'] = "Asnjë skedar nuk u ngarkua";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Auth pages
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Select_a_User'] = "Zgjidh një anëtar";
|
|
||||||
$lang['Select_a_Group'] = "Zgjidh një grup";
|
|
||||||
$lang['Select_a_Forum'] = "Zgjidh një forum";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_User'] = "Kontrolli i autorizimeve personale";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_Group'] = "Kontrolli i autorizimeve të grupeve";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_Forum'] = "Kontrolli i autorizimeve për forumet";
|
|
||||||
$lang['Look_up_User'] = "Analizo anëtarin";
|
|
||||||
$lang['Look_up_Group'] = "Analizo grupin";
|
|
||||||
$lang['Look_up_Forum'] = "Analizo forumin";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Group_auth_explain'] = "Këtu mund të ndryshoni autorizimet dhe statusin e moderatorit që i janë caktuar cdo grupi anëtarësh. Kujdes, mos harroni që ndryshimi i autorizimeve për grupin mund të mos ndikojë autorizimet personale, etj. Ju do paralajmëroheni në këto raste.";
|
|
||||||
$lang['User_auth_explain'] = "Këtu mund të ndryshoni autorizimet dhe statusin e moderatorit që i janë caktuar cdo përdoruesi. Kujdes, mos harroni që ndryshimi i autorizimeve për përdoruesin mund të mos ndikojë autorizimet për grupin, etj. Ju do paralajmëroheni në këto raste.";
|
|
||||||
$lang['Forum_auth_explain'] = "Këtu mund të ndryshoni autorizimet për cdo forum. Ka dy mënyra për ta bërë këtë, mënyra e thjeshtë dhe mënyra e avancuar. Mënyra e avancuar ofron kontroll më të përpiktë për cdo veprim. Mos harroni që ndryshimi i nivelit të autorizimit në një forum do ndikojë përdorimin e tij nga përdoruesët e ndryshëm.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Simple_mode'] = "Mënyra e thjeshtë";
|
|
||||||
$lang['Advanced_mode'] = "Mënyra e avancuar";
|
|
||||||
$lang['Moderator_status'] = "Status moderatori";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Allowed_Access'] = "Lejohet hyrja";
|
|
||||||
$lang['Disallowed_Access'] = "Ndalohet hyrja";
|
|
||||||
$lang['Is_Moderator'] = "Eshtë moderator";
|
|
||||||
$lang['Not_Moderator'] = "Nuk është moderator";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Conflict_warning'] = "Paralajmërim: Konflikt në autorizim";
|
|
||||||
$lang['Conflict_access_userauth'] = "Ky përdorues ka akoma te drejta për hyrje në këtë forum nëpërmjet anëtarësisë në grup. You duhet të ndryshoni autorizimet e grupit, ose ta hiqni këtë përdorues nga ky grup në mënyrë që ta ndaloni. Grupet që i japin të drejta (dhe forumet që ndikohen) janë renditur më poshtë.";
|
|
||||||
$lang['Conflict_mod_userauth'] = "Ky përdorues ka akoma të drejta Moderatori për këtë forum nëpërmjet anëtarësisë në grup. You duhet të ndryshoni autorizimet e grupit, ose ta hiqni këtë përdorues nga ky grup në mënyrë që ta ndaloni. Grupet që i japin të drejta (dhe forumet që ndikohen) janë renditur më poshtë.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Conflict_access_groupauth'] = "Ky përdorues/ë kanë akoma te drejta për hyrje në këtë forum nëpërmjet autorizimeve individuale. You duhet të ndryshoni autorizimet individuale që ta/i ndaloni. Përdoruesët me të drejta (dhe forumet që ndikohen) janë renditur më poshtë.";
|
|
||||||
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = "Ky përdorues ka akoma të drejta Moderatori për këtë forum nëpërmjet autorizimeve personale. You duhet të ndryshoni autorizimet individuale që ta ndaloni. Përdoruesët me të drejta (dhe forumet që ndikohen) janë renditur më poshtë.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Public'] = "Publik";
|
|
||||||
$lang['Private'] = "Privat";
|
|
||||||
$lang['Registered'] = "I regjistruar";
|
|
||||||
$lang['Administrators'] = "Administratorët";
|
|
||||||
$lang['Hidden'] = "I fshehur";
|
|
||||||
|
|
||||||
// These are displayed in the drop down boxes for advanced
|
|
||||||
// mode forum auth, try and keep them short!
|
|
||||||
$lang['Forum_ALL'] = "ALL";
|
|
||||||
$lang['Forum_REG'] = "REG";
|
|
||||||
$lang['Forum_PRIVATE'] = "PRIVATE";
|
|
||||||
$lang['Forum_MOD'] = "MOD";
|
|
||||||
$lang['Forum_ADMIN'] = "ADMIN";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['View'] = "Shiko";
|
|
||||||
$lang['Read'] = "Lexo";
|
|
||||||
$lang['Post'] = "Shkruaj";
|
|
||||||
$lang['Reply'] = "Përgjigju";
|
|
||||||
$lang['Edit'] = "Modifiko";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "Fshi";
|
|
||||||
$lang['Sticky'] = "Ngjitës";
|
|
||||||
$lang['Announce'] = "Lajmëro";
|
|
||||||
$lang['Vote'] = "Voto";
|
|
||||||
$lang['Pollcreate'] = "Krijo votim";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Permissions'] = "Autorizimet";
|
|
||||||
$lang['Simple_Permission'] = "Autorizim i thjeshtësuar";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_Level'] = "Nivel përdoruesi";
|
|
||||||
$lang['Auth_User'] = "Përdorues";
|
|
||||||
$lang['Auth_Admin'] = "Administrator";
|
|
||||||
$lang['Group_memberships'] = "Anëtarësia e grupit";
|
|
||||||
$lang['Usergroup_members'] = "Ky grup ka keta anëtarë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_auth_updated'] = "Autorizimet e forumit u ri-freskuan";
|
|
||||||
$lang['User_auth_updated'] = "Autorizimet e përdoruesit u ri-freskuan";
|
|
||||||
$lang['Group_auth_updated'] = "Autorizimet e grupit u ri-freskuan";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Auth_updated'] = "Autorizimet u ri-freskuan";
|
|
||||||
$lang['Click_return_userauth'] = "Kliko %sketu%s për ty kthyer tek Autorizimet e Përdoruesve";
|
|
||||||
$lang['Click_return_groupauth'] = "Kliko %sketu%s për ty kthyer tek Autorizimet e Grupeve";
|
|
||||||
$lang['Click_return_forumauth'] = "Kliko %sketu%s për ty kthyer tek Autorizimet e Forumeve";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Banning
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Ban_control'] = "Menaxhimi i përjashtimeve";
|
|
||||||
$lang['Ban_explain'] = "Këtu bëhet përjashtimi i përdoruesve/anëtarëve. Kjo arrihet duke përjashtuar një anëtar specifik, një IP/hostname ose grup IP/hostname, ose të dyja bashkë. Këto metoda pengojnë një përdorues madje dhe të shikojnë faqen kryesore të forumit. Nqs doni të pengoni dikë të përjashtuar më parë dhe që tenton të regjistrohet me një emër të ri, mund ta ndaloni atë duke përjashtuar adresën e email. Kini parasysh, përjashtimi i email-it nuk pengon dikë që të shkruajë apo shikojë forumin. Për këtë përdorni një ose të dyja metodat e mësipërme.";
|
|
||||||
$lang['Ban_explain_warn'] = "Kujdes, përjashtimi i një serie IP-sh përjashton cdo IP midis fillimit dhe fundit të serisë. Nqs ju duhet të përjashtoni një seri, mundohuni ta minimizoni serinë. ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_username'] = "Zgjidh identifikimin";
|
|
||||||
$lang['Select_ip'] = "Zgjidh IP";
|
|
||||||
$lang['Select_email'] = "Zgjidh adresën e e-mail";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_username'] = "Përjashto një ose më shumë anëtarë";
|
|
||||||
$lang['Ban_username_explain'] = "Përjashtimi i një ose më shumë anëtarëve njëkohësisht është i mundur me kombinimin e duhur të butonave";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_IP'] = "Përjashto një ose më shumë IP ose hostname";
|
|
||||||
$lang['IP_hostname'] = "IP ose hostnames";
|
|
||||||
$lang['Ban_IP_explain'] = "Per të specifikuar më shumë se një IP ose hostname, ndajini me presje. To specify a range of IP addresses separate the start and end with a hyphen (-), to specify a wildcard use *";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_email'] = "Pëjashto një ose më shumë adresa e-mail";
|
|
||||||
$lang['Ban_email_explain'] = "Per të specifikuar më shumë se një adresë e-maili, ndajini me presje. Për të specifikuar një -wildcard username- përdor *, për shembull *@hotmail.com";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_username'] = "Riprano një ose më shumë anëtarë";
|
|
||||||
$lang['Unban_username_explain'] = "Ripranimi i një ose më shumë anëtarëve njëkohësisht është i mundur me kombinimin e duhur të butonave";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_IP'] = "Riprano një ose më shumë IP";
|
|
||||||
$lang['Unban_IP_explain'] = "Ripranimi i një ose më shumë IP njëkohësisht është i mundur me kombinimin e duhur të butonave";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_email'] = "Riprano një ose më shumë adresa e-maili";
|
|
||||||
$lang['Unban_email_explain'] = "Ripranimi i një ose më shumë adresave njëkohësisht është i mundur me kombinimin e duhur të butonave";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_banned_users'] = "Asnjë anëtar i përjashtuar";
|
|
||||||
$lang['No_banned_ip'] = "Asnjë IP e përjashtuar";
|
|
||||||
$lang['No_banned_email'] = "Asnjë adresë e-maili e përjashtuar";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_update_sucessful'] = "Lista e përjashtimeve u refreskua në mënyrë të suksesshme";
|
|
||||||
$lang['Click_return_banadmin'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek menaxhimi i përjashtimeve";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Configuration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['General_Config'] = "Konfigurim i përgjithshëm";
|
|
||||||
$lang['Config_explain'] = "Formulari i mëposhtëm ju jep mundësine e konfigurimit të opsioneve të përgjithshme. Për administrimin dhe konfigurimin e anëtarëve dhe forumeve, përdorni tabelat në krahun e majtë.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_config'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek konfigurimi i përgjithshëm";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['General_settings'] = "Vetitë e përgjithshme të forumit(site)";
|
|
||||||
$lang['Server_name'] = "Domain Name";
|
|
||||||
$lang['Server_name_explain'] = "The domain name this board runs from";
|
|
||||||
$lang['Script_path'] = "Script path";
|
|
||||||
$lang['Script_path_explain'] = "The path where phpBB2 is located relative to the domain name";
|
|
||||||
$lang['Server_port'] = "Server Port";
|
|
||||||
$lang['Server_port_explain'] = "The port your server is running on, usually 80, only change if different";
|
|
||||||
$lang['Site_name'] = "Emri i websitit";
|
|
||||||
$lang['Site_desc'] = "Përshkrimi i websitit";
|
|
||||||
$lang['Board_disable'] = "Disaktivizoje websitin";
|
|
||||||
$lang['Board_disable_explain'] = "KUJDES!!!! Ky veprim do e bëjë forumin jofunksional. Nqs bëni logout pas disaktivizimit,nuk do keni mundësi që të bëni login!";
|
|
||||||
$lang['Acct_activation'] = "Mundëso aktivizimin e llogarisë nga";
|
|
||||||
$lang['Acc_None'] = "Askush"; // Këto janë 3 llojet e aktivizimit
|
|
||||||
$lang['Acc_User'] = "Anëtari";
|
|
||||||
$lang['Acc_Admin'] = "Administratori";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Abilities_settings'] = "Veti Elementare të Anëtarëve dhe Forumeve";
|
|
||||||
$lang['Max_poll_options'] = "Nr. maksimal i mundësive për një votim";
|
|
||||||
$lang['Flood_Interval'] = "Flood Interval";
|
|
||||||
$lang['Flood_Interval_explain'] = "Numri i sekondave që një anëtar duhet të presë midis postimeve";
|
|
||||||
$lang['Board_email_form'] = "Përdorimi për e-mail";
|
|
||||||
$lang['Board_email_form_explain'] = "Anëtarët mund të dërgojnë e-mail nëpërmjet këtij serveri";
|
|
||||||
$lang['Topics_per_page'] = "Diskutime për faqe";
|
|
||||||
$lang['Posts_per_page'] = "Poste për faqe";
|
|
||||||
$lang['Hot_threshold'] = "Posts for Popular Threshold";
|
|
||||||
$lang['Default_style'] = "Paraqitja e paracaktuar";
|
|
||||||
$lang['Override_style'] = "Zëvendëso preferencën e përdoruesve?";
|
|
||||||
$lang['Override_style_explain'] = "Zëvendëson paraqitjen e preferuar të përdoruesve me paraqitjen e paracaktuar";
|
|
||||||
$lang['Default_language'] = "Gjuha e paracaktuar";
|
|
||||||
$lang['Date_format'] = "Formatimi i Datës";
|
|
||||||
$lang['System_timezone'] = "Brezi orar i sistemit";
|
|
||||||
$lang['Enable_gzip'] = "Mundëso kompresimin me GZip";
|
|
||||||
$lang['Enable_prune'] = "Mundëso shkurtimin/shartimin e forumeve";
|
|
||||||
$lang['Allow_HTML'] = "Lejo HTML";
|
|
||||||
$lang['Allow_BBCode'] = "Lejo BBCode";
|
|
||||||
$lang['Allowed_tags'] = "Shënjat HTML të lejuara";
|
|
||||||
$lang['Allowed_tags_explain'] = "Ndaji shënjat me presje";
|
|
||||||
$lang['Allow_smilies'] = "Lejo figurinat";
|
|
||||||
$lang['Smilies_path'] = "Shtegu i direktorisë së figurinave";
|
|
||||||
$lang['Smilies_path_explain'] = "Path under your phpBB root dir, e.g. images/smilies";
|
|
||||||
$lang['Allow_sig'] = "Lejo firmat";
|
|
||||||
$lang['Max_sig_length'] = "Madhësia maksimale e firmave";
|
|
||||||
$lang['Max_sig_length_explain'] = "Nr. maksimal i shkronjave të lejuara në një firmë";
|
|
||||||
$lang['Allow_name_change'] = "Lejo ndërrimin e username";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Avatar_settings'] = "Vetitë e Ikonave Personale";
|
|
||||||
$lang['Allow_local'] = "Mundëso galerinë e ikonave personale";
|
|
||||||
$lang['Allow_remote'] = "Mundëso ikona personale nga servera të tjerë";
|
|
||||||
$lang['Allow_remote_explain'] = "Ikona personale që ruhen në një websit tjetër";
|
|
||||||
$lang['Allow_upload'] = "Mundëso ngarkimin e ikonave personale";
|
|
||||||
$lang['Max_filesize'] = "Madhësia maksimale e ikonës personale";
|
|
||||||
$lang['Max_filesize_explain'] = "Vetëm për ikonat e ngarkuara ne këtë server";
|
|
||||||
$lang['Max_avatar_size'] = "Dimensionet maksimale të ikonave personale";
|
|
||||||
$lang['Max_avatar_size_explain'] = "(Gjatësi x Gjerësi në piksel)";
|
|
||||||
$lang['Avatar_storage_path'] = "Shtegu i magazinimit të ikonave personale";
|
|
||||||
$lang['Avatar_storage_path_explain'] = "Path under your phpBB root dir, e.g. images/avatars";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery_path'] = "Shtegu i galerisë së ikonave personale";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery_path_explain'] = "Path under your phpBB root dir for pre-loaded images, e.g. images/avatars/gallery";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['COPPA_settings'] = "COPPA Settings";
|
|
||||||
$lang['COPPA_fax'] = "COPPA Fax Number";
|
|
||||||
$lang['COPPA_mail'] = "COPPA Mailing Address";
|
|
||||||
$lang['COPPA_mail_explain'] = "This is the mailing address where parents will send COPPA registration forms";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Email_settings'] = "Vetitë e E-mail";
|
|
||||||
$lang['Admin_email'] = "Adresa e email të administratorit";
|
|
||||||
$lang['Email_sig'] = "Firma e email-it";
|
|
||||||
$lang['Email_sig_explain'] = "Kjo firmë do u bashkangjitet në fund të gjithë mesazheve të derguara nga ky server";
|
|
||||||
$lang['Use_SMTP'] = "Përdor server SMTP per dërgimin e email-ave";
|
|
||||||
$lang['Use_SMTP_explain'] = "Përcaktoje këtë veti nqs doni/jeni i detyruar të mos përdorni programin mail te serverit";
|
|
||||||
$lang['SMTP_server'] = "Adresa e serverit SMTP";
|
|
||||||
$lang['SMTP_username'] = "SMTP Username";
|
|
||||||
$lang['SMTP_username_explain'] = "Only enter a username if your smtp server requires it";
|
|
||||||
$lang['SMTP_password'] = "SMTP Password";
|
|
||||||
$lang['SMTP_password_explain'] = "Only enter a password if your smtp server requires it";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disable_privmsg'] = "Private Messaging";
|
|
||||||
$lang['Inbox_limits'] = "Maksimumi i posteve në Inbox";
|
|
||||||
$lang['Sentbox_limits'] = "Maksimumi i posteve në Sentbox";
|
|
||||||
$lang['Savebox_limits'] = "Maksimumi i posteve në Savebox";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Cookie_settings'] = "Vetitë e Cookie-s ";
|
|
||||||
$lang['Cookie_settings_explain'] = "Këto të dhëna kontrollojnë se si cooki i dërgohet browser-it. Në shumicën e rasteve, vlerat e paracaktuara jane të mjaftueshme. Nqs keni nevojë ti ndryshoni, kini kujdes se të dhëna jokorrekte krijojne probleme me indentifikimin e anëtarëve.";
|
|
||||||
$lang['Cookie_name'] = "Emri i Cookie";
|
|
||||||
$lang['Cookie_domain'] = "Domain i Cookie";
|
|
||||||
$lang['Cookie_path'] = "Shtegu i Cookie";
|
|
||||||
$lang['Session_length'] = "Zgjatja e sesionit [ në sekonda ]";
|
|
||||||
$lang['Cookie_secure'] = "Cookie e sigurtë [ https ]";
|
|
||||||
$lang['Session_length'] = "Session length [ seconds ]";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Forum Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum_admin'] = "Administrim Forumi";
|
|
||||||
$lang['Forum_admin_explain'] = "Nga ky panel bëhet krijimi, fshirja, modifikimi, ri-renditja, dhe ri-sinkronizimi i kategorive dhe forumeve";
|
|
||||||
$lang['Edit_forum'] = "Modifiko forumin";
|
|
||||||
$lang['Create_forum'] = "Krijo forum";
|
|
||||||
$lang['Create_category'] = "Krijo kategori";
|
|
||||||
$lang['Remove'] = "Hiq";
|
|
||||||
$lang['Action'] = "Veprimi";
|
|
||||||
$lang['Update_order'] = "Rifresko renditjen";
|
|
||||||
$lang['Config_updated'] = "Rifreskimi i konfigurimit të forumit u bë në mënyrë të suksesshme";
|
|
||||||
$lang['Edit'] = "Modifiko";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "Fshi";
|
|
||||||
$lang['Move_up'] = "Lëvize sipër";
|
|
||||||
$lang['Move_down'] = "Lëvize poshtë";
|
|
||||||
$lang['Resync'] = "Ri-sinkronizo";
|
|
||||||
$lang['No_mode'] = "No mode was set";
|
|
||||||
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = "Formulari i mëposhtëm ju jep mundësine e konfigurimit të opsioneve të përgjithshme. Për administrimin dhe konfigurimin e anëtarëve dhe forumeve, përdorni tabelat në krahun e majtë.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Move_contents'] = "Zhvendos gjithë përmbajtjen";
|
|
||||||
$lang['Forum_delete'] = "Fshije këtë forum";
|
|
||||||
$lang['Forum_delete_explain'] = "Formulari i mëposhtëm ju jep mundësine e fshirjes së një forumi (apo kategorie) dhe ruajtjen e gjithë mesazheve (forumeve) që përmban.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_settings'] = "Vetitë e përgjithshme të forumit";
|
|
||||||
$lang['Forum_name'] = "Emri i forumit";
|
|
||||||
$lang['Forum_desc'] = "Përshkrimi";
|
|
||||||
$lang['Forum_status'] = "Statusi i forumit";
|
|
||||||
$lang['Forum_pruning'] = "Auto-shkurtim";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['prune_freq'] = 'Kontrollo vjetërsinë e diskutimit cdo';
|
|
||||||
$lang['prune_days'] = "Hiq diskutimet ku nuk postohet prej";
|
|
||||||
$lang['Set_prune_data'] = "Ju zgjodhët auto-shkurtim për këtë forum por nuk specifikuat një frekuencë ose nr. e ditëve për shkurtim. Ju lutem shkoni mbrapsht dhe specifikoni këto veti.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Move_and_Delete'] = "Zhvendos dhe Fshi";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Delete_all_posts'] = "Fshi gjithë postet";
|
|
||||||
$lang['Nowhere_to_move'] = "S'ke ku e con";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edit_Category'] = "Modifiko kategorinë";
|
|
||||||
$lang['Edit_Category_explain'] = "Përdor këtë formular për ndërrimin e emrit të kategorisë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forums_updated'] = "Informacioni rreth forumit dhe kategorisë u freskua në menyrë të suksesshme";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_delete_forums'] = "Fshi gjithë forumet në këtë kategori para se të fshish kategorinë vetë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_forumadmin'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek administrimi i forumeve";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Smiley Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['smiley_title'] = "Vegël për menaxhimin e figurinave";
|
|
||||||
$lang['smile_desc'] = "Nga ky panel ju mund të shtoni, hiqni dhe editoni figurinat që mund të përdoren nga përdoruesit.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['smiley_config'] = "Konfigurimi i figurinave";
|
|
||||||
$lang['smiley_code'] = "Kodi i figurinave";
|
|
||||||
$lang['smiley_url'] = "Adresa e figurinës";
|
|
||||||
$lang['smiley_emot'] = "Emocioni i figurinës";
|
|
||||||
$lang['smile_add'] = "Shto një figurinë";
|
|
||||||
$lang['Smile'] = "Figurina";
|
|
||||||
$lang['Emotion'] = "Emocioni";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_pak'] = "Zgjidh skedarin paketë (.pak)";
|
|
||||||
$lang['replace_existing'] = "Zëvendëso figurinën egzistuese";
|
|
||||||
$lang['keep_existing'] = "Mbaje figurinën egzistuese";
|
|
||||||
$lang['smiley_import_inst'] = "You duhet të dekompresoni skedarin me figurina dhe vendosni figurinat në direktorinë e duhur. Pastaj zgjidhni informacionin e duhur në këtë formular që të importoni skedarin e figurinave (Smiley Pack)";
|
|
||||||
$lang['smiley_import'] = "Importo skedarin e figurinave (Smiley Pack)";
|
|
||||||
$lang['choose_smile_pak'] = "Zgjidh një nga skedarët e figurinave ( .pak)";
|
|
||||||
$lang['import'] = "Importo figurina";
|
|
||||||
$lang['smile_conflicts'] = "Cfarë duhet bërë në rast konflikti";
|
|
||||||
$lang['del_existing_smileys'] = "Fshi figurinat ekzistuese përpara se të importosh";
|
|
||||||
$lang['import_smile_pack'] = "Importo skedarin e figurinave";
|
|
||||||
$lang['export_smile_pack'] = "Krijo një skedar figurinash";
|
|
||||||
$lang['export_smiles'] = "Për të krijuar një skedar figurinash prej figurinave ekzistuese, kliko %skëtu%s për të shkarkuar skedarin smiles.pak Ndryshojini emrin skedarin nqs doni, po mos i ndryshoni -file extension-. Pastaj krijoni një skedar .zip që përmban të gjitha imazhet e figurinave plus skedarin .pak.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['smiley_add_success'] = "Figurina u shtua në mënyrë të suksesshme.";
|
|
||||||
$lang['smiley_edit_success'] = "Figurina u ri-freskua në mënyrë të suksesshme.";
|
|
||||||
$lang['smiley_import_success'] = "Skedari i figurinave (Smiley Pack) u importua në mënyrë të suksesshme.";
|
|
||||||
$lang['smiley_del_success'] = "Figurina u hoq në mënyrë të suksesshme.";
|
|
||||||
$lang['Click_return_smileadmin'] = "Kliko %skëtu%s për ty kthyer tek Administrimi i Figurinave";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// User Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['User_admin'] = "Administrimi i Anëtarëve";
|
|
||||||
$lang['User_admin_explain'] = "Këtu mund të ndryshoni informacionin mbi anëtarët dhe disa opcione specifike. Bëni modifikimin e autorizimeve me anë të panelit të përshtatshëm në krahun e majtë të panelit.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Look_up_user'] = "Analizo anëtarin";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_user_fail'] = "Nuk u arrit të ri-freskohej profili i anëtarit.";
|
|
||||||
$lang['Admin_user_updated'] = "Profili i këtij anëtari u ri-freskua në mënyrë të suksesshme.";
|
|
||||||
$lang['Click_return_useradmin'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek Administrimi i Anëtarëve";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_delete'] = "Fshije këtë përdorues";
|
|
||||||
$lang['User_delete_explain'] = "Kliko këtu për ta fshirë këtë anëtar, ky veprim është i pakthyeshëm.";
|
|
||||||
$lang['User_deleted'] = "Anëtari u fshi në mënyrë të suksesshme.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_status'] = "Anëtari është aktiv";
|
|
||||||
$lang['User_allowpm'] = "Mund të dërgojë Mesazhe Private";
|
|
||||||
$lang['User_allowavatar'] = "Mund të shfaqë ikonën personale";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_avatar_explain'] = "Këtu mund të shikoni dhe fshini ikonën aktuale personale të anëtarit.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_special'] = "Fusha speciale vetëm për administratorët.";
|
|
||||||
$lang['User_special_explain'] = "Këto fusha nuk mund të modifikohen nga anëtarët. Ju mund të vendosni statusin dhe veti të tjera që nuk i jepen anëtarëve.";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Group Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Group_administration'] = "Administrim i Grupeve";
|
|
||||||
$lang['Group_admin_explain'] = "Tek ky panel ju mund të administroni të gjithë grupet e përdoruesve. Fshi, krijo dhe modifiko grupet ekzistuese. Zgjidh moderatorët, hap/mbyll dhe vendos emrin dhe përshkrimin e grupit.";
|
|
||||||
$lang['Error_updating_groups'] = "Pati një problem gjatë ri-freskimit të grupeve";
|
|
||||||
$lang['Updated_group'] = "Grupi u ri-freskua me sukses";
|
|
||||||
$lang['Added_new_group'] = "Grupi u krijua me sukses";
|
|
||||||
$lang['Deleted_group'] = "Grupi u fshi me sukses";
|
|
||||||
$lang['New_group'] = "Krijo grup të ri";
|
|
||||||
$lang['Edit_group'] = "Modifiko grupin";
|
|
||||||
$lang['group_name'] = "Emri i grupit";
|
|
||||||
$lang['group_description'] = "Përshkrimi i grupit";
|
|
||||||
$lang['group_moderator'] = "Moderatori i grupit";
|
|
||||||
$lang['group_status'] = "Statusi i grupit";
|
|
||||||
$lang['group_open'] = "Grup i hapur";
|
|
||||||
$lang['group_closed'] = "Grup i mbyllur";
|
|
||||||
$lang['group_hidden'] = "Grup i fshehte";
|
|
||||||
$lang['group_delete'] = "Fshi grupin";
|
|
||||||
$lang['group_delete_check'] = "Fshi këtë grup";
|
|
||||||
$lang['submit_group_changes'] = "Paraqit ndryshimet";
|
|
||||||
$lang['reset_group_changes'] = "Pastro ndryshimet";
|
|
||||||
$lang['No_group_name'] = "Specifiko emrin e këtij grupi";
|
|
||||||
$lang['No_group_moderator'] = "Specifiko moderatorin e këtij grupi";
|
|
||||||
$lang['No_group_mode'] = "Specifiko një mënyrë për këtë grup, hapur ose mbyllur";
|
|
||||||
$lang['delete_group_moderator'] = "Fshi moderatorin e vjetër të grupit?";
|
|
||||||
$lang['delete_moderator_explain'] = "Nqs jeni duke ndryshuar moderatorin e grupit, vër një kryq tek kjo kuti për të hequr moderatorin e vjetër nga grupi. Ndryshe, lëre bosh dhe moderatori i vjetër do bëhet një anëtar i thjeshtë i grupit.";
|
|
||||||
$lang['Click_return_groupsadmin'] = "Kliko %skëtu%s për ty kthyer tek Administrimi i Grupeve";
|
|
||||||
$lang['Select_group'] = "Zgjidh një grup";
|
|
||||||
$lang['Look_up_group'] = "Analizo një grup";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Prune Administration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum_Prune'] = "Shkurto forumin";
|
|
||||||
$lang['Forum_Prune_explain'] = "Ky veprim do fshijë cdo temë ku nuk është postuar brënda afatit që ju keni përcaktuar. Nqs nuk përcaktoni një numër, atëherë gjithë temat do fshihen. Megjithatë, temat ku ka votime të hapura dhe lajmërimet duhen fshirë mekanikisht.";
|
|
||||||
$lang['Do_Prune'] = "Bëje shkurtimin";
|
|
||||||
$lang['All_Forums'] = "Gjithë forumet";
|
|
||||||
$lang['Prune_topics_not_posted'] = "Shkurto temat pa pergjigje brënda";
|
|
||||||
$lang['Topics_pruned'] = "Temat e shkurtuara";
|
|
||||||
$lang['Posts_pruned'] = "Mesazhet e shkurtuara";
|
|
||||||
$lang['Prune_success'] = "Shkurtimi i forumeve u bë me sukses";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Word censor
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Words_title'] = "Censurimi i fjalëve";
|
|
||||||
$lang['Words_explain'] = "Nga ky panel ju mund të shtoni, modifikoni, dhe hiqni fjalë që do censurohen automatikisht. Gjithashtu, emrat e anëtarëve nuk do mund të përmbajnë fjalë të tilla. Wildcards (*) are accepted in the word field, eg. *test* will match detestable, test* would match testing, *test would match detest.";
|
|
||||||
$lang['Word'] = "Fjalë";
|
|
||||||
$lang['Edit_word_censor'] = "Modifiko censurën";
|
|
||||||
$lang['Replacement'] = "Zëvendësimi";
|
|
||||||
$lang['Add_new_word'] = "Shto një fjalë";
|
|
||||||
$lang['Update_word'] = "Ri-fresko censurën";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_enter_word'] = "You duhet të specifikoni një fjalë dhe zëvendësimin e saj";
|
|
||||||
$lang['No_word_selected'] = "Asnjë fjalë nuk është zgjedhur për modifikim";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Word_updated'] = "Censura e zgjedhur u ri-freskua me sukses";
|
|
||||||
$lang['Word_added'] = "Censura u shtua me sukses";
|
|
||||||
$lang['Word_removed'] = "Censura e zgjedhur u hoq me sukses";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_wordadmin'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek Administrimi i Censurës";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Mass Email
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Mass_email_explain'] = "Nga ky panel ju mund të dërgoni një e-mail tek të gjithë anëtarët e forumit, ose nje grupi specifik. Për të kryer këtë, një e-mail do i dërgohet adresës administrative të specifikuar, dhe një kopje karboni do u dërgohet gjithë marrësve. Kini parasysh se nqs i dërgoni e-mail nje grupi të madh personash, ky proces do kohë, kështu që prisni deri sa të njoftoheni se procesi mbaroi.";
|
|
||||||
$lang['Compose'] = "Harto";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Recipients'] = "Marrësit";
|
|
||||||
$lang['All_users'] = "Të gjithë anëtarët";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Email_successfull'] = "Mesazhi u dërgua";
|
|
||||||
$lang['Click_return_massemail'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek paneli i E-mail në Masë";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Ranks admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Ranks_title'] = "Administrimi i Gradave";
|
|
||||||
$lang['Ranks_explain'] = "Ky formular mundëson shtimin, modifikimin dhe fshirjen e gradave. Gjithashtu, ju mund të krijoni grada të personalizuara të cilat i aplikohen përdoruesve nëpërmjet panelit të administrimit të përdoruesve.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Add_new_rank'] = "Shto një gradë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rank_title'] = "Titulli i gradës";
|
|
||||||
$lang['Rank_special'] = "Cakto si gradë speciale";
|
|
||||||
$lang['Rank_minimum'] = "Minimumi i mesazheve";
|
|
||||||
$lang['Rank_maximum'] = "Maksimumi i mesazheve";
|
|
||||||
$lang['Rank_image'] = "Ikona e gradës";
|
|
||||||
$lang['Rank_image_explain'] = "Përdore këtë për të specifikuar ikonën që shoqëron gradën";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_select_rank'] = "Zgjidh një gradë";
|
|
||||||
$lang['No_assigned_rank'] = "Nuk është dhënë ndonjë gradë speciale";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rank_updated'] = "Grada u ri-freskua me sukses";
|
|
||||||
$lang['Rank_added'] = "Grada u shtua me sukses";
|
|
||||||
$lang['Rank_removed'] = "Grada u fshi me sukses";
|
|
||||||
$lang['No_update_ranks'] = "The rank was successfully deleted, however, user accounts using this rank were not updated. You will need to manually reset the rank on these accounts";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_rankadmin'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek Administrimi i Gradave";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Disallow Username Admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Disallow_control'] = "Kontrolli i emrave të ndaluar";
|
|
||||||
$lang['Disallow_explain'] = "Këtu mund të specifikoni emrat që nuk mund të përdoren. Disallowed usernames are allowed to contain a wildcard character of *. Kini parasysh se nuk mund të specifikoni një emër që është regjistruar tashmë. Fshini atë anëtar dhe pastaj ndalojeni atë fjalë.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow'] = "Fshi";
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow_title'] = "Hiq një nga emrat e ndaluar";
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow_explain'] = "Heqja e një emri nga lista e ndaluar bëhet duke e zgjedhur atë tek kjo listë dhe klikuar paraqit.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Add_disallow'] = "Shto";
|
|
||||||
$lang['Add_disallow_title'] = "Shto një emër të ndaluar";
|
|
||||||
$lang['Add_disallow_explain'] = "Ju mund të ndaloni një emër duke përdorur * në vend të cdo karakteri në atë pozicion.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_disallowed'] = "Asnjë emër i ndaluar";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disallowed_deleted'] = "Emri i ndaluar u fshi me sukses";
|
|
||||||
$lang['Disallow_successful'] = "Emri i ndaluar u shtua me sukses";
|
|
||||||
$lang['Disallowed_already'] = "Emri që shtuat nuk mund të ndalohet. Ky emër ose ekziston në listën e emrave të ndaluar, ose ekziston në listën e censurës ose është në përdorim nga një anëtar.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_disallowadmin'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek Administrimi i emrave të ndaluar";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Styles Admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Styles_admin'] = "Administrimi i stileve";
|
|
||||||
$lang['Styles_explain'] = "Me anë të këtij paneli mund të shtoni, hiqni dhe menaxhoni (shabllonet dhe motivet) në dispozicion të anëtarëve.";
|
|
||||||
$lang['Styles_addnew_explain'] = "Lista e mëposhtme përmban të gjithë motivet që janë të mundshëm për shabllonet që keni. Artikujt në këtë listë nuk janë instaluar akoma në regjistrin e phpBB. Kliko butonin instalo për të instaluar një nga këto artikuj në databazë.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_template'] = "Zgjidh një shabllon";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Style'] = "Stili";
|
|
||||||
$lang['Template'] = "Shabllon";
|
|
||||||
$lang['Install'] = "Instalo";
|
|
||||||
$lang['Download'] = "Shkarko";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edit_theme'] = "Modifiko motivin";
|
|
||||||
$lang['Edit_theme_explain'] = "Në formularin më poshtë modifiko vetitë e motivit që keni zgjedhur.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Create_theme'] = "Krijo motiv";
|
|
||||||
$lang['Create_theme_explain'] = "Përdor formularin e mëposhtëm për të krijuar një motiv për shabllonin e zgjedhur. Kur zgjidhni ngjyrat (për të cilat duhen përdorur numrat me bazë 16 --hexadecimal--) mos vendosni shenjën #. psh. #CC00BB është gabim.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Export_themes'] = "Eksporto motivet";
|
|
||||||
$lang['Export_explain'] = "Ky panel mundëson eksportimin e të dhënave të motivit për shabllonin e zgjedhur. Zgjidh shabllonin nga lista e mëposhtme dhe phpBB do krijojë automatikisht skedarin për konfigurimin e motivit dhe do provojë ta ruajë në direktorinë ku shablloni i zgjedhur rri. Nqs nuk mund ta ruani skedarin atje, do keni mundësinë për ta shkarkuar në kompjuterin tuaj. Në mënyrë që skedari të vendoset në direktorinë e shabllonit, webserveri duhet të ketë autorizim për të shkruar në atë direktori. Për më shumë info, shiko manualin e përdorimit.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Theme_installed'] = "Motivi i zgjedhur u instalua me sukses";
|
|
||||||
$lang['Style_removed'] = "Stili i zgjedhur u hoq nga regjistri. Për ta hequr këtë stil përfundimisht nga sistemi juaj, fshijeni këtë stil nga direktoria e shablloneve.";
|
|
||||||
$lang['Theme_info_saved'] = "Informacioni i motivit për shabllonin e zgjedhur u ruajt. Rivendosni autorizimet në nivelin lexim-vetëm (read-only) për theme_info.cfg ";
|
|
||||||
$lang['Theme_updated'] = "Motivi i zgjedhur u ri-freskua. Tashti duhet të eksportoni vetitë e reja të motivit";
|
|
||||||
$lang['Theme_created'] = "Motivi u krijua. Tashti duhet të eskportoni motivin e ri tek skedari i konfigurimit për ruajtje.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_style'] = "Jeni i sigurtë për fshirjen e këtij stili";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Download_theme_cfg'] = "Eksportuesi nuk mundi të shkruajë skedarin e informacionit të motivit. Kliko butonin e meposhtëm për ta shkarkuar këtë skedar. Pasi ta keni shkarkuar, transferojeni tek direktoria që përmban skedarët e shablloneve. You mund ti arkivoni skedarët dhe ti shpërndani për përdorim diku tjetër.";
|
|
||||||
$lang['No_themes'] = "Shablloni që zgjodhët nuk ka asnjë motiv të bashkangjitur. Për të krijuar një motiv të ri kliko butonin Krijo në anën e majtë.";
|
|
||||||
$lang['No_template_dir'] = "Direktoria e shablloneve nuk hapet. Webserveri nuk mund ta lexojë ose direktoria nuk ekziston.";
|
|
||||||
$lang['Cannot_remove_style'] = "Stili i zgjdhur nuk mund të fshihet sepse është stili i paracaktuar i forumi. Ndryshoni stilin e paracaktuar dh pastaj provoni nga e para";
|
|
||||||
$lang['Style_exists'] = "Emri i zgjedhur për këtë stil ekziston. Zgjidhni një emër tjetër";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_styleadmin'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek Administratori i Stileve";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Theme_settings'] = "Vetitë e motivit";
|
|
||||||
$lang['Theme_element'] = "Elementi i motivit";
|
|
||||||
$lang['Simple_name'] = "Emër i thjeshtë";
|
|
||||||
$lang['Value'] = "Vlera";
|
|
||||||
$lang['Save_Settings'] = "Regjistro vetitë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stylesheet'] = "CSS Stylesheet";
|
|
||||||
$lang['Background_image'] = "Background Image";
|
|
||||||
$lang['Background_color'] = "Background Colour";
|
|
||||||
$lang['Theme_name'] = "Emri i Motivit";
|
|
||||||
$lang['Link_color'] = "Link Colour";
|
|
||||||
$lang['Text_color'] = "Ngjyra e tekstit";
|
|
||||||
$lang['VLink_color'] = "Visited Link Colour";
|
|
||||||
$lang['ALink_color'] = "Active Link Colour";
|
|
||||||
$lang['HLink_color'] = "Hover Link Colour";
|
|
||||||
$lang['Tr_color1'] = "Table Row Colour 1";
|
|
||||||
$lang['Tr_color2'] = "Table Row Colour 2";
|
|
||||||
$lang['Tr_color3'] = "Table Row Colour 3";
|
|
||||||
$lang['Tr_class1'] = "Table Row Class 1";
|
|
||||||
$lang['Tr_class2'] = "Table Row Class 2";
|
|
||||||
$lang['Tr_class3'] = "Table Row Class 3";
|
|
||||||
$lang['Th_color1'] = "Table Header Colour 1";
|
|
||||||
$lang['Th_color2'] = "Table Header Colour 2";
|
|
||||||
$lang['Th_color3'] = "Table Header Colour 3";
|
|
||||||
$lang['Th_class1'] = "Table Header Class 1";
|
|
||||||
$lang['Th_class2'] = "Table Header Class 2";
|
|
||||||
$lang['Th_class3'] = "Table Header Class 3";
|
|
||||||
$lang['Td_color1'] = "Table Cell Colour 1";
|
|
||||||
$lang['Td_color2'] = "Table Cell Colour 2";
|
|
||||||
$lang['Td_color3'] = "Table Cell Colour 3";
|
|
||||||
$lang['Td_class1'] = "Table Cell Class 1";
|
|
||||||
$lang['Td_class2'] = "Table Cell Class 2";
|
|
||||||
$lang['Td_class3'] = "Table Cell Class 3";
|
|
||||||
$lang['fontface1'] = "Font Face 1";
|
|
||||||
$lang['fontface2'] = "Font Face 2";
|
|
||||||
$lang['fontface3'] = "Font Face 3";
|
|
||||||
$lang['fontsize1'] = "Font Size 1";
|
|
||||||
$lang['fontsize2'] = "Font Size 2";
|
|
||||||
$lang['fontsize3'] = "Font Size 3";
|
|
||||||
$lang['fontcolor1'] = "Font Colour 1";
|
|
||||||
$lang['fontcolor2'] = "Font Colour 2";
|
|
||||||
$lang['fontcolor3'] = "Font Colour 3";
|
|
||||||
$lang['span_class1'] = "Span Class 1";
|
|
||||||
$lang['span_class2'] = "Span Class 2";
|
|
||||||
$lang['span_class3'] = "Span Class 3";
|
|
||||||
$lang['img_poll_size'] = "Polling Image Size [px]";
|
|
||||||
$lang['img_pm_size'] = "Private Message Status size [px]";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Install Process
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Welcome_install'] = "Mirësevini tek instaluesi i phpBB v.2";
|
|
||||||
$lang['Initial_config'] = "Konfigurimi elementar";
|
|
||||||
$lang['DB_config'] = "Konfigurimi i regjistrit";
|
|
||||||
$lang['Admin_config'] = "Konfigurimi i administratorit";
|
|
||||||
$lang['continue_upgrade'] = "Once you have downloaded your config file to your local machine you may\"Continue Upgrade\" button below to move forward with the upgrade process. Please wait to upload the config file until the upgrade process is complete.";
|
|
||||||
$lang['upgrade_submit'] = "Continue Upgrade";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Installer_Error'] = "An error has occurred during installation";
|
|
||||||
$lang['Previous_Install'] = "A previous installation has been detected";
|
|
||||||
$lang['Install_db_error'] = "An error occurred trying to update the database";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Re_install'] = "Your previous installation is still active. <br /><br />If you would like to re-install phpBB 2 you should click the Yes button below. Please be aware that doing so will destroy all existing data, no backups will be made! The administrator username and password you have used to login in to the board will be re-created after the re-installation, no other settings will be retained. <br /><br />Think carefully before pressing Yes!";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inst_Step_0'] = "Thank you for choosing phpBB 2. In order to complete this install please fill out the details requested below. Please note that the database you install into should already exist. If you are installing to a database that uses ODBC, e.g. MS Access you should first create a DSN for it before proceeding.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Start_Install'] = "Start Install";
|
|
||||||
$lang['Finish_Install'] = "Finish Installation";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Default_lang'] = "Default board language";
|
|
||||||
$lang['DB_Host'] = "Database Server Hostname / DSN";
|
|
||||||
$lang['DB_Name'] = "Your Database Name";
|
|
||||||
$lang['DB_Username'] = "Database Username";
|
|
||||||
$lang['DB_Password'] = "Database Password";
|
|
||||||
$lang['Database'] = "Your Database";
|
|
||||||
$lang['Install_lang'] = "Choose Language for Installation";
|
|
||||||
$lang['dbms'] = "Database Type";
|
|
||||||
$lang['Table_Prefix'] = "Prefix for tables in database";
|
|
||||||
$lang['Admin_Username'] = "Administrator Username";
|
|
||||||
$lang['Admin_Password'] = "Administrator Password";
|
|
||||||
$lang['Admin_Password_confirm'] = "Administrator Password [ Confirm ]";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inst_Step_2'] = "Your admin username has been created. At this point your basic installation is complete. You will now be taken to a screen which will allow you to administer your new installation. Please be sure to check the General Configuration details and make any required changes. Thank you for choosing phpBB 2.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unwriteable_config'] = "Your config file is un-writeable at present. A copy of the config file will be downloaded to your when you click the button below. You should upload this file to the same directory as phpBB 2. Once this is done you should log in using the administrator name and password you provided on the previous form and visit the admin control centre (a link will appear at the bottom of each screen once logged in) to check the general configuration. Thank you for choosing phpBB 2.";
|
|
||||||
$lang['Download_config'] = "Download Config";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ftp_choose'] = "Choose Download Method";
|
|
||||||
$lang['ftp_option'] = "<br />Since FTP extensions are enabled in this version of PHP you may also be given the option of first trying to automatically ftp the config file into place.";
|
|
||||||
$lang['ftp_instructs'] = "You have chosen to ftp the file to the account containing phpBB 2 automatically. Please enter the information below to facilitate this process. Note that the FTP path should be the exact path via ftp to your phpBB2 installation as if you were ftping to it using any normal client.";
|
|
||||||
$lang['ftp_info'] = "Enter Your FTP Information";
|
|
||||||
$lang['Attempt_ftp'] = "Attempt to ftp config file into place";
|
|
||||||
$lang['Send_file'] = "Just send the file to me and I'll ftp it manually";
|
|
||||||
$lang['ftp_path'] = "FTP path to phpBB 2";
|
|
||||||
$lang['ftp_username'] = "Your FTP Username";
|
|
||||||
$lang['ftp_password'] = "Your FTP Password";
|
|
||||||
$lang['Transfer_config'] = "Start Transfer";
|
|
||||||
$lang['NoFTP_config'] = "The attempt to ftp the config file into place failed. Please download the config file and ftp it into place manually.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install'] = "Install";
|
|
||||||
$lang['Upgrade'] = "Upgrade";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_Method'] = "Choose your installation method";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_No_Ext'] = "The php configuration on your server doesn't support the database type that you choose";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_No_PCRE'] = "phpBB2 Requires the Perl-Compatible Regular Expressions Module for php which your php configuration doesn't appear to support!";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// That's all Folks!
|
|
||||||
// -------------------------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,76 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_bbcode.php [english]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id$
|
|
||||||
*
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
/***************************************************************************/
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* Translation to Albanian done by alket ---> alkettttt@yahoo.com
|
|
||||||
* http://www26.brinkster.com/alketttt/
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// To add an entry to your BBCode guide simply add a line to this file in this format:
|
|
||||||
// $faq[] = array("question", "answer");
|
|
||||||
// If you want to separate a section enter $faq[] = array("--","Block heading goes here if wanted");
|
|
||||||
// Links will be created automatically
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
|
|
||||||
// Do NOT put double quotes (") in your BBCode guide entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\"
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// The BBCode guide items will appear on the BBCode guide page in the same order they are listed in this file
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// If just translating this file please do not alter the actual HTML unless absolutely necessary, thanks :)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// In addition please do not translate the colours referenced in relation to BBCode any section, if you do
|
|
||||||
// users browsing in your language may be confused to find they're BBCode doesn't work :D You can change
|
|
||||||
// references which are 'in-line' within the text though.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Hyrje");
|
|
||||||
$faq[] = array("C'është BBCode?", "BBCode është një implementim special i HTML. Përdorimi i BBCode tek forumi juaj varet nga konfigurimi që ka bërë administratori. Për më tepër BBCode mund të aktivizohet ose c'aktivizohet në mesazhet individuale. BBCode është shumë i ngjashëm me HTML, tags janë mbyllur brenda kllapave katrore [ and ] në vend të < and > dhe ofron kontroll më të madh në formatimin e teksteve. Në varësi të shabllonit në përdorim, shtimi i BBCode në mesazhet tuaja është shumë i lehtë nëpërmjet kodeve të klikueshme mbi përmbajtjen e mesazhit në formularin e postimit. Megjithatë guida e mëposhtme mund t'ju hyjë në punë.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Formatimi i tekstit");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si të krijoni tekst bold, underlined dhe italic.", "BBCode ju lejon ta ndryshoni stilin e tekstit shumë thjeshtë. Psh: <ul><li>Për ta bërë një tekst bold futeni midis <b>[b][/b]</b>, psh. <br /><br /><b>[b]</b>Përshëndetje<b>[/b]</b><br /><br />bëhet <b>Përshëndetje</b></li><li>Për nënvizim përdor <b>[u][/u]</b>, psh:<br /><br /><b>[u]</b>Mirëmëngjes<b>[/u]</b><br /><br />bëhet <u>Mirëmëngjes</u></li><li>Për të bërë tekstin me italics përdor <b>[i][/i]</b>, psh.<br /><br />Si jeni <b>[i]</b>Sonte?<b>[/i]</b><br /><br />del: Si jeni <i>Sonte?</i></li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si të ndryshohet ngjyra ose madhësia e tekstit.", "Përdorni kodet e mëposhtme për këtë, megjithatë kini parasysh që paraqitja në ekran varet nga sistemi dhe browser-i që përdoret: <ul><li>Ndryshimi i ngjyrës bëhet duke e futur tekstin midis <b>[color=][/color]</b>. Ju mund të specifikoni emrin e ngjyrës (psh. red - kuq, blue - blu, yellow - verdhë, etj.) ose kodin hegzadeksimal, psh. #FFFFFF, #000000. Psh, për të shkruar me të kuqe përdorni:<br /><br ><b>[color=red]</b>Hello!<b>[/color]</b><br /><br />ose<br /><br /><b>[color=#FF0000]</b>Hello!<b>[/color]</b><br /><br />dhe të dyja kodet do nxjerrin <span style=\"color:red\">Hello!</span></li><li>Ndryshimi i madhësisë së tekstit bëhet në mënyrë të ngjashme duke përdorur<b>[size=][/size]</b>. Ky kod varet nga shablloni në përdorim megjithatë formati i rekomanduar është një vlerë numerike që prezanton madhësinë e tekstit në piksel, duke filluar nga 1 (aq i vogël sa nuk e sheh dot) deri tek 29-ta (shumë i madh). Psh:<br /><br /><b>[size=9]</b>I vogël<b>[/size]</b><br /><br />do jetë zakonisht <span style=\"font-size:9px\">I vogël</span><br /><br />kurse:<br /><br /><b>[size=24]</b>I stërmadh!<b>[/size]</b><br /><br />do jetë <span style=\"font-size:24px\">I stërmadh!</span></li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("A mund ti kombinoj kodet e formatimit?", "Po, patjetër, psh. nqs doni të tërhiqni vëmendjen mund të shkruani:<br /><br /><b>[size=18][color=red][b]</b>Kujdes!<b>[/b][/color][/size]</b><br /><br />dhe kjo do nxjerrë <span style=\"color:red;font-size:18px\"><b>Kujdes!</b></span><br /><br />Kini parasysh që është përgjegjësia juaj ti mbyllni kodet e formatimit në mënyrë korrekte. Shembulli i mëposhtëm tregon një rast kur kodet nuk janë mbyllur në mënyrë korrekte:<br /><br /><b>[b][u]</b>Kjo është gabim<b>[/b][/u]</b>");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Si të citoni dhe tekstet me gjerësi fikse");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si të citoni në përgjigjet tuaja", "Ka dy mënyra për të cituar, me ose pa referencë.<ul><li>Kur përdorni funksionin Cito në përgjigjet tuaja do shikoni që teksti i mesazhit shtohet në dritaren ku do shkruani i përfshirë në një bllok <b>[quote=\"\"][/quote]</b>. Kjo metodë ju lejon të citoni duke iu refereruar një personi. Psh. për të cituar dicka nga z.Arjan shkruani:<br /><br /><b>[quote=\"z.Arjan\"]</b>teksti që po citoni shkon këtu<b>[/quote]</b><br /><br />Kjo do rezultojë në shtimin e z.Arjan shkroi: përpara tekstit që po citoni. Ju <b>duhet</b> të vini \"\" rreth emrit; janë të domosdoshme.</li><li>Metoda e dytë ju lejon të citoni dicka pa specifikuar autorin. Për të bërë këtë rrethojeni tekstin mekodet <b>[quote][/quote]</b>. Kur të shikoni mesazhin do vëreni që do tregojë vetëm Kuotë: përpara tekstit. </li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("Shkruarja e kodeve kompjuterike dhe teksteve me gjerësi fikse", "Nqs doni të shkruani një pjesë me kod kompjuteri ose cdo lloj teksti që kërkon gjerësi fikse atëherë duhet ta rrethoni me kodet <b>[code][/code]</b>, psh.<br /><br /><b>[code]</b>echo \"Ky është kod komputeri\";<b>[/code]</b><br /><br />Formatimi i përdorur brënda kodeve <b>[code][/code]</b> ruhet kur përpunohet nga kompjuteri.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Prodhimi i listave");
|
|
||||||
$faq[] = array("Krijimi i një liste të pa-renditur", "BBCode lejon dy lloj listash, të renditura dhe të parenditura. Në thelb ato janë të njëjta me ekuivalentet në HTML. Një listë e parenditur tregon cdo send në listën tuaj në mënyrë të njëpasnjëshme të paraprira nga një karakter pike. Për të krijuar një listë të parenditur përdoret <b>[list][/list]</b> dhe përcakto cdo send të listës duke përdorur <b>[*]</b>. Psh. për të renditur ngjyrat tuaja të preferuara ju mund të përdorni:<br /><br /><b>[list]</b><br /><b>[*]</b>E kuqe<br /><b>[*]</b>Blu<br /><b>[*]</b>E verdhë<br /><b>[/list]</b><br /><br />Kjo do prodhonte listën<ul><li>E kuqe</li><li>Blu</li><li>E verdhë</li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("Krijimi i një liste të renditur", "Lloji i dytë i listës, lista e renditur, ju mundëson të kontrolloni se c'shkruhet para cdo sendi të listës. Për të krijuar një listë të renditur përdoret <b>[list=1][/list]</b> për të krijuar një listë me renditje numerike ose <b>[list=a][/list]</b> për një listë me renditje alfabetike. Njëlloj si tek lista e parenditur cdo send përcaktohet nga <b>[*]</b>. Psh:<br /><br /><b>[list=1]</b><br /><b>[*]</b>Shko në dyqan<br /><b>[*]</b>Bli një kompjuter<br /><b>[*]</b>Shaje kompjuterin kur nuk punon<br /><b>[/list]</b><br /><br />do prodhojë:<ol type=\"1\"><li>Shko në dyqan</li><li>Bli një kompjuter</li><li>Shaje kompjuterin kur nuk punon</li></ol>kurse për një listë me renditje alfabetike:<br /><br /><b>[list=a]</b><br /><b>[*]</b>Përgjigja e parë e mundshme<br /><b>[*]</b>Përgjigja e dytë e mundshme<br /><b>[*]</b>Përgjigja e tretë e mundshme<br /><b>[/list]</b><br /><br />e cila jep<ol type=\"a\"><li>Përgjigja e parë e mundshme</li><li>Përgjigja e dytë e mundshme</li><li>Përgjigja e tretë e mundshme</li></ol>");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "Krijimi i lidhjeve");
|
|
||||||
$faq[] = array("Lidhje me një websit tjetër", "BBCode i phpBB lejon disa mënyra për krijimin e URI-ve, Uniform Resource Indicators që njihen si URL.<ul><li>Mënyra e parë përdor kodin <b>[url=][/url]</b>, cdo gjë që shkruani mbas shenjës së barazimit do shkaktojë përmbajtjen e atij kodi të shërbejë si një URL. Psh. për tu lidhur me phpBB.com me këtë metodë shkruani:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/]</b>Vizito phpBB!<b>[/url]</b><br /><br />kjo do prodhonte lidhjen që vijon, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">Vizito phpBB!</a> Do shikoni që lidhja hapet në një dritare të re duke i lejuar përdoruesit të vazhdojnë të përdorin forumin.</li><li>Nqs doni që adresa URL vetë të tregohet si lidhje shkruani:<br /><br /><b>[url]</b>http://www.phpbb.com/<b>[/url]</b><br /><br />Kjo do tregojë lidhjen që vijon, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">http://www.phpbb.com/</a></li><li>Për më tepër phpBB përdor dicka që quhet <i>Lidhjet Magjike</i>, kjo do e kthejë cdo URL me sintaksë korrekte në një lidhje pa patur nevojë te shkruhet ndonjë kod, nuk ka nevojë as për http://. Psh. shkruajtja e www.phpbb.com në mesazhin tuaj do krijojë një lidhje tek <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">www.phpbb.com</a> në mënyrë automatike kur dikush lexon mesazhin. </li><li>E njëjta gjë aplikohet me adresat e postës elektronike, ju mund ta specifikoni adresën me anë të kodit, psh:<br /><br /><b>[email]</b>no.one@domain.adr<b>[/email]</b><br /><br />e cila do tregojë <a href=\"emailto:no.one@domain.adr\">no.one@domain.adr</a> ose mund të shtypni thjesht no.one@domain.adr në mesazhin tuaj dhe adresa do konvertohet në lidhje në mënyrë automatike.</li></ul>Ashtu si me të gjitha kodet e tjera BBCode URL-të mund të mbështjellin cdo lloj kodi tjetër BBCode, psh <b>[img][/img]</b> (lexo më poshtë), <b>[b][/b]</b>, etj. Ashtu si me kodet e formatimit është në dorën tuaj që kodet të jenë hapur dhe mbyllur në rradhën e duhur, psh: <br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/url][/img]</b><br /><br /> <u>nuk</u> është korrekte gjë që mund të shkaktojë fshirjen e mesazhit tuaj.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "Tregimi i imazheve");
|
|
||||||
$faq[] = array("Shtimi i një imazhi në mesazhin tuaj", "BBCode i phpBB përfshin një kod për tregimin e imazheve në mesazhet tuaja. Duhet të keni dy gjëra parasysh kur përdorni këtë kod; e para, shumë përdorues nuk e cmojnë vendosjen e shumë imazheve nëpër poste dhe e dyta imazhi duhet të jetë diku në internet para se të tregohet në një mesazh (nuk mund të ekzistojë vetëm në kompjuterin tuaj, përvec rastit kur keni një webserver). phpBB nuk e mundëson mbajtjen e imazheve në një dosje lokale tashti për tashti (këto cështje do adresohen në versionin e mëvonshëm të phpBB). Për të treguar një imazh duhet ta rrethoni URL-në (adresën në internet) e imazhit me kodet <b>[img][/img]</b>. Psh:<br /><br /><b>[img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img]</b><br /><br />Sic u tregua në seksionin e URL (mësipër) ju mund ta mbështillni një imazh me kodin <b>[url][/url]</b> nqs dëshironi që imazhi të shërbejë edhe si lidhje, psh.<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img][/url]</b><br /><br />do prodhonte:<br /><br /><a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif\" border=\"0\" alt=\"\" /></a><br />");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "Cështje të tjera");
|
|
||||||
$faq[] = array("A mund të shtoj kodet e mia?", "Jo, nuk besojmë se është e mundur në phpBB 2.0 Po mundohemi të shtojmë kode BBCode të personalizueshme në versionin tjetër të phpBB.");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// This ends the BBCode guide entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,107 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_faq.php [english]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id$
|
|
||||||
*
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
/***************************************************************************/
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* Translation to Albanian done by alket ---> alkettttt@yahoo.com
|
|
||||||
* http://www26.brinkster.com/alketttt/
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// To add an entry to your FAQ simply add a line to this file in this format:
|
|
||||||
// $faq[] = array("question", "answer");
|
|
||||||
// If you want to separate a section enter $faq[] = array("--","Block heading goes here if wanted");
|
|
||||||
// Links will be created automatically
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
|
|
||||||
// Do NOT put double quotes (") in your FAQ entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\"
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// The FAQ items will appear on the FAQ page in the same order they are listed in this file
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Probleme me regjistrimin dhe identifikimin");
|
|
||||||
$faq[] = array("Pse nuk identifikohem dot?", "A jeni regjistruar? Duhet të regjistroheni nqs doni të identifikoheni. A jeni përjashtuar nga forumi (një mesazh do shfaqet dhe do ju thotë që jeni përjashtuar)? Nqs po, kontaktoni webmasterin ose administratorin e forumit për sqarime të mëtejshme. Nqs jeni regjistruar dhe nuk jeni përjashtuar dhe prapë nuk identifikoheni dot, atëherë kontrolloni emrin e identifikimit dhe fjalëkalimin. Ky është problemi më i zakonshëm po nqs ju jeni i sigurtë që emri dhe fjalëkalimi janë korrektë kontaktoni administratorin e forumit.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Përse është e nevojshme që të regjistrohem?", "Kjo varet nga konfigurimi i forumit. Megjithatë, regjistrimi ju jep mundësi që nuk u jepen vizitorëve të paregjistruar. Regjistrimi ju mundëson caktimin e ikonave personale, përdorimin e mesazheve private, dërgimin e mesazheve me postë elektronike anëtarëve të tjerë, anëtarësimin në grupe përdoruesish, etj. Regjistrimi bëhet brenda disa minutash kështu që ju këshillojmë ta bëni këtë.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Pse c'indentifikohem automatikisht?", "Nqs nuk zgjidhni kutinë <i>Më identifiko automatikisht</i> kur identifikoheni, programi i forumit do ju mbajë mend vetëm për një kohë të caktuar. Kjo ndalon përdorimin e llogarisë tuaj nga dikush tjetër që përdor kompjuerin tuaj. Nqs doni të identifikoheni automatikisht, zgjidhni kutinë e përmendur më lartë; Ky veprim nuk rekomandohet nëse përdorni një kompjuter që nuk është juaji.");
|
|
||||||
$faq[] = array("A është e mundur që emri im të mos shfaqet tek lista e përdoruesve në linjë?", "Po, tek profili juaj bëje mundësinë <i>Fshih qënien në linjë</i> aktive. Pasi bën këtë vetëm administratorët dhe ti mund të shikojne emrin tënd. Ti do numërohesh si përdorues i fshehur.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Humba fjalëkalimin!", "Mos u frikësoni. Megjithëse fjalëkalimi i vjetër nuk mund të shikohet, ai mund të rishkruhet. Për të bërë këtë shko tek faqja e identifikimit dhe kliko <u>Harrova fjalëkalimin</u>, ndiq udhëzimet dhe brënda disa minutash do keni një fjalëkalim të ri.");
|
|
||||||
$faq[] = array("U regjistrova po nuk identifikohem dot!", "Në fillim kontrollo nëse po specifikon emrin dhe fjalëkalimin e duhur. Nqs ata janë korrekt, dy gjëra mund të ndodhin: Nqs COPPA është aktivizuar dhe ju zgjodhët <u>Jam nën 13 vjec</u> kur u regjistruat, ndiq udhëzimet që tu dërguan. Nqs COPPA nuk është aktivizuar, a ka nevojë për aktivizim llogaria juaj? Disa forume kërkojnë aktivizim të llogarisë nga ju ose administratori para se të identifikoheni. Kjo gjë duhet tu thuhej në momentin që u regjistruat. Nqs morët një mesazh me postë elektronike, ndiqni udhëzimet, nqs jo verifikoni adresën tuaj të postës elektronike. Një prej arsyeve që aktivizimi kërkohet është parandalimi i regjistrimit me adresa që nuk ekzistojnë. Nqs jeni i sigurtë që adresa juaj e postës elektronike është korrekte, kontaktoni administratorin e forumit.");
|
|
||||||
$faq[] = array("U regjistrova kohë më parë po nuk identifikohem dot më!", "Arsyet më të zakonshme janë specifikimi i gabuar i emrit të identifikimit ose fjalëkalimit (shikoni postën elektronike me adresën e së cilës u u regjistruat për këto) ose administratori ka fshirë llogarinë tuaj për të zvogëluar regjistrin e forumit. Provoni të regjistroheni prapë dhe të merrni pjesë në diskutime.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Preferencat dhe vetitë e përdoruesve");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si mund ti ndryshoj vetitë e mia?", "Të gjitha vetitë tuaja (nqs jeni regjistruar) ruhen ne regjistër. Klikoni <u>Profili</u> pë të modifikuar të gjitha vetitë e profilit tuaj (zakonisht shfaqet në fillim të faqes");
|
|
||||||
$faq[] = array("Ora nuk është e saktë!", "Ora është përgjithësisht e saktë, megjithatë ju mund të jeni duke parë orën e një brezi tjetë orar. Në këtë rast duhet të ndryshoni brezin orar ku jeni tek profili juaj, psh. Londër, Paris, New York, Sidnei, etj. Vini re se brezi orar ashtu si shumë veti të tjera mund të ndryshoshet vetëm nqs jeni i regjistruar");
|
|
||||||
$faq[] = array("E ndryshova brezin orar po ora është prapë gabim!", "If you are sure you have set the timezone correctly and the time is still different the most likely answer is daylight savings time (or summer time as it is known in the UK and other places). The board is not designed to handle the changeovers between standard and daylight time so during summer months the time may be an hour different from the real local time.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Gjuha ime nuk është në listë!", "Kjo ndodh se ose administratori nuk e ka instaluar ose paketa për gjuhën që doni nuk ekziston. Provoni ti kërkoni administratorit ta instalojë gjuhën që doni; nqs nuk ekziston mos merrni leje dhe krijoni vetë një përkthim të ri. Më shumë informacion ka tek faqja e phpBB Group (shiko lidhjen në fund të faqes)");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si mund të vendos një imazh nën emrin tim?", "Zakonisht ka dy imazhe nën emrin tuaj. I pari është imazhi që tregon gradën tuaj dhe zakonisht përbëhet nga disa yje që tregojnë se sa mesazhe keni shkruar në forum. Nën këtë mund të jetë një imazh më i madh që njihet si ikona personale. Aktivizimi dhe mënyra e përdorjes së ikonave personale është në dorë të administratorit të forumit. Nqs nuk keni mundësi ti përdorni ikonat personale, pyesni administratorin për arsyet.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si mund ta ndryshoj gradën?", "In general you cannot directly change the wording of any rank (ranks appear below your username in topics and on your profile depending on the style used). Most boards use ranks to indicate the number of posts you have made and to identify certain users, e.g. moderators and administrators may have a special rank. Please do not abuse the board by posting unnecessarily just to increase your rank, you will probably find the moderator or administrator will simply lower your post count.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Kur klikoj butonin e postës elektronike të një përdoruesi më kërkohet të identifikohem!", "Na vjen keq, po vetëm përdoruesët e regjistruar mund të dërgojnë mesazhe nëpërmjet formularit të forumit (nqs administratori e ka aktivizuar këtë funksion). Kjo bëhet për të penguar abuzimin e sistemit të postës elektronike nga përdoruesit anonimë.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Probleme me postimin");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si mund të shkruaj në forum?", "Shumë e thjeshtë. Kliko në butonin e duhur tek paneli i forumit ose temës. Mund tu kërkohet të regjistroheni përpara se të shkruani dicka; veprimet që ju lejohen tregohen nën panelin e forumit ose temës. (psh. <i>Ju mund të krijoni tema të reja në këtë forum. Ju mund ti përgjigjeni temave të këtij forumi<i> etj.)");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si mund ta redaktoj apo fshij një mesazh?", "Nqs nuk jeni moderator ju mund të fshini apo redaktoni vetëm shkrimet tuaja (shpeshherë vetëm brenda një kohe të caktuar mbas postimit) duke klikuar butonin <i>redakto</i> për mesazhin e duhur. If someone has already replied to the post you will find a small piece of text output below the post when you return to the topic, this lists the number of times you edited it. This will only appear if no one has replied, it also will not appear if moderators or administrators edit the post (they should leave a message saying what they altered and why). Please note that normal users cannot delete a post once someone has replied.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si mund ti shtoj një firmë mesazheve të mia?", "Në fillim krijo një firmë nëpërmjet profilit tuaj. Pasi ta keni krijuar, zgjidhni kutinë <i>Bashkangjit firmën</i> në formularin e postimit. Gjithashtu, ju mund ti shtoni firmën cdo mesazhi automatikisht duke zgjedhur kutinë e duhur tek profili juaj (megjithatë ju akoma keni mundësinë për të mos ta shtuar firmën në mesazhe individuale, c'zgjidh kutinë tek formulari i postimit).");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si mund të bëj një sondazh?", "Kur hapni një temë të re (ose kur redaktoni mesazhin e parë të temës, nqs keni lejen e duhur) do shikoni formularin <i>Hap Sondazh</i> nën formularin kryesor (nqs nuk e shikoni formularin e sondazhit ju nuk keni lejen e duhur për të hapur një sondazh). Shkruani pyetjen e sondazhit dhe të paktën dy zgjedhje. Për të shtuar një zgjedhje shkruaj emrin dhe kliko <i>Shto zgjedhje</i>. Gjithashtu keni mundësi të specifikoni se për sa ditë është i hapur sondazhi, 0 është sondazh infinit . Nr. i zgjedhjeve për një sondazh është i kufizuar nga administratori.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si fshihet apo redaktohet një sondazh?", "Ashtu si mesazhet, sondazhet mund të redaktohen vetëm nga autori, moderatorët ose administratori. Për të redaktuar sondazhin kliko tek mesazhi i parë i temës (vetëm mesazhi i parë në një temë mund të ketë një sondazh). Nqs askush nuk ka votuar atëherë autori mund ta fshijë ose redaktojë sondazhin, megjithatë nëse dikush ka votuar vetëm moderatorët ose administratori mund ta redaktojë ose fshijë. Kjo bëhet për të siguruar vërtetësinë e një sondazhi.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Pse nuk hyj dot në disa forume?", "Disa forume mund të jenë private dhe vetëm anëtarë me leje speciale mund të hyjnë atje. Kjo leje jepet vetem nga administratori ose moderatorët, pyesni ata nëse mund të hyni.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Pse nuk votoj dot?", "Vetëm përdoruesit e regjistruar mund të votojnë. Nqs jeni regjistruar dhe prapë nuk mund të votoni atëherë nuk keni lejen e duhur për ta bërë atë gjë.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Formatimi dhe llojet e temave");
|
|
||||||
$faq[] = array("C'është BBCode?", "BBCode është një implementim special i HTML. Përdorimi i BBCode tek forumi juaj varet nga konfigurimi që ka bërë administratori. Për më tepër BBCode mund të aktivizohet ose c'aktivizohet në mesazhet individuale. BBCode është shumë i ngjashëm me HTML, tags janë mbyllur brenda kllapave katrore [ and ] në vend të < and > dhe ofron kontroll më të madh në formatimin e teksteve. Në varësi të shabllonit në përdorim, shtimi i BBCode në mesazhet tuaja është shumë i lehtë nëpërmjet kodeve të klikueshme mbi përmbajtjen e mesazhit në formularin e postimit. Megjithatë udhezuesi i BBCode mund t'ju hyjë në punë.");
|
|
||||||
$faq[] = array("A mund të përdor HTML?", "Përdorimi i HTML është i mundur kur administratori e ka aktivizuar, ai ka kontroll të plotë. Nqs HTML lejohet ju mund të realizoni se vetëm disa nga kodet punojnë. Kjo është bërë për arsye <i>sigurie</i> në mënyrë që të ndalohet abuzimi i forumit nga përdorimi i kodeve HTML të cilat shkatërrojnë formatimin ose krijojnë probleme të tjera. Nqs HTML është aktivizuar ju mund ta ç'aktivizoni në mënyrë individuale tek formulari i postimit.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Cfarë janë figurinat?", "Figurinat janë imazhe të vogla që mund të përdoren për të shprehur emocione apo ndjenja në mënyrë grafike duke shkruar një kod të thjeshtë psh. :) nënkupton i gëzuar dhe :( nënkupton i mërzitur. Lista e plotë e figurinave shihet tek formulari i postimit. Mundohuni të mos i mbi-përdorni figurinat ama, ato mund ta bëjnë një mesazh të palexueshëm dhe moderatorët mund ta redaktojnë ose fshijnë mesazhin fare.");
|
|
||||||
$faq[] = array("A mund të postoj imazhe?", "Imazhen mund të tregohen në mesazhin tuaj. Megjithatë, nuk ka asnjë mënyrë për ti ngarkuar imazhet në regjistrin e këtij forumi. Prandaj ju duhet të krijoni një lidhje me një imazh në internet. Psh. http://www.diku.net/foto-ime.gif. Nuk mund të lidhni një imazh në kompjuterin tuaj ose imazhe që ruhen me fjalëkalim si psh. imazhe në inbox të hotmail apo yahoo etj. Për të krijuar lidhjen e imazhit me mesazhin tuaj përdor kodin BBCode [img] ose HTML. (Nqs lejohet)");
|
|
||||||
$faq[] = array("Cfarë janë Lajmërimet?", "Lajmërimet shpesh përmbajnë informacion të rëndësishëm që duhet lexuar sa më parë. Lajmërimet qëndrojnë në krye të forumit ku janë postuar. Postimi i Lajmërimeve bëhet nga persona me leje të posaçme.");
|
|
||||||
$faq[] = array("C'janë temat ngjitëse?", "Temat ngjitëse duken nën lajmërimet dhe vetëm në faqen e parë. Ato janë të rëndësishme kështu që duhen lexuar po patët mundësi. Ashtu si lajmërimet leja për të postuar tema ngjitëse jepet nga administratori.");
|
|
||||||
$faq[] = array("C'janë temat e kycura?", "Temat mund të kycen nga moderatorët ose administratori. Ju nuk mund ti përgjigjeni temave të kycura dhe sondazhet mbyllen automatikisht. Temat mund të mbyllen për shumë arsye.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Nivelet dhe grupet e përdoruesve");
|
|
||||||
$faq[] = array("C'janë Administratorët?", "Administratorët janë persona me nivelin më të lartë të kontrollit mbi gjithë forumin. Ata mund të vendosin mbi gjithcka që ka lidhje me forumin si psh. vendosjen e autorizimeve, përjashtimin e anëtarëve, kush bëhet moderator etj. Ata gjithashtu kanë të gjitha vetitë e një moderatori.");
|
|
||||||
$faq[] = array("C'janë Moderatorët?", "Moderatorët janë anëtarë (ose grupe anëtarësh) të cilët janë zgjedhur për tu marrë me problemet e përditshme të forumit. Ata kanë mundësi të redaktojnë dhe fshijnë mesazhet si edhe mundësi të kycin, shkycin, zhvendosin, fshijnë dhe ndajnë temat e forumit që moderojnë. Përgjithësisht moderatorët kanë për detyrë të mbajnë mesazhet <i>në temë</i> dhe të fshijnë mesazhet fyese dhe abuzive");
|
|
||||||
$faq[] = array("C'janë grupet e anëtarëve?", "Grupet e anëtarëve janë një mënyrë për grupimin e anëtarëve për qëllime administrative. Cdo anëtar mund ti përkasë disa grupeve dhe cdo grupi mund ti jepen autorizme të ndryshme. Kjo e bën të lehtë bërjen e disa anëtarëve moderatorë në një forum apo dhënien e lejes për tu futur në një forum privat etj.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si mund të anëtarësohem në një grup?", "Për tu bërë anëtar i një grupi kliko atje ku thotë Grupet e Anëtarëve dhe do shihni të gjitha grupet. Megjithatë jo të gjitha grupet janë <i>të hapura</i> për cdo përdorues, disa janë të mbyllur dhe disa janë të fshehtë. Nqs grupi është i hapur atëherë kliko butonin e duhur për tu bërë anëtar. Moderatori i grupit duhet ta aprovojë kërkesën tuaj, ata mund tu bëjnë pyetje të ndryshme.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Si mund të bëhem moderator i një grupi?", "Grupet e anëtarëve krijohen fillimisht nga administratori dhe pastaj ai zgjedh moderatorin. Nqs doni të bëheni moderator i një grupi, kontaktoni administratorin, provo ti dërgosh një mesazh privat.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Mesazhet Private");
|
|
||||||
$faq[] = array("Nuk dërgoj dot mesazhe private!", "Ju ose nuk jeni regjistruar ose identifikuar, ose administratori ka ç'aktivizuar sistemin e mesazheve private për tërë forumin. Gjithashtu administratori mund tua ketë ndaluar të dërgoni mesazhe private. Në rastin e fundit kontaktoni administratorin.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Ngela duke marrë mesazhe private që nuk i dua!", "Së shpejti do i shtojmë një listë injorimesh sistemit të mesazheve private, tashti për tashti provoni ti lajmëroni këta persona. Nqs ata vazhdojnë tu ngacmojnë lajmëroni administratorin i cili mund tua ndalojë mesazhet private atyre përgjithmonë.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Më ka ardhur një mesazh abuziv ose ofendues nga një përdorues i këtij forumi!", "Na vjen shumë keq për këtë. Sistemi i postës elektronike që përdor ky forum përfshin disa mënyra për gjetjen e personave që dërgojnë mesazhe të tilla. Ju duhet ti dërgoni administratori një kopje të plotë të mesazhit që morët; it is very important this include the headers (these list details of the user that sent the email). Administratori mund të veprojë pastaj.");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// These entries should remain in all languages and for all modifications
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Cështje të phpBB 2");
|
|
||||||
$faq[] = array("Kush e krijoi këtë program?", "Ky program (në formën origjinale) u prodhua, lëshua dhe është pronë e <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Group</a>. I disponueshëm sipas kushteve të GNU General Public Licence (Liçenca Publike e Përgjithshme) dhe mund të kopjohet lirisht, kliko tek lidhja e mësipërme për detaje");
|
|
||||||
$faq[] = array("Pse nuk e ka X apo Y veti ky program?", "Ky program u shkrua dhe liçencua nëpërmjet phpBB Group. Nqs mendoni se një veti e re duhet shtuar atëherë vizitoni faqen phpbb.com. Ju lutem mos postoni kërkesa për veti tek forumi i phpbb.com, phpbb Group përdor sourceforge.net për menaxhimin e procesit të programimit të phpBB. Ju lutem shikoni nëpër forum për të parë se c'pozicion merr grupi ynë për vetitë e reja dhe ndiqni procedurat e specifikuara.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Kë duhet të kontaktoj për probleme abuzimi apo legale në lidhje me këtë forum?", "Ju duhet të kontaktoni administratorin e këtij forumi. Nqs nuk mundeni, duhet të kontaktoni ndonjë nga moderatorët. Nqs nuk merrni përgjigje atëherë kontaktoni pronarin e domain-it (bëni një kërkim whois) ose nqs ky forum përdor një shërbim falas (psh. yahoo, free.fr, f2s.com, etc.), departamentin e ankesave të atij shërbimi. Ju lutem kini parasysh që phpBB Group nuk ka absolutisht asnjë kontroll mbi këtë forum dhe nuk mund të mbahet përgjegjës se si, ku ose nga kush përdoret ky forum. Eshtë komplet i kotë kontaktimi i phpBB Group në lidhje me cdo lloj çështjeje legale (cease and desist, liable, defamatory comment, etc.) që nuk lidhet direkt me phpbb.com ose me programin e phpBB vetë. Nqs i dërgoni ndonjë mesazh phpBB Group mbi cdo lloj përdorimi të këtij nga programi nga një subjekt i tretë atëherë duhet të prisni një përgjigje të shkurtër ose mos prisni fare.");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// This ends the FAQ entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,992 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_main.php [English]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Sat Dec 16 2000
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id$
|
|
||||||
*
|
|
||||||
****************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// The format of this file is:
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// ---> $lang['message'] = "text";
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// You should also try to set a locale and a character
|
|
||||||
// encoding (plus direction). The encoding and direction
|
|
||||||
// will be sent to the template. The locale may or may
|
|
||||||
// not work, it's dependent on OS support and the syntax
|
|
||||||
// varies ... give it your best guess!
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
//setlocale(LC_ALL, "en");
|
|
||||||
$lang['ENCODING'] = "iso-8859-1";
|
|
||||||
$lang['DIRECTION'] = "LTR";
|
|
||||||
$lang['LEFT'] = "LEFT";
|
|
||||||
$lang['RIGHT'] = "RIGHT";
|
|
||||||
$lang['DATE_FORMAT'] = "d M Y"; // This should be changed to the default date format for your language, php date() format
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Common, these terms are used
|
|
||||||
// extensively on several pages
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum'] = "Forum";
|
|
||||||
$lang['Category'] = "Kategori";
|
|
||||||
$lang['Topic'] = "Tema";
|
|
||||||
$lang['Topics'] = "Temat";
|
|
||||||
$lang['Replies'] = "Përgjigjet";
|
|
||||||
$lang['Views'] = "Shikime";
|
|
||||||
$lang['Post'] = "Mesazh";
|
|
||||||
$lang['Posts'] = "Mesazhe";
|
|
||||||
$lang['Posted'] = "Postuar";
|
|
||||||
$lang['Username'] = "Identifikim";
|
|
||||||
$lang['Password'] = "Fjalëkalim";
|
|
||||||
$lang['Email'] = "Email";
|
|
||||||
$lang['Poster'] = "Shkruesi";
|
|
||||||
$lang['Author'] = "Autori";
|
|
||||||
$lang['Time'] = "Ora";
|
|
||||||
$lang['Hours'] = "Orë";
|
|
||||||
$lang['Message'] = "Mesazh";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['1_Day'] = "1 Ditë";
|
|
||||||
$lang['7_Days'] = "7 Ditë";
|
|
||||||
$lang['2_Weeks'] = "2 Javë";
|
|
||||||
$lang['1_Month'] = "1 Muaj";
|
|
||||||
$lang['3_Months'] = "3 Muaj";
|
|
||||||
$lang['6_Months'] = "6 Muaj";
|
|
||||||
$lang['1_Year'] = "1 Vit";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Go'] = "Shko";
|
|
||||||
$lang['Jump_to'] = "Kërce tek";
|
|
||||||
$lang['Submit'] = "Paraqit";
|
|
||||||
$lang['Reset'] = "Nga e para";
|
|
||||||
$lang['Cancel'] = "Anullo";
|
|
||||||
$lang['Preview'] = "Preview";
|
|
||||||
$lang['Confirm'] = "Konfirmo";
|
|
||||||
$lang['Spellcheck'] = "Spellcheck";
|
|
||||||
$lang['Yes'] = "Po";
|
|
||||||
$lang['No'] = "Jo";
|
|
||||||
$lang['Enabled'] = "Aktivizuar";
|
|
||||||
$lang['Disabled'] = "C'aktivizuar";
|
|
||||||
$lang['Error'] = "Problem";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Next'] = "Tjetri";
|
|
||||||
$lang['Previous'] = "I mëparshëm";
|
|
||||||
$lang['Goto_page'] = "Shko tek faqja";
|
|
||||||
$lang['Joined'] = "Anëtarësuar";
|
|
||||||
$lang['IP_Address'] = "Adresa IP";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_forum'] = "Zgjidh një forum";
|
|
||||||
$lang['View_latest_post'] = "Shiko mesazhin e fundit";
|
|
||||||
$lang['View_newest_post'] = "Shiko mesazhin më të ri";
|
|
||||||
$lang['Page_of'] = "Faqja <b>%d</b> e <b>%d</b>"; // Replaces with: Page 1 of 2 for example
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ICQ'] = "Nr. i ICQ";
|
|
||||||
$lang['AIM'] = "Adresa e AIM";
|
|
||||||
$lang['MSNM'] = "MSN Messenger";
|
|
||||||
$lang['YIM'] = "Yahoo Messenger";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_Index'] = "%s Indeksi i forumit"; // eg. sitename Forum Index, %s can be removed if you prefer
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Post_new_topic'] = "Posto temë të re";
|
|
||||||
$lang['Reply_to_topic'] = "Përgjigju temës";
|
|
||||||
$lang['Reply_with_quote'] = "Përgjigju me kuotë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_topic'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek tema"; // %s's here are for uris, do not remove!
|
|
||||||
$lang['Click_return_login'] = "Kliko %skëtu%s për ta riprovuar";
|
|
||||||
$lang['Click_return_forum'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek forumi";
|
|
||||||
$lang['Click_view_message'] = "Kliko %skëtu%s për të parë mesazhin tënd";
|
|
||||||
$lang['Click_return_modcp'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer Paneli i Kontrollit për Moderatorët";
|
|
||||||
$lang['Click_return_group'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek informacioni i grupit";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_panel'] = "Shko tek Paneli i Administrimit";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Board_disable'] = "Kërkojme ndjesë po ky forum nuk është i disponueshëm";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Global Header strings
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Registered_users'] = "Anëtarët e regjistruar";
|
|
||||||
$lang['Browsing_forum'] = "Përdoruesit që po shfletojnë forumin:";
|
|
||||||
$lang['Online_users_zero_total'] = "<b>0</b> përdorues online:";
|
|
||||||
$lang['Online_users_total'] = "<b>%d</b> përdorues online:";
|
|
||||||
$lang['Online_user_total'] = "<b>%d</b> përdorues online:";
|
|
||||||
$lang['Reg_users_zero_total'] = " 0 anëtarë";
|
|
||||||
$lang['Reg_users_total'] = " %d anëtarë";
|
|
||||||
$lang['Reg_user_total'] = " %d anëtar";
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_zero_total'] = " 0 të fshehur";
|
|
||||||
$lang['Hidden_user_total'] = " %d të fshehur";
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_total'] = " %d të fshehur";
|
|
||||||
$lang['Guest_users_zero_total'] = " 0 vizitorë";
|
|
||||||
$lang['Guest_users_total'] = " %d vizitorë";
|
|
||||||
$lang['Guest_user_total'] = " %d vizitor";
|
|
||||||
$lang['Record_online_users'] = "Nr. Rekord i përdoruesve online ishte <b>%s</b> më %s"; // first %s = number of users, second %s is the date.
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_online_color'] = "%sAdministrator%s";
|
|
||||||
$lang['Mod_online_color'] = "%sModerator%s";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['You_last_visit'] = "Hera e fundit që vizituat %s"; // %s replaced by date/time
|
|
||||||
$lang['Current_time'] = "Ora është %s"; // %s replaced by time
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_new'] = "Shiko mesazhet që nga vizita e fundit";
|
|
||||||
$lang['Search_your_posts'] = "Shiko mesazhet e tua";
|
|
||||||
$lang['Search_unanswered'] = "Shiko mesazhet pa përgjigje";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Register'] = "Regjistrohu";
|
|
||||||
$lang['Profile'] = "Profili";
|
|
||||||
$lang['Edit_profile'] = "Modifiko profilin";
|
|
||||||
$lang['Search'] = "Kërko";
|
|
||||||
$lang['Memberlist'] = "Lista e Anëtarëve";
|
|
||||||
$lang['FAQ'] = "FAQ";
|
|
||||||
$lang['BBCode_guide'] = "Udhëzuesi i BBCode";
|
|
||||||
$lang['Usergroups'] = "Grupet e Anëtarëve";
|
|
||||||
$lang['Last_Post'] = "Mesazhi i fundit";
|
|
||||||
$lang['Moderator'] = "Moderator";
|
|
||||||
$lang['Moderators'] = "Moderatorë";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Stats block text
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Posted_articles_zero_total'] = "Anëtarët e këtij forumi kanë postuar <b>0</b> artikuj"; // Number of posts
|
|
||||||
$lang['Posted_articles_total'] = "Anëtarët e këtij forumi kanë postuar <b>%d</b> artikuj"; // Number of posts
|
|
||||||
$lang['Posted_article_total'] = "Anëtarët e këtij forumi kanë postuar <b>%d</b> artikull"; // Number of posts
|
|
||||||
$lang['Registered_users_zero_total'] = "Forumi ka <b>0</b> anëtarë të regjistruar"; // # registered users
|
|
||||||
$lang['Registered_users_total'] = "Forumi ka <b>%d</b> anëtarë të regjistruar"; // # registered users
|
|
||||||
$lang['Registered_user_total'] = "Forumi ka <b>%d</b> anëtar të regjistruar"; // # registered users
|
|
||||||
$lang['Newest_user'] = "Anëtari më i ri është <b>%s%s%s</b>"; // a href, username, /a
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_new_posts_last_visit'] = "Asnjë mesazh i ri që nga vizita juaj e fundit";
|
|
||||||
$lang['No_new_posts'] = "Asnjë mesazh i ri";
|
|
||||||
$lang['New_posts'] = "Mesazhe të reja";
|
|
||||||
$lang['New_post'] = "Mesazh i ri";
|
|
||||||
$lang['No_new_posts_hot'] = "Asnjë mesazh i ri [ Popular ]";
|
|
||||||
$lang['New_posts_hot'] = "Mesazhe të reja [ Popular ]";
|
|
||||||
$lang['No_new_posts_locked'] = "Asnjë mesazh i ri [ Locked ]";
|
|
||||||
$lang['New_posts_locked'] = "Mesazhe të reja [ Locked ]";
|
|
||||||
$lang['Forum_is_locked'] = "Forumi është kycur";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Login
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Enter_password'] = "Ju lutem shkruani identifikimin dhe fjalkalimin për tu identifikuar";
|
|
||||||
$lang['Login'] = "Identifikohu";
|
|
||||||
$lang['Logout'] = "C'identifikohu";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forgotten_password'] = "Harrova fjalkalimin";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Log_me_in'] = "Më identifiko automatikisht sa herë që vizitoj";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Error_login'] = "Keni specifikuar një llogari inekzistente, inaktive ose një fjalëkalim të gabuar";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Index page
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Index'] = "Indeksi";
|
|
||||||
$lang['No_Posts'] = "Asnjë mesazh";
|
|
||||||
$lang['No_forums'] = "Ky forum është bosh";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Private_Message'] = "Mesazh Privat";
|
|
||||||
$lang['Private_Messages'] = "Mesazhe Private";
|
|
||||||
$lang['Who_is_Online'] = "Kush është online";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Mark_all_forums'] = "Shënoji gjithë forumet si të vizituar";
|
|
||||||
$lang['Forums_marked_read'] = "Të gjithë forumet janë shënuar si të lexuar";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Viewforum
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['View_forum'] = "Shiko forumin";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_not_exist'] = "Forumi që zgjodhët nuk ekziston";
|
|
||||||
$lang['Reached_on_error'] = "Keni arritur tek kjo faqe nëpërmjet një gabimi";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_topics'] = "Shfaq tema nga ";
|
|
||||||
$lang['All_Topics'] = "Gjithë temat";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Topic_Announcement'] = "<b>Lajmërim:</b>";
|
|
||||||
$lang['Topic_Sticky'] = "<b>Ngjitës</b>";
|
|
||||||
$lang['Topic_Moved'] = "<b>Ka lëvizur</b>";
|
|
||||||
$lang['Topic_Poll'] = "<b>[ Sondazh ]</b>";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Mark_all_topics'] = "Shënoji gjithë temat si të lexuara";
|
|
||||||
$lang['Topics_marked_read'] = "Temat e këtij forumi u shënuan si të lexuara";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rules_post_can'] = "Ju <b>mund</b> të krijoni tema të reja në këtë forum";
|
|
||||||
$lang['Rules_post_cannot'] = "Ju <b>nuk mund</b> të krijoni tema të reja në këtë forum";
|
|
||||||
$lang['Rules_reply_can'] = "Ju <b>mund</b> ti përgjigjeni temave të këtij forumi";
|
|
||||||
$lang['Rules_reply_cannot'] = "Ju <b>nuk mund</b> ti përgjigjeni temave të këtij forumi";
|
|
||||||
$lang['Rules_edit_can'] = "Ju <b>mund</b> të modifikoni postimet tuaja në këtë forum";
|
|
||||||
$lang['Rules_edit_cannot'] = "Ju <b>nuk mund</b> të modifikoni postimet tuaja në këtë forum";
|
|
||||||
$lang['Rules_delete_can'] = "Ju <b>mund</b> të fshini postimet tuaja në këtë forum";
|
|
||||||
$lang['Rules_delete_cannot'] = "Ju <b>nuk mund</b> të fshini postimet tuaja në këtë forum";
|
|
||||||
$lang['Rules_vote_can'] = "Ju <b>mund</b> të votoni në votimet e këtij forumi";
|
|
||||||
$lang['Rules_vote_cannot'] = "Ju <b>nuk mund</b> të votoni në votimet e këtij forumi";
|
|
||||||
$lang['Rules_moderate'] = "Ju <b>mund</b> të %smoderoni këtë forum%s"; // %s replaced by a href links, do not remove!
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_topics_post_one'] = "Nuk ka asnjë mesazh në këtë forum<br />Kliko tek <b>Hap temë të re</b> për të hapur një";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Viewtopic
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['View_topic'] = "Shiko temën";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Guest'] = 'Guest';
|
|
||||||
$lang['Post_subject'] = "Titulli i mesazhit";
|
|
||||||
$lang['View_next_topic'] = "Shiko temën pasuese";
|
|
||||||
$lang['View_previous_topic'] = "Shiko temën e mëparshme";
|
|
||||||
$lang['Submit_vote'] = "Paraqit votën";
|
|
||||||
$lang['View_results'] = "Shiko rezultatin";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_newer_topics'] = "Nuk ka tema më të reja në këtë forum";
|
|
||||||
$lang['No_older_topics'] = "Nuk ka tema më të vjetra në këtë forum";
|
|
||||||
$lang['Topic_post_not_exist'] = "Tema ose mesazhi që kërkuat nuk ekziston";
|
|
||||||
$lang['No_posts_topic'] = "Nuk ka asnjë mezash për këtë temë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_posts'] = "Shfaq mesazhe nga";
|
|
||||||
$lang['All_Posts'] = "Të gjitha mesazhet";
|
|
||||||
$lang['Newest_First'] = "Më i riu në krye";
|
|
||||||
$lang['Oldest_First'] = "Më i vjetri në krye";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Back_to_top'] = "Mbrapsht në krye";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Read_profile'] = "Shiko profilin e anëtarit";
|
|
||||||
$lang['Send_email'] = "Dërgo email";
|
|
||||||
$lang['Visit_website'] = "Vizito websitin e shkruesit";
|
|
||||||
$lang['ICQ_status'] = "Statusi në ICQ";
|
|
||||||
$lang['Edit_delete_post'] = "Modifiko/fshi këtë mesazh";
|
|
||||||
$lang['View_IP'] = "Shiko IP e shkruesit";
|
|
||||||
$lang['Delete_post'] = "Fshije këtë mesazh";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['wrote'] = "shkruajti"; // proceeds the username and is followed by the quoted text
|
|
||||||
$lang['Quote'] = "Kuotë"; // comes before bbcode quote output.
|
|
||||||
$lang['Code'] = "Kodi"; // comes before bbcode code output.
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edited_time_total'] = "Edituar për herë të fundit nga %s në %s, edituar %d herë gjithsej"; // Last edited by me on 12 Oct 2001, edited 1 time in total
|
|
||||||
$lang['Edited_times_total'] = "Edituar për herë të fundit nga %s në %s, edituar %d herë gjithsej"; // Last edited by me on 12 Oct 2001, edited 2 times in total
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Lock_topic'] = "Kyce këtë temë";
|
|
||||||
$lang['Unlock_topic'] = "Shkyce këtë temë";
|
|
||||||
$lang['Move_topic'] = "Zhvendose këtë temë";
|
|
||||||
$lang['Delete_topic'] = "Fshije këtë temë";
|
|
||||||
$lang['Split_topic'] = "Ndaje këtë temë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stop_watching_topic'] = "Ndalo së vëzhguari këtë temë";
|
|
||||||
$lang['Start_watching_topic'] = "Vëzhgo këtë temë për përgjigje";
|
|
||||||
$lang['No_longer_watching'] = "Ju nuk e vëzhgoni më këtë temë";
|
|
||||||
$lang['You_are_watching'] = "Ju jeni duke e vëzhguar këtë temë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Total_votes'] = "Totali i votave";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Posting/Replying (Not private messaging!)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Message_body'] = "Përmbajtja e mesazhit";
|
|
||||||
$lang['Topic_review'] = "Shqyrto temën";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_post_mode'] = "Mënyra e postimit nuk është specifikuar"; // If posting.php is called without a mode (newtopic/reply/delete/etc, shouldn't be shown normaly)
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Post_a_new_topic'] = "Hap një temë të re";
|
|
||||||
$lang['Post_a_reply'] = "Përgjigju";
|
|
||||||
$lang['Post_topic_as'] = "Hap një temë si";
|
|
||||||
$lang['Edit_Post'] = "Modifiko mesazhin";
|
|
||||||
$lang['Options'] = "Mundësitë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Post_Announcement'] = "Lajmërim";
|
|
||||||
$lang['Post_Sticky'] = "Ngjitës";
|
|
||||||
$lang['Post_Normal'] = "Normal";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete'] = "Jeni i sigurtë për fshirjen e këtij mesazhi?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_poll'] = "Jeni i sigurtë për fshirjen e këtij sondazhi?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Flood_Error'] = "Nuk mund të postoni prapë menjëherë";
|
|
||||||
$lang['Empty_subject'] = "Duhet të specifikoni një titull kur postoni një mesazh";
|
|
||||||
$lang['Empty_message'] = "Duhet të shkruani dicka kur postoni një mesazh";
|
|
||||||
$lang['Forum_locked'] = "Forumi është kycur. Postimi, modifikimi dhe fshirja e temave s'lejohet";
|
|
||||||
$lang['Topic_locked'] = "Forumi është kycur. Postimi dhe modifikimi i mesazheve nuk lejohet";
|
|
||||||
$lang['No_post_id'] = "Nuk u specifikua ID e postimit";
|
|
||||||
$lang['No_topic_id'] = "Duhet të zgjidhni një temë për tu përgjigjur";
|
|
||||||
$lang['No_valid_mode'] = "Ju vetëm mund të postoni, përgjigjeni, modifikoni ose kuotoni mesazhet...ju lutem provojeni prapë";
|
|
||||||
$lang['No_such_post'] = "Një post i tillë nuk ekziston, ju lutem provoni prapë";
|
|
||||||
$lang['Edit_own_posts'] = "Na vjen keq po ju mund të editoni vetëm mesazhet tuaja";
|
|
||||||
$lang['Delete_own_posts'] = "Na vjen keq po ju mund të fshini vetëm mesazhet tuaja";
|
|
||||||
$lang['Cannot_delete_replied'] = "Na vjen keq po ju nuk mund të fshini mesazhe të cilat kanë përgjigje";
|
|
||||||
$lang['Cannot_delete_poll'] = "Na vjen keq po ju nuk mund të fshini një sondazh aktiv";
|
|
||||||
$lang['Empty_poll_title'] = "Duhet të specifikoni një titull për sondazhin tuaj";
|
|
||||||
$lang['To_few_poll_options'] = "Duhet të specifikoni të paktën dy zgjedhje për sondazhin";
|
|
||||||
$lang['To_many_poll_options'] = "Keni vënë shumë zgjedhje për sondazhin";
|
|
||||||
$lang['Post_has_no_poll'] = "Ky mesazh nuk ka sondazh";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Add_poll'] = "Hap një sondazh";
|
|
||||||
$lang['Add_poll_explain'] = "Nqs nuk do të shtosh një sondazh tek tema, lëre fushën bosh";
|
|
||||||
$lang['Poll_question'] = "Pyetja e sondazhit";
|
|
||||||
$lang['Poll_option'] = "Zgjedhje sondazhi";
|
|
||||||
$lang['Add_option'] = "Shto mundësi";
|
|
||||||
$lang['Update'] = "Ri-fresko";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "Fshi";
|
|
||||||
$lang['Poll_for'] = "Vazhdo sondazhin për";
|
|
||||||
$lang['Days'] = "Ditë"; // This is used for the Run poll for ... Days + in admin_forums for pruning
|
|
||||||
$lang['Poll_for_explain'] = "[ Shkruaj 0 ose lër bosh për një sondazh që vazhdon gjithmonë ]";
|
|
||||||
$lang['Delete_poll'] = "Fshi sondazhin";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disable_HTML_post'] = "Disaktivizo HTML në këtë mesazh";
|
|
||||||
$lang['Disable_BBCode_post'] = "Disaktivizo BBCode në këtë mesazh";
|
|
||||||
$lang['Disable_Smilies_post'] = "Disaktivizo figurinat në këtë mesazh";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['HTML_is_ON'] = "HTML është e <u>aktivizuar</u>";
|
|
||||||
$lang['HTML_is_OFF'] = "HTML është e <u>disaktivizuar</u>";
|
|
||||||
$lang['BBCode_is_ON'] = "%sBBCode%s është i <u>aktivizuar</u>"; // %s are replaced with URI pointing to FAQ
|
|
||||||
$lang['BBCode_is_OFF'] = "%sBBCode%s është i <u>disaktivizuar</u>";
|
|
||||||
$lang['Smilies_are_ON'] = "Figurinat janë <u>aktivizuar</u>";
|
|
||||||
$lang['Smilies_are_OFF'] = "Figurinat janë <u>disaktivizuar</u>";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Attach_signature'] = "Bashkangjit firmën (firma mund të modifikohet tek profili)";
|
|
||||||
$lang['Notify'] = "Më njofto kur dikush përgjigjet";
|
|
||||||
$lang['Delete_post'] = "Fshije këtë mesazh";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stored'] = "Mesazhi juaj u postua me sukses";
|
|
||||||
$lang['Deleted'] = "Mesazhi juaj u fshi me sukses";
|
|
||||||
$lang['Poll_delete'] = "Sondazhi juaj u fshi me sukses";
|
|
||||||
$lang['Vote_cast'] = "Vota juaj u regjistrua";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Topic_reply_notification'] = "Njoftim për përgjigje tek tema";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['bbcode_b_help'] = "Bold text: [b]text[/b] (alt+b)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_i_help'] = "Italic text: [i]text[/i] (alt+i)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_u_help'] = "Underline text: [u]text[/u] (alt+u)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_q_help'] = "Quote text: [quote]text[/quote] (alt+q)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_c_help'] = "Code display: [code]code[/code] (alt+c)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_l_help'] = "List: [list]text[/list] (alt+l)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_o_help'] = "Ordered list: [list=]text[/list] (alt+o)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_p_help'] = "Insert image: [img]http://image_url[/img] (alt+p)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_w_help'] = "Insert URL: [url]http://url[/url] or [url=http://url]URL text[/url] (alt+w)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_a_help'] = "Close all open bbCode tags";
|
|
||||||
$lang['bbcode_s_help'] = "Font color: [color=red]text[/color] Tip: you can also use color=#FF0000";
|
|
||||||
$lang['bbcode_f_help'] = "Font size: [size=x-small]small text[/size]";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Emoticons'] = "Emocionet";
|
|
||||||
$lang['More_emoticons'] = "Trego më shumë emocione";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Font_color'] = "Ngjyra e fontit";
|
|
||||||
$lang['color_default'] = "E paracaktuar";
|
|
||||||
$lang['color_dark_red'] = "E kuqe e errët";
|
|
||||||
$lang['color_red'] = "E kuqe";
|
|
||||||
$lang['color_orange'] = "Portokalli";
|
|
||||||
$lang['color_brown'] = "Kafe";
|
|
||||||
$lang['color_yellow'] = "E verdhë";
|
|
||||||
$lang['color_green'] = "Jeshile";
|
|
||||||
$lang['color_olive'] = "Ngjyrë ulliri";
|
|
||||||
$lang['color_cyan'] = "Bojëqielli";
|
|
||||||
$lang['color_blue'] = "Blu";
|
|
||||||
$lang['color_dark_blue'] = "Blu e errët";
|
|
||||||
$lang['color_indigo'] = "Lejla";
|
|
||||||
$lang['color_violet'] = "Vjollcë";
|
|
||||||
$lang['color_white'] = "E bardhë";
|
|
||||||
$lang['color_black'] = "E zezë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Font_size'] = "Nr. i fontit";
|
|
||||||
$lang['font_tiny'] = "i vockël";
|
|
||||||
$lang['font_small'] = "i vogël";
|
|
||||||
$lang['font_normal'] = "normal";
|
|
||||||
$lang['font_large'] = "i madh";
|
|
||||||
$lang['font_huge'] = "i stërmadh";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Close_Tags'] = "Close Tags";
|
|
||||||
$lang['Styles_tip'] = "Tip: Styles can be applied quickly to selected text";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Private Messaging
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Private_Messaging'] = "Mesazhim privat";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Login_check_pm'] = "Identifikohu për të parë mesazhet private";
|
|
||||||
$lang['New_pms'] = "Ju keni %d mesazhe të reja"; // You have 2 new messages
|
|
||||||
$lang['New_pm'] = "Ju keni %d mesazh të ri"; // You have 1 new message
|
|
||||||
$lang['No_new_pm'] = "Ju nuk keni asnjë mesazh të ri";
|
|
||||||
$lang['Unread_pms'] = "Ju keni %d mesazhe të palexuara";
|
|
||||||
$lang['Unread_pm'] = "Ju keni % mesazh të palexuar";
|
|
||||||
$lang['No_unread_pm'] = "Ju nuk keni mesazhe të palexuara";
|
|
||||||
$lang['You_new_pm'] = "Një mesazh privat i ri ka ardhur për ju tek Inbox";
|
|
||||||
$lang['You_new_pms'] = "Disa mesazhe private të reja kanë ardhur për ju tek Inbox";
|
|
||||||
$lang['You_no_new_pm'] = "Asnjë mesazh privat i ri në Inbox";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inbox'] = "Inbox";
|
|
||||||
$lang['Outbox'] = "Outbox";
|
|
||||||
$lang['Savebox'] = "Savebox";
|
|
||||||
$lang['Sentbox'] = "Sentbox";
|
|
||||||
$lang['Flag'] = "Flag";
|
|
||||||
$lang['Subject'] = "Titulli";
|
|
||||||
$lang['From'] = "Nga";
|
|
||||||
$lang['To'] = "Për";
|
|
||||||
$lang['Date'] = "Data";
|
|
||||||
$lang['Mark'] = "Shëno";
|
|
||||||
$lang['Sent'] = "Dërguar";
|
|
||||||
$lang['Saved'] = "Ruajtur";
|
|
||||||
$lang['Delete_marked'] = "Fshi të shënuarët";
|
|
||||||
$lang['Delete_all'] = "Fshiji të gjithë";
|
|
||||||
$lang['Save_marked'] = "Ruaji të shënuarët";
|
|
||||||
$lang['Save_message'] = "Ruaj mesazhin";
|
|
||||||
$lang['Delete_message'] = "Fshi mesazhin";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_messages'] = "Shfaq mesazhe nga"; // Followed by number of days/weeks/months
|
|
||||||
$lang['All_Messages'] = "Të gjithë mesazhet";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_messages_folder'] = "Ju nuk keni asnjë mesazh në këtë dosje";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['PM_disabled'] = "Mesazhet private nuk lejohen në këtë forum";
|
|
||||||
$lang['Cannot_send_privmsg'] = "Na vjen keq, po administratori jua ka ndaluar dërgimin e mesazheve private";
|
|
||||||
$lang['No_to_user'] = "Duhet të specifikoni një emër për të dërguar këtë mesazh";
|
|
||||||
$lang['No_such_user'] = "Na vjen keq po ky anëtar nuk ekziston";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disable_HTML_pm'] = "C'aktivizo HTML në këtë mesazh";
|
|
||||||
$lang['Disable_BBCode_pm'] = "C'aktivizo BBCode në këtë mesazh";
|
|
||||||
$lang['Disable_Smilies_pm'] = "C'aktivizo figurinat në këtë mesazh";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Message_sent'] = "Mesazhi juaj u dërgua";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_inbox'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek Inbox";
|
|
||||||
$lang['Click_return_index'] = "Kliko %skëtu%s për tu kthyer tek Indeksi";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Send_a_new_message'] = "Dërgo një mesazh të ri privat";
|
|
||||||
$lang['Send_a_reply'] = "Përgjigju një mesazhi privat";
|
|
||||||
$lang['Edit_message'] = "Modifiko mesazhin privat";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Notification_subject'] = "Një mesazh i ri privat ka ardhur";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Find_username'] = "Gjej një anëtar";
|
|
||||||
$lang['Find'] = "Gjej";
|
|
||||||
$lang['No_match'] = "Nuk u gjet asnjë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_post_id'] = "Nuk u specifikua ID e postimit";
|
|
||||||
$lang['No_such_folder'] = "Një dosje e tillë nuk ekziston";
|
|
||||||
$lang['No_folder'] = "Asnjë dosje nuk u specifikua";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Mark_all'] = "Shënoji të gjithë/a";
|
|
||||||
$lang['Unmark_all'] = "De-Shëno të gjitha :)";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_pm'] = "Jeni i sigurtë që doni ta fshini këtë mesazh?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_pms'] = "Jeni i sigurtë që doni ti fshini këto mesazhe?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inbox_size'] = "Ju e keni Inbox %d%% plot"; // eg. Your Inbox is 50% full
|
|
||||||
$lang['Sentbox_size'] = "Ju e keni Sentbox %d%% plot";
|
|
||||||
$lang['Savebox_size'] = "Ju e keni Savebox %d%% plot";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_view_privmsg'] = "Kliko %skëtu%s për të vizituar Inbox-in tuaj";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Profiles/Registration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Viewing_user_profile'] = "Duke parë profilin :: %s"; // %s is username
|
|
||||||
$lang['About_user'] = "Gjithcka mbi %s"; // %s is username
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Preferences'] = "Preferencat";
|
|
||||||
$lang['Items_required'] = "Artikujt e shënuar me * janë të domosdoshëm (unless stated otherwise)";
|
|
||||||
$lang['Registration_info'] = "Informacioni i regjistrimit";
|
|
||||||
$lang['Profile_info'] = "Informacioni i profilit";
|
|
||||||
$lang['Profile_info_warn'] = "Ky informacion do jetë i disponueshëm tek publiku";
|
|
||||||
$lang['Avatar_panel'] = "Paneli i kontrollit të ikonave personale";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery'] = "Galeria e ikonave personale";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Website'] = "Websit";
|
|
||||||
$lang['Location'] = "Vendodhja";
|
|
||||||
$lang['Contact'] = "Kontakto";
|
|
||||||
$lang['Email_address'] = "Adresa e e-mail";
|
|
||||||
$lang['Email'] = "Email";
|
|
||||||
$lang['Send_private_message'] = "Dërgo mesazh privat";
|
|
||||||
$lang['Hidden_email'] = "[ I/e fshehur ]";
|
|
||||||
$lang['Search_user_posts'] = "Gjej gjithë mesazhet nga %s";
|
|
||||||
$lang['Interests'] = "Interesat";
|
|
||||||
$lang['Occupation'] = "Profesioni";
|
|
||||||
$lang['Poster_rank'] = "Grada e anëtarit";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Total_posts'] = "Nr. total i mesazheve";
|
|
||||||
$lang['User_post_pct_stats'] = "%.2f%% i totalit"; // 1.25% of total
|
|
||||||
$lang['User_post_day_stats'] = "%.2f mesazhe në ditë"; // 1.5 posts per day
|
|
||||||
$lang['Search_user_posts'] = "Gjej gjithë mesazhet nga %s"; // Find all posts by username
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_user_id_specified'] = "Na vjen keq po ai anëtar nuk ekziston";
|
|
||||||
$lang['Wrong_Profile'] = "Nuk lejohet modifiki i profilit të një tjetri";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Only_one_avatar'] = "Lejohet vetëm një ikonë personale";
|
|
||||||
$lang['File_no_data'] = "Skedari tek URL që specifikuat është i korruptuar";
|
|
||||||
$lang['No_connection_URL'] = "Lidhja me URL që specifikuat është e pamundur për momentin";
|
|
||||||
$lang['Incomplete_URL'] = "URL që specifikuat nuk ekziston";
|
|
||||||
$lang['Wrong_remote_avatar_format'] = "URL e ikonës personale nuk është e saktë";
|
|
||||||
$lang['No_send_account_inactive'] = "Na vjen keq, po fjalëkalimi juaj nuk mund të nxirret nga regjistri sepse llogaria juaj nuk është aktive. Kontaktoni administratorin ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Always_smile'] = "Lejo figurinat gjithmonë";
|
|
||||||
$lang['Always_html'] = "Lejo HTML gjithmonë";
|
|
||||||
$lang['Always_bbcode'] = "Lejo BBCode gjithmonë";
|
|
||||||
$lang['Always_add_sig'] = "Bashkangjite firmën gjithmonë";
|
|
||||||
$lang['Always_notify'] = "Më njofto gjithmonë kur ka përgjigje";
|
|
||||||
$lang['Always_notify_explain'] = "Dërgon një email kur dikush shkruan në një temë ku keni shkruar edhe ju. Ky opsion mund të ndryshohet sa herë që poston";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Board_style'] = "Stili i forumit";
|
|
||||||
$lang['Board_lang'] = "Gjuha e forumit";
|
|
||||||
$lang['No_themes'] = "Asnjë temë në regjistër";
|
|
||||||
$lang['Timezone'] = "Brezi orar";
|
|
||||||
$lang['Date_format'] = "Formati i kohës";
|
|
||||||
$lang['Date_format_explain'] = "Sintaksa e përdorur është identike me atë të funksionit <a href=\"http://www.php.net/date\" target=\"_other\">date()</a> të PHP";
|
|
||||||
$lang['Signature'] = "Firma";
|
|
||||||
$lang['Signature_explain'] = "Kjo është një thënie ose grup fjalësh që i bashkangjitet cdo meszhi që shkruani. Një limit prej %d karakteresh ekziston";
|
|
||||||
$lang['Public_view_email'] = "Gjithmonë tregoje adresën time të e-mail";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Current_password'] = "Fjalëkalimi i tanishëm";
|
|
||||||
$lang['New_password'] = "Fjalëkalimi i ri";
|
|
||||||
$lang['Confirm_password'] = "Konfirmo fjalëkalimin";
|
|
||||||
$lang['Confirm_password_explain'] = "You must confirm your current password if you wish to change it or alter your email address";
|
|
||||||
$lang['password_if_changed'] = "Vendosja e një fjalëkalimi është e nevojshme vetëm nëse doni të ndryshoni fjalëkalimin e tanishëm";
|
|
||||||
$lang['password_confirm_if_changed'] = "Konfirmimi i fjalëkalimit është i nevojshëm vetëm nëse doni të ndryshoni fjalëkalimin e tanishëm";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Avatar'] = "Ikona personale";
|
|
||||||
$lang['Avatar_explain'] = "Shfaq një imazh të vogël poshtë emrit tuaj kur postoni. Vetëm një imazh është i lejuar dhe gjerësia lejohet deri në %d pixel, lartësia deri në %d pixel dhe madhësia e skedarit deri në %d kB.";
|
|
||||||
$lang['Upload_Avatar_URL'] = "Ngarko ikonën nga interneti";
|
|
||||||
$lang['Upload_Avatar_URL_explain'] = "Shkruaj adresën e ikonës, do kopjohet këtu";
|
|
||||||
$lang['Pick_local_Avatar'] = "Zgjidh një ikonë nga galeria";
|
|
||||||
$lang['Link_remote_Avatar'] = "Link to off-site Avatar";
|
|
||||||
$lang['Link_remote_Avatar_explain'] = "Specifiko adresën e internetit (URL) të imazhit që doni të lidhni si ikonë";
|
|
||||||
$lang['Avatar_URL'] = "URL of Avatar Image";
|
|
||||||
$lang['Select_from_gallery'] = "Select Avatar from gallery";
|
|
||||||
$lang['View_avatar_gallery'] = "Show gallery";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_avatar'] = "Zgjidh ikonën";
|
|
||||||
$lang['Return_profile'] = "Anulloje ikonën";
|
|
||||||
$lang['Select_category'] = "Zgjidh kategorinë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Delete_Image'] = "Fshi imazhin";
|
|
||||||
$lang['Current_Image'] = "Imazhi i tanishëm";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Notify_on_privmsg'] = "Më njofto për cdo mesazh privat";
|
|
||||||
$lang['Popup_on_privmsg'] = "Hap dritare të re kur merr mesazh privat";
|
|
||||||
$lang['Popup_on_privmsg_explain'] = "Some templates may open a new window to inform you when new private messages arrive";
|
|
||||||
$lang['Hide_user'] = "Hide your online status";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Profile_updated'] = "Profili juaj u rifreskua";
|
|
||||||
$lang['Profile_updated_inactive'] = "Your profile has been updated, however you have changed vital details thus your account is now inactive. Check your email to find out how to reactivate your account, or if admin activation is require wait for the administrator to reactivate your account";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Password_mismatch'] = "Fjalëkalimet që specifikuat janë të ndryshëm";
|
|
||||||
$lang['Current_password_mismatch'] = "Fjalëkalimi që specifikuat nuk është i njëjtë me atë në regjistrin tonë";
|
|
||||||
$lang['Password_long'] = "Fjalëkalimi juaj nuk duhet të ketë më shumë se 32 karaktere";
|
|
||||||
$lang['Username_taken'] = "Na vjen keq po ky identifikim është në përdorim";
|
|
||||||
$lang['Username_invalid'] = "Na vjen keq po ky identifikim përmban një karakter invalid si psh. \"";
|
|
||||||
$lang['Username_disallowed'] = "Na vjen keq po ky identifikim nuk është i lejueshëm";
|
|
||||||
$lang['Email_taken'] = "Na vjen keq po ajo adresë poste elektronike është përdorur më parë";
|
|
||||||
$lang['Email_banned'] = "Na vjen keq po ajo adresë poste elektronike është përjashtuar";
|
|
||||||
$lang['Email_invalid'] = "Na vjen keq po ajo adresë poste elektronike është invalide";
|
|
||||||
$lang['Signature_too_long'] = "Firma juaj është shumë e gjatë";
|
|
||||||
$lang['Fields_empty'] = "Duhet të mbushni fushat e domosdoshme";
|
|
||||||
$lang['Avatar_filetype'] = "Lloji i skedarit të ikonës personale duhet të jetë .jpg, .gif or .png";
|
|
||||||
$lang['Avatar_filesize'] = "Madhësia e skedarit të ikonës personale lejohet deri në %d kB"; // The avatar image file size must be less than 6 kB
|
|
||||||
$lang['Avatar_imagesize'] = "Ikona personale duhet të jetë deri në %d pixel e gjërë dhe %d pixel e lartë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Welcome_subject'] = "Mirësevini tek %s Forums"; // Welcome to my.com forums
|
|
||||||
$lang['New_account_subject'] = "Llogari e re për anëtarë";
|
|
||||||
$lang['Account_activated_subject'] = "Llogaria u aktivizua";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Account_added'] = "Faleminderit për regjistrimin, llogaria juaj u hap. Ju tashti keni mundësi të identifikoheni. ";
|
|
||||||
$lang['Account_inactive'] = "Llogaria juaj u hap. Megjithatë, ky forum kërkon aktivizimin e llogarisë. Një mesazh me celësin e aktivizimit u dërgua tek adresa që dhatë. Shikoni mesazhin për më shumë informacion.";
|
|
||||||
$lang['Account_inactive_admin'] = "Llogaria juaj u hap. Megjithatë, ky forum kërkon aktivizimin e llogarisë nga administratori. Një mesazh do ju dërgohet sapo llogaria juaj të aktivizohet.";
|
|
||||||
$lang['Account_active'] = "Llogaria juaj u aktivizua, faleminderit për regjistrimin";
|
|
||||||
$lang['Account_active_admin'] = "Llogaria u aktivizua";
|
|
||||||
$lang['Reactivate'] = "Riaktivizo llogarinë";
|
|
||||||
$lang['COPPA'] = "Llogaria juaj u krijua por duhet të aprovohet nga administratori. Shikoni postën elektronike për detaje.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Registration'] = "Kushtet e Regjistrimit";
|
|
||||||
$lang['Reg_agreement'] = "Megjithëse administratorët dhe moderatorët e këtij forumi do mundohen të fshijnë ose redaktojnë shkrime të kundërshtueshme sa më parë, është e pamundur që të rishikohet cdo mesazh. Prandaj ju duhet të kuptoni se mesazhet e postuara në këtë forum janë shprehje e opinionit të autorit dhe jo të administratorit, moderatorëve apo webmasterit (përvec rasteve kur këta të fundit janë autorë të shkrimeve) dhe ata nuk mund të mbahen përgjegjës. <br /><br />Ju pranoni të mos shkruani mesazhe abuzuese, vulgare, të neveritshme, urryese, kërcënuese, shpifëse apo cdo lloj materiali që mund të bjerë ndesh me ligjet në përdorim. Shkrime të tilla do cojnë në përjashtimin tuaj të menjëhershëm dhe të përhershëm (dhe njoftimin e ISP-së tuaj). Adresa IP për cdo mesazh regjistrohet për të bërë të mundur aplikimin e këtyre procedurave. Ju pranoni që webmasteri, administratori dhe moderatorët e këtij forumi kanë të drejtë të fshijnë, redaktojnë, zhvendosin apo kycin cdo temë sipas gjykimit të tyre. Si përdorues ju pranoni që informacioni që ju dhatë do të ruhet në një regjistër. Megjithëse ky informacion nuk do i jepet askujt pa lejen tuaj webmasteri, administratori dhe moderatorët nuk mund të mbahen përgjegjës nqs ky informacion vidhet.<br /><br />Ky forum përdor cookies për të ruajtur informacion në kompjuterin tuaj. Këto cookies nuk përmbajnë asnjë informacion personal, ato shërbejnë vetëm për përmirësimin e shërbimit që ofrohet nga ky forum. Adresa e postës elektronike përdoret vetëm për konfirmimin e regjistrimit tuaj dhe fjalëkalimit (dhe në rastet kur u dërgohet një fjalëkalimi i ri nqs harroni atë që kishit).";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Agree_under_13'] = "I pranoj këto kushte dhe jam <b>nën</b> 13 vjec";
|
|
||||||
$lang['Agree_over_13'] = "I pranoj këto kushte dhe jam <b>mbi</b> 13 vjec";
|
|
||||||
$lang['Agree_not'] = "Nuk i pranoj këto kushte";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Wrong_activation'] = "Celësi i aktivizimit që dhatë nuk përkon me asnjë celës në regjistrin tonë.";
|
|
||||||
$lang['Send_password'] = "Më dërgo një fjalëkalim të ri";
|
|
||||||
$lang['Password_updated'] = "Një fjalëkalim i ri u krijua, shiko postën elektronike për detajet e aktivizimit";
|
|
||||||
$lang['No_email_match'] = "Adresa e postës elektronike që dhatë nuk përkon me adresën e atij anëtari";
|
|
||||||
$lang['New_password_activation'] = "Aktivizim i fjalëkalimit të ri";
|
|
||||||
$lang['Password_activated'] = "Llogaria juaj u ri-aktivizua. Jepni fjalëkalimin e ri për tu identifikuar";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Send_email_msg'] = "Dërgo një mesazh me postë elektronike";
|
|
||||||
$lang['No_user_specified'] = "Asnjë anëtar nuk u specifikua";
|
|
||||||
$lang['User_prevent_email'] = "Ky anëtar nuk pranon mesazhe me postë elektronike. Provo ti dërgosh një mesazh privat.";
|
|
||||||
$lang['User_not_exist'] = "Ai anëtar nuk ekziston";
|
|
||||||
$lang['CC_email'] = "Dërgoi vetes një kopje të mesazhit";
|
|
||||||
$lang['Email_message_desc'] = "Ky mesazh do dërgohet si tekst i thjeshtë. Mos përdor HTML ose BBCode. Adresa e kthimit do jetë adresa juaj.";
|
|
||||||
$lang['Flood_email_limit'] = "Nuk mund të dërgosh një mesazh tashti. Provo më vonë";
|
|
||||||
$lang['Recipient'] = "Marrësi";
|
|
||||||
$lang['Email_sent'] = "Mesazhi u dërgua";
|
|
||||||
$lang['Send_email'] = "Dërgo një mesazh";
|
|
||||||
$lang['Empty_subject_email'] = "Duhet të specifikoni një subjekt për këtë mesazh";
|
|
||||||
$lang['Empty_message_email'] = "Duhet të shkruani dicka që të dërgohet ky mesazh ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Memberslist
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Select_sort_method'] = "Zgjidh metodën e renditjes";
|
|
||||||
$lang['Sort'] = "Rendit";
|
|
||||||
$lang['Sort_Top_Ten'] = "Top Ten Posters";
|
|
||||||
$lang['Sort_Joined'] = "Data e anëtarësimit";
|
|
||||||
$lang['Sort_Username'] = "Identifikimi";
|
|
||||||
$lang['Sort_Location'] = "Vendi";
|
|
||||||
$lang['Sort_Posts'] = "Nr. total i mesazheve";
|
|
||||||
$lang['Sort_Email'] = "Adresa e postës elektronike";
|
|
||||||
$lang['Sort_Website'] = "Websiti";
|
|
||||||
$lang['Sort_Ascending'] = "Në ngjitje";
|
|
||||||
$lang['Sort_Descending'] = "Në zbritje";
|
|
||||||
$lang['Order'] = "Rregulli";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Group control panel
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Group_Control_Panel'] = "Paneli i Kontrollit të Grupeve";
|
|
||||||
$lang['Group_member_details'] = "Detajet e anëtarësisë së grupeve";
|
|
||||||
$lang['Group_member_join'] = "Futu në një grup";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Group_Information'] = "Informacioni i grupit";
|
|
||||||
$lang['Group_name'] = "Emri i grupit";
|
|
||||||
$lang['Group_description'] = "Përshkrimi i grupit";
|
|
||||||
$lang['Group_membership'] = "Anëtarësia e grupit";
|
|
||||||
$lang['Group_Members'] = "Anëtarët e grupit";
|
|
||||||
$lang['Group_Moderator'] = "Moderatori i grupit";
|
|
||||||
$lang['Pending_members'] = "Anëtarët në pritje";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Group_type'] = "Lloji i grupit";
|
|
||||||
$lang['Group_open'] = "Grup i hapur";
|
|
||||||
$lang['Group_closed'] = "Grup i mbyllur";
|
|
||||||
$lang['Group_hidden'] = "Grup i fshehtë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Current_memberships'] = "Anëtarësia aktuale";
|
|
||||||
$lang['Non_member_groups'] = "Grupet pa anëtarë";
|
|
||||||
$lang['Memberships_pending'] = "Anëtarësitë në pritje";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_groups_exist'] = "Asnjë grup nuk ekziston";
|
|
||||||
$lang['Group_not_exist'] = "Ai grup nuk ekziston";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Join_group'] = "Futu në grup";
|
|
||||||
$lang['No_group_members'] = "Ky grup nuk ka anëtarë";
|
|
||||||
$lang['Group_hidden_members'] = "Ky grup është i fshehtë. Nuk mund t'ja shikosh anëtarësinë";
|
|
||||||
$lang['No_pending_group_members'] = "Ky grup nuk ka anëtarë në pritje";
|
|
||||||
$lang["Group_joined"] = "Ju jeni pajtuar tek ky grup me sukses <br /> Ju do lajmëroheni me postë elektronike kur të aprovoheni nga moderatori i grupit";
|
|
||||||
$lang['Group_request'] = "Eshtë bërë një kërkesë për anëtarësim";
|
|
||||||
$lang['Group_approved'] = "Kërkesa juaj u aprovua";
|
|
||||||
$lang['Group_added'] = "Ju shtuat këtij grupi";
|
|
||||||
$lang['Already_member_group'] = "Ju jeni anëtar i këtij grupi tashmë!";
|
|
||||||
$lang['User_is_member_group'] = "Përdoruesi është anëtar i këtij grupi tashmë";
|
|
||||||
$lang['Group_type_updated'] = "Lloji i grupit u ri-freskua";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Could_not_add_user'] = "Përdoruesi që zgjodhët nuk ekziston";
|
|
||||||
$lang['Could_not_anon_user'] = "Nuk mund ta bësh anëtar grupi përdoruesin Anonymous";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_unsub'] = "Jeni i sigurtë për anullimin e pajtimit tek ky grup?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_unsub_pending'] = "Pajtimi juaj tek ky grup nuk është aprovuar akoma, jeni i sigurtë që doni ta anulloni?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unsub_success'] = "Pajtimi juaj tek ky grup është anulluar";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Approve_selected'] = "Aprovo të zgjedhurit";
|
|
||||||
$lang['Deny_selected'] = "Kundërshto të zgjedhurit";
|
|
||||||
$lang['Not_logged_in'] = "Duhet të jeni i identifikuar për tu futur në një grup";
|
|
||||||
$lang['Remove_selected'] = "Hiq të zgjedhurit";
|
|
||||||
$lang['Add_member'] = "Shto anëtar";
|
|
||||||
$lang['Not_group_moderator'] = "Nuk mund ta kryeni atë veprim sepse nuk jeni moderatori i këtij grupi";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Login_to_join'] = "Identifikohu për tu futur në një grup ose për të menaxhuar anëtarësitë";
|
|
||||||
$lang['This_open_group'] = "Ky është një grup i hapur, klikoni për të kërkuar anëtarësi";
|
|
||||||
$lang['This_closed_group'] = "Ky grup është mbyllur, nuk pranohen më anëtarë";
|
|
||||||
$lang['This_hidden_group'] = "Ky është grup i fshehtë, nuk lejohet aplikimi automatik";
|
|
||||||
$lang['Member_this_group'] = "Ju jeni anëtar i këtij grupi";
|
|
||||||
$lang['Pending_this_group'] = "Kërkesa juaj për anëtarësi në këtë grup nuk është konfirmuar akoma";
|
|
||||||
$lang['Are_group_moderator'] = "Ju jeni moderatori i grupit";
|
|
||||||
$lang['None'] = "Asnjë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Subscribe'] = "Pajtohu";
|
|
||||||
$lang['Unsubscribe'] = "Anullo pajtimin";
|
|
||||||
$lang['View_Information'] = "Shiko informacionin";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Search
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Search_query'] = "Search Query";
|
|
||||||
$lang['Search_options'] = "Search Options";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_keywords'] = "Search for Keywords";
|
|
||||||
$lang['Search_keywords_explain'] = "You can use <u>AND</u> to define words which must be in the results, <u>OR</u> to define words which may be in the result and <u>NOT</u> to define words which should not be in the result. Use * as a wildcard for partial matches";
|
|
||||||
$lang['Search_author'] = "Kërko për autorin";
|
|
||||||
$lang['Search_author_explain'] = "Use * as a wildcard for partial matches";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_for_any'] = "Search for any terms or use query as entered";
|
|
||||||
$lang['Search_for_all'] = "Search for all terms";
|
|
||||||
$lang['Search_title_msg'] = "Kërko titullin dhe përmbajtjen mesazhit";
|
|
||||||
$lang['Search_msg_only'] = "Kërko vetëm përmbajtjen mesazhit";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Return_first'] = "Return first"; // followed by xxx characters in a select box
|
|
||||||
$lang['characters_posts'] = "characters of posts";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_previous'] = "Search previous"; // followed by days, weeks, months, year, all in a select box
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Sort_by'] = "Rendit sipas";
|
|
||||||
$lang['Sort_Time'] = "Kohës së postimit";
|
|
||||||
$lang['Sort_Post_Subject'] = "Subjekit të mesazhit";
|
|
||||||
$lang['Sort_Topic_Title'] = "Titullit të temës";
|
|
||||||
$lang['Sort_Author'] = "Autorit";
|
|
||||||
$lang['Sort_Forum'] = "Forumit";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_results'] = "Display results as";
|
|
||||||
$lang['All_available'] = "All available";
|
|
||||||
$lang['No_searchable_forums'] = "You do not have permissions to search any forum on this site";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_search_match'] = "No topics or posts met your search criteria";
|
|
||||||
$lang['Found_search_match'] = "Search found %d match"; // eg. Search found 1 match
|
|
||||||
$lang['Found_search_matches'] = "Search found %d matches"; // eg. Search found 24 matches
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Close_window'] = "Close Window";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Auth related entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Note the %s will be replaced with one of the following 'user' arrays
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_announce'] = "Sorry but only %s can post announcements in this forum";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_sticky'] = "Sorry but only %s can post sticky messages in this forum";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_read'] = "Sorry but only %s can read topics in this forum";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_post'] = "Sorry but only %s can post topics in this forum";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_reply'] = "Sorry but only %s can reply to posts in this forum";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_edit'] = "Sorry but only %s can edit posts in this forum";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_delete'] = "Sorry but only %s can delete posts in this forum";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_vote'] = "Sorry but only %s can vote in polls in this forum";
|
|
||||||
|
|
||||||
// These replace the %s in the above strings
|
|
||||||
$lang['Auth_Anonymous_Users'] = "<b>përdorues anonimë</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Registered_Users'] = "<b>përdorues të regjistruar</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Users_granted_access'] = "<b>users granted special access</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Moderators'] = "<b>moderatorët</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Administrators'] = "<b>administratorët</b>";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Not_Moderator'] = "Ju nuk jeni moderator i këtij forumi";
|
|
||||||
$lang['Not_Authorised'] = "I pa autorizuar";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['You_been_banned'] = "Ju jeni përjashtuar nga ky forum <br />Kontaktoni webmasterin ose administratorin e forumit";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Viewonline
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Reg_users_zero_online'] = "Ka 0 anëtarë dhe "; // There ae 5 Registered and
|
|
||||||
$lang['Reg_users_online'] = "Ka %d anëtarë dhe "; // There ae 5 Registered and
|
|
||||||
$lang['Reg_user_online'] = "Ka %d anëtar dhe "; // There ae 5 Registered and
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_zero_online'] = "0 Hidden users online"; // 6 Hidden users online
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_online'] = "%d anëtarë sekret në linjë"; // 6 Hidden users online
|
|
||||||
$lang['Hidden_user_online'] = "%d anëtar sekret në linjë"; // 6 Hidden users online
|
|
||||||
$lang['Guest_users_online'] = "Ka %d vizitorë në linjë"; // There are 10 Guest users online
|
|
||||||
$lang['Guest_users_zero_online'] = "Ka 0 vizitorë në linjë"; // There are 10 Guest users online
|
|
||||||
$lang['Guest_user_online'] = "Ka %d vizitor në linjë"; // There is 1 Guest user online
|
|
||||||
$lang['No_users_browsing'] = "Nuk ka asnjë përdorues në linjë";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Online_explain'] = "This data is based on users active over the past five minutes";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_Location'] = "Venddodhja e forumit";
|
|
||||||
$lang['Last_updated'] = "Rifreskuar më";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_index'] = "Indeksi i forumit";
|
|
||||||
$lang['Logging_on'] = "Duke u identifikuar";
|
|
||||||
$lang['Posting_message'] = "Duke shkruar një mesazh";
|
|
||||||
$lang['Searching_forums'] = "Duke kërkuar nëpër forum";
|
|
||||||
$lang['Viewing_profile'] = "Duke parë profilin";
|
|
||||||
$lang['Viewing_online'] = "Duke parë kush është në linjë";
|
|
||||||
$lang['Viewing_member_list'] = "Duke parë listën e anëtarëve";
|
|
||||||
$lang['Viewing_priv_msgs'] = "Duke parë mesazhet private";
|
|
||||||
$lang['Viewing_FAQ'] = "Duke parë FAQ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Moderator Control Panel
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Mod_CP'] = "Paneli i kontrollit për moderatorët";
|
|
||||||
$lang['Mod_CP_explain'] = "Nëpërmjet formularit të mëposhtëm mund të moderoni këtë forum. Mund të kycni, shkycni, lëvizni ose fshini cdo temë ose nr. temash.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select'] = "Zgjidh";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "Fshi";
|
|
||||||
$lang['Move'] = "Lëviz";
|
|
||||||
$lang['Lock'] = "Kyc";
|
|
||||||
$lang['Unlock'] = "Shkyc";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Topics_Removed'] = "Temat e zgjedhura u hoqën me sukses nga regjistri";
|
|
||||||
$lang['Topics_Locked'] = "Temat e zgjedhura u kycën me sukses";
|
|
||||||
$lang['Topics_Moved'] = "Temat e zgjedhura u zhvendosën me sukses";
|
|
||||||
$lang['Topics_Unlocked'] = "Temat e zgjedhura u shkycën me sukses";
|
|
||||||
$lang['No_Topics_Moved'] = "Asnjë temë nuk u zhvendos";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_topic'] = "Jeni i sigurtë që doni të fshini temën/at e zgjedhur/a?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_lock_topic'] = "Jeni i sigurtë që doni të kycni temën/at e zgjedhur/a?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_unlock_topic'] = "Jeni i sigurtë që doni të shkycni temën/at e zgjedhur/a?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_move_topic'] = "Jeni i sigurtë që doni të lëvizni temën/at e zgjedhur/a";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Move_to_forum'] = "Zhvendos tek forumi";
|
|
||||||
$lang['Leave_shadow_topic'] = "Lër hijen e temës tek forumi i vjetër";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Split_Topic'] = "Split Topic Control Panel";
|
|
||||||
$lang['Split_Topic_explain'] = "Using the form below you can split a topic in two, either by selecting the posts individually or by splitting at a selected post";
|
|
||||||
$lang['Split_title'] = "New topic title";
|
|
||||||
$lang['Split_forum'] = "Forum for new topic";
|
|
||||||
$lang['Split_posts'] = "Split selected posts";
|
|
||||||
$lang['Split_after'] = "Split from selected post";
|
|
||||||
$lang['Topic_split'] = "The selected topic has been split successfully";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Too_many_error'] = "You have selected too many posts. You can only select one post to split a topic after!";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['None_selected'] = "You have no selected any topics to preform this operation on. Please go back and select at least one.";
|
|
||||||
$lang['New_forum'] = "New forum";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['This_posts_IP'] = "IP for this post";
|
|
||||||
$lang['Other_IP_this_user'] = "Other IP's this user has posted from";
|
|
||||||
$lang['Users_this_IP'] = "Users posting from this IP";
|
|
||||||
$lang['IP_info'] = "IP Information";
|
|
||||||
$lang['Lookup_IP'] = "Look up IP";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Timezones ... for display on each page
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['All_times'] = "Ora është sipas %s"; // eg. All times are GMT - 12 Hours (times from next block)
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['-12'] = "GMT - 12 Hours";
|
|
||||||
$lang['-11'] = "GMT - 11 Hours";
|
|
||||||
$lang['-10'] = "HST (Hawaii)";
|
|
||||||
$lang['-9'] = "GMT - 9 Hours";
|
|
||||||
$lang['-8'] = "PST (U.S./Canada)";
|
|
||||||
$lang['-7'] = "MST (U.S./Canada)";
|
|
||||||
$lang['-6'] = "CST (U.S./Canada)";
|
|
||||||
$lang['-5'] = "EST (U.S./Canada)";
|
|
||||||
$lang['-4'] = "GMT - 4 Hours";
|
|
||||||
$lang['-3.5'] = "GMT - 3.5 Hours";
|
|
||||||
$lang['-3'] = "GMT - 3 Hours";
|
|
||||||
$lang['-2'] = "Mid-Atlantic";
|
|
||||||
$lang['-1'] = "GMT - 1 Hours";
|
|
||||||
$lang['0'] = "GMT";
|
|
||||||
$lang['1'] = "CET (Europe)";
|
|
||||||
$lang['2'] = "EET (Europe)";
|
|
||||||
$lang['3'] = "GMT + 3 Hours";
|
|
||||||
$lang['3.5'] = "GMT + 3.5 Hours";
|
|
||||||
$lang['4'] = "GMT + 4 Hours";
|
|
||||||
$lang['4.5'] = "GMT + 4.5 Hours";
|
|
||||||
$lang['5'] = "GMT + 5 Hours";
|
|
||||||
$lang['5.5'] = "GMT + 5.5 Hours";
|
|
||||||
$lang['6'] = "GMT + 6 Hours";
|
|
||||||
$lang['6.5'] = "GMT + 6.5 Hours";
|
|
||||||
$lang['7'] = "GMT + 7 Hours";
|
|
||||||
$lang['8'] = "WST (Australia)";
|
|
||||||
$lang['9'] = "GMT + 9 Hours";
|
|
||||||
$lang['9.5'] = "CST (Australia)";
|
|
||||||
$lang['10'] = "EST (Australia)";
|
|
||||||
$lang['11'] = "GMT + 11 Hours";
|
|
||||||
$lang['12'] = "GMT + 12 Hours";
|
|
||||||
|
|
||||||
// These are displayed in the timezone select box
|
|
||||||
$lang['tz']['-12'] = "(GMT -12:00 hours) Eniwetok, Kwajalein";
|
|
||||||
$lang['tz']['-11'] = "(GMT -11:00 hours) Midway Island, Samoa";
|
|
||||||
$lang['tz']['-10'] = "(GMT -10:00 hours) Hawaii";
|
|
||||||
$lang['tz']['-9'] = "(GMT -9:00 hours) Alaska";
|
|
||||||
$lang['tz']['-8'] = "(GMT -8:00 hours) Pacific Time (US & Canada), Tijuana";
|
|
||||||
$lang['tz']['-7'] = "(GMT -7:00 hours) Mountain Time (US & Canada), Arizona";
|
|
||||||
$lang['tz']['-6'] = "(GMT -6:00 hours) Central Time (US & Canada), Mexico City";
|
|
||||||
$lang['tz']['-5'] = "(GMT -5:00 hours) Eastern Time (US & Canada), Bogota, Lima, Quito";
|
|
||||||
$lang['tz']['-4'] = "(GMT -4:00 hours) Atlantic Time (Canada), Caracas, La Paz";
|
|
||||||
$lang['tz']['-3.5'] = "(GMT -3:30 hours) Newfoundland";
|
|
||||||
$lang['tz']['-3'] = "(GMT -3:00 hours) Brassila, Buenos Aires, Georgetown, Falkland Is";
|
|
||||||
$lang['tz']['-2'] = "(GMT -2:00 hours) Mid-Atlantic, Ascension Is., St. Helena";
|
|
||||||
$lang['tz']['-1'] = "(GMT -1:00 hours) Azores, Cape Verde Islands";
|
|
||||||
$lang['tz']['0'] = "(GMT) Casablanca, Dublin, Edinburgh, London, Lisbon, Monrovia";
|
|
||||||
$lang['tz']['1'] = "(GMT +1:00 hours) Amsterdam, Berlin, Brussels, Madrid, Paris, Rome";
|
|
||||||
$lang['tz']['2'] = "(GMT +2:00 hours) Cairo, Helsinki, Kaliningrad, South Africa, Warsaw";
|
|
||||||
$lang['tz']['3'] = "(GMT +3:00 hours) Baghdad, Riyadh, Moscow, Nairobi";
|
|
||||||
$lang['tz']['3.5'] = "(GMT +3:30 hours) Tehran";
|
|
||||||
$lang['tz']['4'] = "(GMT +4:00 hours) Abu Dhabi, Baku, Muscat, Tbilisi";
|
|
||||||
$lang['tz']['4.5'] = "(GMT +4:30 hours) Kabul";
|
|
||||||
$lang['tz']['5'] = "(GMT +5:00 hours) Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent";
|
|
||||||
$lang['tz']['5.5'] = "(GMT +5:30 hours) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi";
|
|
||||||
$lang['tz']['6'] = "(GMT +6:00 hours) Almaty, Colombo, Dhaka, Novosibirsk";
|
|
||||||
$lang['tz']['6.5'] = "(GMT +6:30 hours) Rangoon";
|
|
||||||
$lang['tz']['7'] = "(GMT +7:00 hours) Bangkok, Hanoi, Jakarta";
|
|
||||||
$lang['tz']['8'] = "(GMT +8:00 hours) Beijing, Hong Kong, Perth, Singapore, Taipei";
|
|
||||||
$lang['tz']['9'] = "(GMT +9:00 hours) Osaka, Sapporo, Seoul, Tokyo, Yakutsk";
|
|
||||||
$lang['tz']['9.5'] = "(GMT +9:30 hours) Adelaide, Darwin";
|
|
||||||
$lang['tz']['10'] = "(GMT +10:00 hours) Canberra, Guam, Melbourne, Sydney, Vladivostok";
|
|
||||||
$lang['tz']['11'] = "(GMT +11:00 hours) Magadan, New Caledonia, Solomon Islands";
|
|
||||||
$lang['tz']['12'] = "(GMT +12:00 hours) Auckland, Wellington, Fiji, Marshall Island";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['datetime']['Sunday'] = "e Dielë";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Monday'] = "e Hënë";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Tuesday'] = "e Martë";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Wednesday'] = "e Mërkurë";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Thursday'] = "e Enjte";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Friday'] = "e Premte";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Saturday'] = "e Shtunë";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Sun'] = "Sun";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Mon'] = "Mon";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Tue'] = "Tue";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Wed'] = "Wed";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Thu'] = "Thu";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Fri'] = "Fri";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Sat'] = "Sat";
|
|
||||||
$lang['datetime']['January'] = "Janar";
|
|
||||||
$lang['datetime']['February'] = "Shkurt";
|
|
||||||
$lang['datetime']['March'] = "Mars";
|
|
||||||
$lang['datetime']['April'] = "Prill";
|
|
||||||
$lang['datetime']['May'] = "Maj";
|
|
||||||
$lang['datetime']['June'] = "Qershor";
|
|
||||||
$lang['datetime']['July'] = "Korrik";
|
|
||||||
$lang['datetime']['August'] = "Gusht";
|
|
||||||
$lang['datetime']['September'] = "Shtator";
|
|
||||||
$lang['datetime']['October'] = "Tetor";
|
|
||||||
$lang['datetime']['November'] = "Nëntor";
|
|
||||||
$lang['datetime']['December'] = "Dhjetor";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Jan'] = "Jan";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Feb'] = "Feb";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Mar'] = "Mar";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Apr'] = "Apr";
|
|
||||||
$lang['datetime']['May'] = "May";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Jun'] = "Jun";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Jul'] = "Jul";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Aug'] = "Aug";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Sep'] = "Sep";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Oct'] = "Oct";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Nov'] = "Nov";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Dec'] = "Dec";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Errors (not related to a
|
|
||||||
// specific failure on a page)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Information'] = "Informacion";
|
|
||||||
$lang['Critical_Information'] = "Informacion kritik ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['General_Error'] = "Problem i përgjithshëm";
|
|
||||||
$lang['Critical_Error'] = "Problem kritik";
|
|
||||||
$lang['An_error_occured'] = "Pati një problem";
|
|
||||||
$lang['A_critical_error'] = "Pati një problem kritik";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// That's all Folks!
|
|
||||||
// -------------------------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
Subject: مشترك جديد
|
|
||||||
|
|
||||||
مرحبا,
|
|
||||||
|
|
||||||
الحساب الذي يملكه المستخدم "{USERNAME}" قد أوقف أو اعيد تكوينه, عليك التدقيق على تفاصيله (اذا كانت هناك حاجة لذلك) ومن ثم تشغيله باستعمال الوصلة التالية:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
هذه رسالة من مدير "{SITENAME}". اذا كانت هذه الرسالة اعلانات, تحتوي على لغة بذيئة أو اي كلام غير ملائم الرجاء مراسلة مسؤول الموقع على العنوان التالي:
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
|
||||||
|
|
||||||
ارفق الرسالة التي تم ارساله بالكامل (خصوصا رأس الرسالة).
|
|
||||||
|
|
||||||
الرسالة تتبع:
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
||||||
Subject: تم تشغيل الاشتراك
|
|
||||||
|
|
||||||
مرحبا {USERNAME},
|
|
||||||
|
|
||||||
حسابك في الموقع "{SITENAME}" قد تم تشغيله, تستطيع استعمال اسم المستخدم وكلمة السر في البريد السابق للدخول على الموقع.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,18 +0,0 @@
|
||||||
Subject: أهلا وسهلا بكم في منتدى {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
الرجاء الاحتفاظ بهذه الرسالة في مكان آمن. معلومات حسابك هي:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
اسم المستخدم: {USERNAME}
|
|
||||||
كلمة السر: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
حسابك الان غير نشط, على مدير الموقع تشغيله قبل ان تستطيع الدخول. سوف يصلك بريد آخر يعلمك بذلك.
|
|
||||||
|
|
||||||
لا تنسى كلمة السر، فقد تم تشفيرها في قاعدة البيانات ولن نستطيع استرجاعها. لكن, إذا نسيت كلمة السر تستطيع الطلب من المدير باعادة تشغيل حسابك وتكوين كلمة سر جديدة.
|
|
||||||
|
|
||||||
شكرا لتسجيلك ومرحبا بك.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,52 +0,0 @@
|
||||||
Subject: ÃåáÇ æÓåáÇ Èßã Ýí ãäÊÏì {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
In compliance with the COPPA act your account is currently inactive.
|
|
||||||
|
|
||||||
Please print this message out and have your parent or guardian sign and date it. Then fax it to:
|
|
||||||
|
|
||||||
{FAX_INFO}
|
|
||||||
|
|
||||||
OR mail it to:
|
|
||||||
|
|
||||||
{MAIL_INFO}
|
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ CUT HERE ------------------------------
|
|
||||||
Permission to Participate at {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
Username: {USERNAME}
|
|
||||||
Password: {PASSWORD}
|
|
||||||
Email: {EMAIL_ADDRESS}
|
|
||||||
|
|
||||||
ICQ Number: {ICQ}
|
|
||||||
AIM Address: {AIM}
|
|
||||||
MSN Messenger: {MSN}
|
|
||||||
Yahoo Messenger: {YIM}
|
|
||||||
Web Site: {WEB_SITE}
|
|
||||||
From: {FROM}
|
|
||||||
Occupation: {OCC}
|
|
||||||
Interests: {INTERESTS}
|
|
||||||
|
|
||||||
I HAVE REVIEWED THE INFORMATION PROVIDED BY MY CHILD AND HEREBY GRANT PERMISSION TO {SITENAME} TO STORE THIS INFORMATION.
|
|
||||||
I UNDERSTAND THIS INFORMATION CAN BE CHANGED AT ANY TIME BY ENTERING A PASSWORD.
|
|
||||||
I UNDERSTAND THAT MAY REQUEST FOR THIS INFORMATION TO BE REMOVED FROM {SITENAME} AT ANY TIME.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Parent or Guardian
|
|
||||||
(print your name here): _____________________
|
|
||||||
|
|
||||||
(sign here): __________________
|
|
||||||
|
|
||||||
Date: _______________
|
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ CUT HERE ------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Once the administrator has recived the above form via fax or regular mail your account will be activated.
|
|
||||||
|
|
||||||
Please do not forget your password as it has been encrypted in our database and we cannot retrieve it for you. However, should you forget your password you can request a new one which will be activated in the same way as this account.
|
|
||||||
|
|
||||||
Thank you for registering.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||||
Subject: تم اضافتك للمجموعة
|
|
||||||
|
|
||||||
مبروك,
|
|
||||||
|
|
||||||
تم اضافتك للمجموعة "{GROUP_NAME}" في الموقع {SITENAME}.
|
|
||||||
تم اضافتك بواسطة رئيس الموقع أو المدير, راسلهم لمعلومات اضافية.
|
|
||||||
|
|
||||||
تستطيع الاطلاع على معلومات المجموعة هنا:
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Subject: تمت الموافقة على طلبك
|
|
||||||
|
|
||||||
مبروك,
|
|
||||||
|
|
||||||
تم الموافقة على طلبك الانظمام للمجموعة "{GROUP_NAME}" في الموقع {SITENAME}.
|
|
||||||
اضغط علىالوصلة التالية للاطلاع على المجموعة.
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Subject: تم تقديم طلبك للاشتراك في المجموعة
|
|
||||||
|
|
||||||
السيد/ة {GROUP_MODERATOR},
|
|
||||||
|
|
||||||
هناك طلب من مستخدم للمشاركة في المجموعة في الموقع {SITENAME}.
|
|
||||||
للموافقة أو رفض الطلب نرجو زيارة الوصلة التالية:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
<html>
|
|
||||||
<head>
|
|
||||||
<title></title>
|
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
|
|
||||||
</head>
|
|
||||||
|
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
|
||||||
</html>
|
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||||
Subject: لقد وصلت رسالة خاصة
|
|
||||||
|
|
||||||
مرحبا {USERNAME},
|
|
||||||
|
|
||||||
هناك رسالة خاصة لك في الموقع "{SITENAME}" وقد طلبت منا اخبارك بذلك. تستطيع رؤية رسالتك بالضغط على الوصلة التالية:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_INBOX}
|
|
||||||
|
|
||||||
تستطيع توقيف عملية اخبارك بوصول الرسالة باغلاق هذا الاختيار في معلومات الشخصية.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,12 +0,0 @@
|
||||||
مرحبا {TO_USERNAME},
|
|
||||||
|
|
||||||
هذه الرسالة قد ارسلها {FROM_USERNAME} لحسابك في الموقع {SITENAME}. اذا كانت هذه الرسالة اعلانات, تحتوي على لغة بذيئة أو اي كلام غير ملائم الرجاء مراسلة مسؤول الموقع على العنوان التالي:
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
|
||||||
|
|
||||||
ارفق الرسالة التي تم ارساله بالكامل (خصوصا رأس الرسال. لاحظ ان الرد لهذه الرسالة سيكون الى {FROM_USERNAME}.
|
|
||||||
|
|
||||||
هذه هي الرسالة المرسلة اليك
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
|
|
@ -1,13 +0,0 @@
|
||||||
Subject: التذكير بالردود على المواضيع - {TOPIC_TITLE}
|
|
||||||
|
|
||||||
مرحبا {USERNAME},
|
|
||||||
|
|
||||||
ارسلت لك هذه الرسالة لانك طلبت مراقبة الموضوع, "{TOPIC_TITLE}" في الموقع {SITENAME}. لقد وصل رد للموضوع منذ آخر زيارة لك. تستطيع استعمال الوصلة التالية للوصول الى الرد, لن تستلم تنبيه آخر حتى تقوم بزيارة الموضوع.
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_TOPIC}
|
|
||||||
|
|
||||||
اذا لم تكن ترغب بمتابعة الموضوع اضغط على "توقف عن متابعة الموضوع" الموجودة في آخر الموضوع المذكور اعلاه, أو بالضغط على الوصلة التالية:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
Subject: v
|
|
||||||
|
|
||||||
مرحبا {USERNAME},
|
|
||||||
|
|
||||||
لقد تم توقيف حسابك في الموقع "{SITENAME}" , قد يرجع ذلك الى تغييرات قمت بها لمعلوماتك الشخصية. حتى تقوم باعادة تشغيل حسبابك عليك الضغط على الوصلة التالية:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,17 +0,0 @@
|
||||||
Subject: New password activation
|
|
||||||
|
|
||||||
مرحبا {USERNAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
لقد وصلت لك هذه الرسالة لأنك (أو شخصا يدعي انه انت) قد طلب كلمة سر جديدة ترسل لحسابك في الموقع {SITENAME}. اذا لم تكن انت مقدم الطلب تجاهل هذه الرسالة, اذا كانت هذه الرسالة تصلك باستمرار عليك الاتصال بمدير الموقع.
|
|
||||||
|
|
||||||
لاستعمال كلمة السر الجديدة عليك تشغيلها. للتشغيل اضغط على الوصلة التالية.
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
اذا تمت العملية بنجاح سوف تستطيع استعمال كلمة السر التالية:
|
|
||||||
|
|
||||||
كلمة السر: {PASSWORD}
|
|
||||||
|
|
||||||
طبعا بوسعك تغيير كلمة السر بنفسك خلال صفحة معلوماتك الشخصية. اذا واجهت صعوبة عليك الاتصال بمدير الموقع.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,16 +0,0 @@
|
||||||
Subject: أهلا وسهلا بكم في منتدى {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
الرجاء حفظ هذه الرسالة. بيانات حسابك هي كالتالي:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
اسم المتسخدم: {USERNAME}
|
|
||||||
كلمة السر: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
لا تنسى كلمة السر، فقد تم تشفيرها في قاعدة البيانات ولن نستطيع استرجاعها. لكن, إذا نسيت كلمة السر تستطيع الطلب من المدير باعادة تشغيل حسابك وتكوين كلمة سر جديدة.
|
|
||||||
|
|
||||||
نشكرك على تسجيلك.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,20 +0,0 @@
|
||||||
Subject: أهلا وسهلا بكم في منتدى {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
الرجاء حفظ هذه الرسالة. بيانات حسابك هي كالتالي:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
اسم المتسخدم: {USERNAME}
|
|
||||||
كلمة السر: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
حسابك الان غير نشط. لا تستطيع استعمال حسابك حتى تنتقل الى الموقع التالي:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
لا تنسى كلمة السر، فقد تم تشفيرها في قاعدة البيانات ولن نستطيع استرجاعها. لكن, إذا نسيت كلمة السر تستطيع الطلب من المدير باعادة تشغيل حسابك وتكوين كلمة سر جديدة.
|
|
||||||
|
|
||||||
نشكرك على تسجيلك.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
<html>
|
|
||||||
<head>
|
|
||||||
<title></title>
|
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1256">
|
|
||||||
</head>
|
|
||||||
|
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
|
||||||
</html>
|
|
|
@ -1,718 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_admin.php [English]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Sat Dec 16 2000
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_admin.php,v 1.27 2001/12/30 13:49:37 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
****************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Format is same as lang_main
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Modules, this replaces the keys used
|
|
||||||
// in the modules[][] arrays in each module file
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['General'] = "إدارة عامة";
|
|
||||||
$lang['Users'] = "ادارة المشتركين";
|
|
||||||
$lang['Groups'] = "إدارة المجموعات";
|
|
||||||
$lang['Forums'] = "إدارة المنتدى";
|
|
||||||
$lang['Styles'] = "ادارة التنسيق";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Configuration'] = "اعداد";
|
|
||||||
$lang['Permissions'] = "صلاحيات";
|
|
||||||
$lang['Manage'] = "ادارة";
|
|
||||||
$lang['Disallow'] = "امنع اسماء";
|
|
||||||
$lang['Prune'] = "تهذيب";
|
|
||||||
$lang['Mass_Email'] = "بريد جماعي";
|
|
||||||
$lang['Ranks'] = "مستويات";
|
|
||||||
$lang['Smilies'] = "وجوه ضاحكة";
|
|
||||||
$lang['Ban_Management'] = "تحكم المنع";
|
|
||||||
$lang['Word_Censor'] = "مانع الكلمات";
|
|
||||||
$lang['Export'] = "تصدير";
|
|
||||||
$lang['Create_new'] = "كون";
|
|
||||||
$lang['Add_new'] = "اضف";
|
|
||||||
$lang['Backup_DB'] = "احفظ قاعدة البيانات";
|
|
||||||
$lang['Restore_DB'] = "استرجع قاعدة البيانات";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Index
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Admin'] = "الإدارة";
|
|
||||||
$lang['Not_admin'] = "ليس لك صلاحية ادارة المنتدى";
|
|
||||||
$lang['Welcome_phpBB'] = "اهلا بك الى phpBB";
|
|
||||||
$lang['Admin_intro'] = "شكرا لاختيارك phpBB لتشغيل منتداك، هذه الصفحة ستعطيك لمحة عامة عن أرقام الإحصائيات المختلفة لمنتداك، يمكنك العودة إلى هذه الصفحة عن طريق النقر على وصلة <u>صفحة الإدارة الرئيسية</u> في الشريط الأيمن، للعودة إلى صفحة منتداك الرئيسية أنقر على شعار المنتدى الموجود في الزاوية اليمنى أيضا، الوصلات الأخرى في الشريط الأيمن ستتيح لك التحكم في كل واحدة من تفاصيل تجربتك مع برنامج المنتدى هذا، كل شاشة ستعطيك المزيد من التعليمات عن كيفية استخدام هذه الأدوات.";
|
|
||||||
$lang['Main_index'] = "صفحة المنتدى الرئيسية";
|
|
||||||
$lang['Forum_stats'] = "إحصائيات المنتدى";
|
|
||||||
$lang['Admin_Index'] = "صفحة الإدارة الرئيسية";
|
|
||||||
$lang['Preview_forum'] = "معاينة المنتدى";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_admin_index'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى صفحة المنتدى الرئيسية";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Statistic'] = "الإحصائية";
|
|
||||||
$lang['Value'] = "القيمة";
|
|
||||||
$lang['Number_posts'] = "عدد المساهمات";
|
|
||||||
$lang['Posts_per_day'] = "معدل المساهمات اليومي";
|
|
||||||
$lang['Number_topics'] = "عدد المواضيع";
|
|
||||||
$lang['Topics_per_day'] = "معدل المواضيع اليومي";
|
|
||||||
$lang['Number_users'] = "عدد المستخدمين";
|
|
||||||
$lang['Users_per_day'] = "معدل انضمام المستخدمين";
|
|
||||||
$lang['Board_started'] = "بداية المنتدى";
|
|
||||||
$lang['Avatar_dir_size'] = "Avatar directory size";
|
|
||||||
$lang['Database_size'] = "حجم قاعدة البيانات";
|
|
||||||
$lang['Gzip_compression'] ="ضغط Gzip";
|
|
||||||
$lang['Not_available'] = "غير متوفر";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ON'] = "فعال"; // This is for GZip compression
|
|
||||||
$lang['OFF'] = "غير فعال";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// DB Utils
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Database_Utilities'] = "أدوات قاعدة البيانات";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore'] = "استعادة";
|
|
||||||
$lang['Backup'] = "نسخة احتياطية";
|
|
||||||
$lang['Restore_explain'] = "ستقوم هذه الخطوة بعمل استعادة لجميع جداول قاعدة البيانات من ملف محفوظ مسبقا، يمكنك إرسال ملف بيانات مضغوط بنظام gzip وسيتم فك ضغطه تلقائيا قبل استعادة البيانات في حال كان مزودك يدعم هذه الميزة. <b>تحذير</b> ستؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق أية بيانات موجودة حاليا في قاعدة البيانات، قد تستغرق عملية الاستعادة وقتا طويلا لإتمامها، الرجاء عدم الانتقال من هذه الصفحة قبل التأكد من إتمام العملية بالكامل.";
|
|
||||||
$lang['Backup_explain'] = "يمكنك هنا أخذ نسخة احتياطية من جميع بيانات phpBB، إذا كانت لديك أية جداول مخصصة إضافية وموجودة في قاعدة البيانات نفسها وكنت تريد أن تضمنها في ملف النسخ الاحتياطي أيضا، فالرجاء إدخال أسماء هذه الجداول وافصل بينها بعلامات الفاصلة comma ( , ) في حقل الجداول الإضافية في الأسفل، يمكنك أيضا أن تطلب ضغط ملف النسخة الاحتياطية بنظام gzip قبل تنزيله إذا كان مزودك يدعم هذه الميزة.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Backup_options'] = "خيارات النسخ الاحتياطي";
|
|
||||||
$lang['Start_backup'] = "إبدأ النسخ الاحتياطي";
|
|
||||||
$lang['Full_backup'] = "نسخة كاملة";
|
|
||||||
$lang['Structure_backup'] = "تركيب الجداول فقط";
|
|
||||||
$lang['Data_backup'] = "محتويات الجداول فقط";
|
|
||||||
$lang['Additional_tables'] = "جداول إضافية";
|
|
||||||
$lang['Gzip_compress'] = "ضغط gzip للملف";
|
|
||||||
$lang['Select_file'] = "اختر ملفا";
|
|
||||||
$lang['Start_Restore'] = "بدء عملية استرجاع النسخة الاحتياطية";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore_success'] = "تم استعادة قاعدة البيانات بنجاح.<br /><br />يجب أن يعود منتداك الآن إلى الحالة التي كان عليها عند أخذ النسخة الاحتياطية هذه.";
|
|
||||||
$lang['Backup_download'] = "سيتم تنزيل الملف بعد قليل، الرجاء الانتظار حتى تبدأ عملية التنزيل.";
|
|
||||||
$lang['Backups_not_supported'] = "عذرا، ولكن النسخ الاحتياطي غير متاح حاليا لنظام قاعدة البيانات الذي تستخدمه.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_uploading'] = "خطأ في إرسال ملف الاستعادة";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_filename'] = "مشكلة في اسم الملف، الرجاء اختيار اسم آخر.";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_decompress'] = "غير قادر على فك ضغط gzip للملف، الرجاء إرسال ملف غير مضغوط.";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_no_file'] = "لم يتم إرسال أي ملف.";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Auth pages
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Select_a_User'] = "اختر مستخدما";
|
|
||||||
$lang['Select_a_Group'] = "اختر مجموعة";
|
|
||||||
$lang['Select_a_Forum'] = "اختر ساحة";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_User'] = "التحكم بصلاحيات المستخدم";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_Group'] = "التحكم بصلاحيات المجموعة";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_Forum'] = "التحكم بصلاحيات الساحة";
|
|
||||||
$lang['Look_up_User'] = "البحث عن مستخدم";
|
|
||||||
$lang['Look_up_Group'] = "البحث عن مجموعة";
|
|
||||||
$lang['Look_up_Forum'] = "البحث عن ساحة";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Group_auth_explain'] = "يمكنك هنا تعديل صلاحيات وقدرات الإشراف المعطاة لكل مجموعة مستخدمين، لا تنس بأنك حتى مع تغيير صلاحيات المجموعات فإنه في بعض الحالات قد يكون المستخدمين لا يزالوا قادرين على الدخول على بعض الساحات والقيام بأمور أخرى بسبب صلاحياتهم الفردية، إذا كان هذا ما سيحدث فسيتم تنبيهك إليه.";
|
|
||||||
$lang['User_auth_explain'] = "يمكنك هنا تعديل صلاحيات وقدرات الإشراف المعطاة لكل مستخدم على حدى، لا تنس بأنك على الرغم من تغييرك لصلاحيات المستخدم فإن صلاحيات مجموعة المستخدمين قد تعطيه صلاحيات لتنفيذ الأمور التي تريد منعه من القيام بها، سيتم تنبيهك إذا كان هذا هو الحال.";
|
|
||||||
$lang['Forum_auth_explain'] = "يمكنك هنا تعديل مستوى الوصول لكل ساحة، يمكنك عمل ذلك بطريقتين: بسيطة ومتقدمة، الطريقة المتقدمة تتيح لك المزيد من المرونة في التحكم في كيفية عمل كل ساحة، تذكر بأن تغيير مستوى صلاحيات الساحة يعني تحديد المتسخدمين القادرين على تنفيذ العمليات المختلفة فيها.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Simple_mode'] = "النمط البسيط";
|
|
||||||
$lang['Advanced_mode'] = "النمط المتقدم";
|
|
||||||
$lang['Moderator_status'] = "قدرات الإشراف";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Allowed_Access'] = "الدخول مسموح";
|
|
||||||
$lang['Disallowed_Access'] = "الدخول ممنوع";
|
|
||||||
$lang['Is_Moderator'] = "مشرف";
|
|
||||||
$lang['Not_Moderator'] = "ليس مشرفا";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Conflict_warning'] = "تحذير بشأن تعارض الصلاحيات";
|
|
||||||
$lang['Conflict_access_userauth'] = "هذا المستخدم لا يزال يمتلك صلاحيات الوصول إلى الساحة بسبب مجموعة المستخدمين التي ينتمي إليها، لعلك تريد تغيير صلاحيات المجموعة التي ينتمي إليها أو إزالته من تلك المجموعة لإزالة صلاحيات الوصول منه نهائيا، صلاحيات الوصول التي يحصل عليها بتبعيته لمجموعة المستخدمين موضحة في الأسفل.";
|
|
||||||
$lang['Conflict_mod_userauth'] = "هذا المستخدم لا يزال يمتلك صلاحية الإشراف في هذه الساحة بسبب عضويته لمجموعة المستخدمين، لعلك تريد تغيير صلاحيات المجموعة لمنعها من الحصول على صلاحيات الإشراف تماما، الصلاحيات التي يحصل عليها من مجموعته موضحة في الأسفل.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Conflict_access_groupauth'] = "المستخدم ( المستخدمين ) التالي لا يزال يمتلك صلاحيات الوصول إلى هذه الساحة عن طريق صلاحياتهم الفردية، لعلك تريد تغيير صلاحيات المستخدمين الفردية لمنعهم من الوصول نهائيا، الصلاحيات الفردية التي يمتلكونها موضحة في الأسفل.";
|
|
||||||
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = "المستخدم ( المستخدمين ) التالي لا يزال يمتلك صلاحية الإشراف في هذه الساحة عن طريق صلاحياته الفردية، لعلك تريد تغيير صلاحياته الفردية لتزيل عنه صلاحية الإشراف نهائيا، الصلاحيات الفردية التي يمتلكها المستخدم موضحة في الأسفل.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Public'] = "عام";
|
|
||||||
$lang['Private'] = "خاص";
|
|
||||||
$lang['Registered'] = "مسجل";
|
|
||||||
$lang['Administrators'] = "للإداريين";
|
|
||||||
$lang['Hidden'] = "مخفي";
|
|
||||||
// These are displayed in the drop down boxes for advanced
|
|
||||||
// mode forum auth, try and keep them short!
|
|
||||||
$lang['Forum_ALL'] = "الكل";
|
|
||||||
$lang['Forum_REG'] = "المسجل";
|
|
||||||
$lang['Forum_PRIVATE'] = "خاص";
|
|
||||||
$lang['Forum_MOD'] = "مشرف";
|
|
||||||
$lang['Forum_ADMIN'] = "مسؤول";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['View'] = "مشاهدة";
|
|
||||||
$lang['Read'] = "قراءة";
|
|
||||||
$lang['Post'] = "مساهمة";
|
|
||||||
$lang['Reply'] = "تعقيب";
|
|
||||||
$lang['Edit'] = "تحرير";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "حذف";
|
|
||||||
$lang['Sticky'] = "تعليق";
|
|
||||||
$lang['Announce'] = "إعلان";
|
|
||||||
$lang['Vote'] = "تصويت";
|
|
||||||
$lang['Pollcreate'] = "عمل استبيان";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Permissions'] = "الصلاحيات";
|
|
||||||
$lang['Simple_Permission'] = "الصلاحيات البسيطة";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_Level'] = "مستوى المستخدم";
|
|
||||||
$lang['Auth_User'] = "مستخدم";
|
|
||||||
$lang['Auth_Admin'] = "إدارية";
|
|
||||||
$lang['Group_memberships'] = "مجموعة المستخدمين";
|
|
||||||
$lang['Usergroup_members'] = "هذه المجموعة تتضمن المستخدمين التالين:";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_auth_updated'] = "تم تحديث صلاحيات الساحة";
|
|
||||||
$lang['User_auth_updated'] = "تم تعديل صلاحيات المستخدم";
|
|
||||||
$lang['Group_auth_updated'] = "تم تعديل صلاحيات المجموعة";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Auth_updated'] = "تم تعديل الصلاحيات";
|
|
||||||
$lang['Click_return_userauth'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى صلاحيات المستخدمين";
|
|
||||||
$lang['Click_return_groupauth'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى صلاحيات المجموعة";
|
|
||||||
$lang['Click_return_forumauth'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى صلاحيات الساحة";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Banning
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Ban_control'] = "التحكم في الحجب";
|
|
||||||
$lang['Ban_explain'] = "يمكن هنا التحكم في حجب المستخدمين، يمكنك تنفيذ ذلك عن طريق حجب مستخدم معين أو رقم IP معين أو نطاق كامل من أرقام IP أو أسماء الأجهزة ( hostnames )، هذه الطرق تمنع المستخدمين حتى من الوصول إلى الصفحة الرئيسية للساحة، لمنع المستخدمين من التسجيل بأسماء أخرى، يمكنك أيضا حجب عنوان بريد إلكتروني معين، انتبه إلى أن حجب عنوان البريد الإلكتروني بمفرده لن يمنع المستخدم المسجل بهذا العنوان من الدخول أو المشاركة، يجب أن تستخدم أحد الطريقتين السابقتين لتنفيذ ذلك.";
|
|
||||||
$lang['Ban_explain_warn'] = "الرجاء الانتباه إلى أن إدخال نطاق من عناوين IP سيؤدي إلى إضافة جميع العناوين التي تقع بين بداية النطاق ونهايته إلى قائمة الحجب، ستكون هنالك محاولة لتقليص عدد العناوين المضافة عن طريق استخدام أحرف المطابقة ( wildcards ) تلقائيا إذا كان ذلك مناسبا، إذا كنت مضطرا بالفعل لإدخال نطاق كامل من العناوين فحاول أن تجعله صغيرا والأفضل من ذلك أن تقوم بإدخال كل واحد من العناوين على حدى.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_username'] = "اختر مستخدما";
|
|
||||||
$lang['Select_ip'] = "اختر عنوان IP";
|
|
||||||
$lang['Select_email'] = "اختر بريدا إلكترونيا";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_username'] = "احجب مستخدما واحدا أو أكثر";
|
|
||||||
$lang['Ban_username_explain'] = "يمكنك حجب مستخدم واحد أو أكثر في نفس الوقت، قم باستخدام التركيبة المناسبة لمتصفحك من أحرف لوحة المفاتيح ونقرات الفأرة.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_IP'] = "احجب واحدا أو أكثر من عناوين IP أو أسماء الأجهزة";
|
|
||||||
$lang['IP_hostname'] = "عناوين IP أو أسماء الأجهزة";
|
|
||||||
$lang['Ban_IP_explain'] = "لتحديد عدة عناوين IP أو أسماء أجهزة مختلفة قم بالفصل بينها بفواصل ( comma )، لتحديد نطاق من عناوين IP قم بالفصل بين عنوان بداية النطاق وعنوان نهاية النطاق بشرطة ( - )، للمطابقة التامة استخدم علامة النجمة ( * ).";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_email'] = "احجب واحدا أو أكثر من عناوين البريد الإلكترونية";
|
|
||||||
$lang['Ban_email_explain'] = "لتحديد أكثر من عنوان بريد إلكتروني واحد، افصل بينها بفواصل ( comma )، لعمل مطابقة تامة استخدم علامة النجمة ( * )، مثلا: *@hotmail.com";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_username'] = "رفع الحجب عن مستخدم محدد أو أكثر";
|
|
||||||
$lang['Unban_username_explain'] = "يمكنك رفع الحجب عن مستخدم واحد أو أكثر في نفس الوقت، قم باستخدام التركيبة المناسبة لمتصفحك من أحرف لوحة المفاتيح ونقرات الفأرة.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_IP'] = "رفع الحجب عن عنوان IP واحد أو أكثر";
|
|
||||||
$lang['Unban_IP_explain'] = "يمكنك رفع الحجب عن عنوان IP واحد أو أكثر في نفس الوقت، قم باستخدام التركيبة المناسبة لمتصفحك من أحرف لوحة المفاتيح ونقرات الفأرة.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_email'] = "رفع الحجب عن عنوان بريد إلكتروني واحد أو أكثر";
|
|
||||||
$lang['Unban_email_explain'] = "يمكنك رفع الحجب عن عنوان بريد إلكتروني واحد أو أكثر في نفس الوقت، قم باستخدام التركيبة المناسبة لمتصفحك من أحرف لوحة المفاتيح ونقرات الفأرة.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_banned_users'] = "لا يوجد مستخدمين محجوبين";
|
|
||||||
$lang['No_banned_ip'] = "لا توجد عناوين IP محجوبة";
|
|
||||||
$lang['No_banned_email'] = "لا توجد عناوين بريد إلكتروني محجوبة";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_update_sucessful'] = "تم تحديث قائمة الحجب بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Click_return_banadmin'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى التحكم بالحجب";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Configuration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['General_Config'] = "إعدادات عامة";
|
|
||||||
$lang['Config_explain'] = "سيتيح لك النموذج في الأسفل التحكم في جميع خيارات المنتدى العامة، للتحكم في خيارات المستخدمين والساحات، استخدم الوصلات المناسب على الجانب الأيمن.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_config'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى الإعدادات العامة.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['General_settings'] = "إعدادات المنتدى العامة";
|
|
||||||
$lang['Server_name'] = "عنوان الصفحة";
|
|
||||||
$lang['Server_name_explain'] = "عنوان الموقع الذي يعمل منه المنتدى";
|
|
||||||
$lang['Script_path'] = "دليل المنتدى الفرعي";
|
|
||||||
$lang['Script_path_explain'] = "عنوان الدليل الكامل الموجود به برنامج المنتدى مقارنة بالدليل الرئيسي";
|
|
||||||
$lang['Server_port'] = "Server Port";
|
|
||||||
$lang['Server_port_explain'] = "The port your server is running on, usually 80, only change if different";
|
|
||||||
$lang['Site_name'] = "اسم الموقع";
|
|
||||||
$lang['Site_desc'] = "وصف الموقع";
|
|
||||||
$lang['Board_disable'] = "تعطيل المنتدى";
|
|
||||||
$lang['Board_disable_explain'] = "هذا الخيار سيجعل المنتدى غير متوفرا للمستخدمين، لا تقم بالخروج من المنتدى بعد استخدام هذا الخيار، وإلا فإنك لن تتمكن من الدخول مرة خرى!";
|
|
||||||
$lang['Acct_activation'] = "إتاحة تفعيل العضويات";
|
|
||||||
$lang['Acc_None'] = "بلا"; // These three entries are the type of activation
|
|
||||||
$lang['Acc_User'] = "مستخدم";
|
|
||||||
$lang['Acc_Admin'] = "إداري";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Abilities_settings'] = "إعدادات المستخدمين والساحات الأساسية";
|
|
||||||
$lang['Max_poll_options'] = "العدد الأقصى من خيارات الاستبيان";
|
|
||||||
$lang['Flood_Interval'] = "فترة الإغراق";
|
|
||||||
$lang['Flood_Interval_explain'] = "عدد الثواني التي يجب على المستخدم انتظارها قبل أن يتمكن من كتابة مساهمة أخرى.";
|
|
||||||
$lang['Board_email_form'] = "مراسلة المستخدمين عبر المنتدى";
|
|
||||||
$lang['Board_email_form_explain'] = "يمكن للمستخدمين إرسال رسائل بريد إلكترونية إلى بعضهم البعض عن طريق المنتدى";
|
|
||||||
$lang['Topics_per_page'] = "عدد المواضيع في كل صفحة";
|
|
||||||
$lang['Posts_per_page'] = "عدد المساهمات في كل صفحة";
|
|
||||||
$lang['Hot_threshold'] = "الحد الأدنى من المساهمات للمواضيع الساخنة";
|
|
||||||
$lang['Default_style'] = "التنسيق القياسي";
|
|
||||||
$lang['Override_style'] = "التغطية على خيار المستخدم";
|
|
||||||
$lang['Override_style_explain'] = "يستبدل التنسيق الذي اختاره المستخدم بالتنسيق القياسي";
|
|
||||||
$lang['Default_language'] = "اللغة القياسية";
|
|
||||||
$lang['Date_format'] = "تنسيق التاريخ";
|
|
||||||
$lang['System_timezone'] = "المنطقة الزمنية للنظام";
|
|
||||||
$lang['Enable_gzip'] = "تفعيل ضغط GZip";
|
|
||||||
$lang['Enable_prune'] = "تفعيل تهذيب الساحة";
|
|
||||||
$lang['Allow_HTML'] = "إتاحة HTML";
|
|
||||||
$lang['Allow_BBCode'] = "إتاحة رموز BB";
|
|
||||||
$lang['Allowed_tags'] = "وسوم HTML المتاحة";
|
|
||||||
$lang['Allowed_tags_explain'] = "افصل بين الوسوم بمسافات";
|
|
||||||
$lang['Allow_smilies'] = "إتاحة الإبتسامات";
|
|
||||||
$lang['Smilies_path'] = "مسار تخزين الابتسامات";
|
|
||||||
$lang['Smilies_path_explain'] = "المسار تحت دليل phpBB الجذري, مثلا images/smilies";
|
|
||||||
$lang['Allow_sig'] = "إتاحة التواقيع";
|
|
||||||
$lang['Max_sig_length'] = "الطول الأقصى للتوقيع";
|
|
||||||
$lang['Max_sig_length_explain'] = "أقصى عدد من الحروف المتاحة في التوقيع";
|
|
||||||
$lang['Allow_name_change'] = "إتاحة تغيير اسم المستخدم";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Avatar_settings'] = "اعدادات الشخصيات";
|
|
||||||
$lang['Allow_local'] = "تنشيط البوم الشخصيات";
|
|
||||||
$lang['Allow_remote'] = "تنشيط الشخصيات البعيدة";
|
|
||||||
$lang['Allow_remote_explain'] = "الشخصيات الموصلة من مكان بعيد";
|
|
||||||
$lang['Allow_upload'] = "تنشيط تحميل صور الشخصيات";
|
|
||||||
$lang['Max_filesize'] = "اقصى حجم لملف صورة الشخصية";
|
|
||||||
$lang['Max_filesize_explain'] = "الحد الاقصى لملف صورة الشخصيات";
|
|
||||||
$lang['Max_avatar_size'] = "الحد الاقصى لقياس صورة الشخصية";
|
|
||||||
$lang['Max_avatar_size_explain'] = "(الارتفاع في الطول بالنقاط)";
|
|
||||||
$lang['Avatar_storage_path'] = "مكان تخزين ملف الصورة";
|
|
||||||
$lang['Avatar_storage_path_explain'] = "مكان الدليل في مجلد phpBB الرئيسي, مثلا images/avatars";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery_path'] = "مكان وجود البوم صور الشخصيات";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery_path_explain'] = "الدليل اسفل دليل phpBB الرئيسي للصور الرئيسية, مثلا images/avatars/gallery";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['COPPA_settings'] = "إعدادات COPPA";
|
|
||||||
$lang['COPPA_fax'] = "رقم فاكس COPPA";
|
|
||||||
$lang['COPPA_mail'] = "عنوان COPPA البريدي";
|
|
||||||
$lang['COPPA_mail_explain'] = "هذا هو العنوان البريدي الذي سيستخدمه الآباء لإرسال نماذج تسجيل COPPA";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Email_settings'] = "إعدادات البريد الإلكتروني";
|
|
||||||
$lang['Admin_email'] = "بريد المدير الإلكتروني";
|
|
||||||
$lang['Email_sig'] = "توقيع البريد الإلكتروني";
|
|
||||||
$lang['Email_sig_explain'] = "هذا النص سيظهر في نهاية جميع الرسائل الإلكترونية التي يرسلها البرنامج";
|
|
||||||
$lang['Use_SMTP'] = "إستخدام مزود SMTP للبريد الإلكتروني";
|
|
||||||
$lang['Use_SMTP_explain'] = "اختر نعم إذا أردت إرسال البريد الإلكتروني عبر مزود SMTP تعرف عنوانه بدلا من الدالة المحلية mail";
|
|
||||||
$lang['SMTP_server'] = "عنوان مزود SMTP";
|
|
||||||
$lang['SMTP_username'] = "SMTP Username";
|
|
||||||
$lang['SMTP_username_explain'] = "Only enter a username if your smtp server requires it";
|
|
||||||
$lang['SMTP_password'] = "SMTP Password";
|
|
||||||
$lang['SMTP_password_explain'] = "Only enter a password if your smtp server requires it";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disable_privmsg'] = "الرسائل الخاصة";
|
|
||||||
$lang['Inbox_limits'] = "الحد الأقصى للرسائل في صندوق البريد الوارد";
|
|
||||||
$lang['Sentbox_limits'] = "العدد الأقصى للرسائل في صندوق البريد المرسل";
|
|
||||||
$lang['Savebox_limits'] = "العدد الأقصى للرسائل في صندوق الرسائل المحفوظة";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Cookie_settings'] = "إعدادات الكوكيز";
|
|
||||||
$lang['Cookie_settings_explain'] = "هذه الخيارات تتحكم بالكيفية التي سيتم بها تعريف الكوكيز التي يرسلها البرنامج إلى المتصفح، في معظم الحالات، الطريقة الاعتيادية ستكون كافية، إذا احتجت لتغيير هذه الخيارات فافعل ذلك بحذر، الإعدادات الغير صحيحة قد تمنع المستخدمين من الدخول.";
|
|
||||||
$lang['Cookie_name'] = "اسم الكوكي";
|
|
||||||
$lang['Cookie_domain'] = "نطاق ( domain ) الكوكي";
|
|
||||||
$lang['Cookie_path'] = "مسار الكوكي";
|
|
||||||
$lang['Session_length'] = "مدة الكوكي [ بالثواني ]";
|
|
||||||
$lang['Cookie_secure'] = "كوكي محمي [ https ]";
|
|
||||||
$lang['Session_length'] = "Session length [ seconds ]";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Forum Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum_admin'] = "إدارة الساحات";
|
|
||||||
$lang['Forum_admin_explain'] = "من هذا القسم، يمكنك إضافة، حذف، تعديل، إعادة ترتيب، وإعادة مطابقة معلومات الأقسام والساحات.";
|
|
||||||
$lang['Edit_forum'] = "تعديل ساحة";
|
|
||||||
$lang['Create_forum'] = "إنشاء ساحة جديدة";
|
|
||||||
$lang['Create_category'] = "إنشاء قسم جديد";
|
|
||||||
$lang['Remove'] = "إزالة";
|
|
||||||
$lang['Action'] = "عملية";
|
|
||||||
$lang['Update_order'] = "تعديل الترتيب";
|
|
||||||
$lang['Config_updated'] = "تم تعديل إعدادات الساحة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Edit'] = "تعديل";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "حذف";
|
|
||||||
$lang['Move_up'] = "إلى الأعلى";
|
|
||||||
$lang['Move_down'] = "إلى الأسفل";
|
|
||||||
$lang['Resync'] = "مطابقة";
|
|
||||||
$lang['No_mode'] = "لم يتم تحديد مراقب";
|
|
||||||
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = "النموذج في الأسفل سيتيح لك تعديل جميع خيارات المنتدى العامة، لإعدادات المستخدمين والساحات استخدم الوصلات المناسبة من الجانب الأيمن.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Move_contents'] = "نقل جميع المحتويات";
|
|
||||||
$lang['Forum_delete'] = "حذف الساحة";
|
|
||||||
$lang['Forum_delete_explain'] = "النموذج في الأسفل سيتيح لك حذف جميع ساحة ( أو قسم ) وتحديد المكان الذي تريد أن تضع فيه المواضيع ( الساحات ) التي يحتويها.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_settings'] = "إعدادات الساحة العامة";
|
|
||||||
$lang['Forum_name'] = "اسم الساحة";
|
|
||||||
$lang['Forum_desc'] = "وصف";
|
|
||||||
$lang['Forum_status'] = "حالة الساحة";
|
|
||||||
$lang['Forum_pruning'] = "تهذيب تلقائي";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['prune_freq'] = 'تحقق من عمر المواضيع كل';
|
|
||||||
$lang['prune_days'] = "حذف المواضيع التي لم يتم المساهمة فيها منذ";
|
|
||||||
$lang['Set_prune_data'] = "لقد قمت بتفعيل التهذيب التلقائي في هذه الساحة، لكنك لم تحدد فترات التهذيب أو مقدار قدم المواضيع التي تريد إزالتها من الساحة، الرجاء العودة وتحديد هذه الأمور";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Move_and_Delete'] = "نقل وحذف";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Delete_all_posts'] = "حذف جميع المواضيع";
|
|
||||||
$lang['Nowhere_to_move'] = "لا يمكن النقل إلى أي مكان";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edit_Category'] = "تعديل القسم";
|
|
||||||
$lang['Edit_Category_explain'] = "استخدم هذا النموذج لتعديل اسم القسم";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forums_updated'] = "تم تحديث معلومات الساحة أو القسم بنجاح";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_delete_forums'] = "يجب أن تقوم بحذف جميع الساحات قبل أن تتمكن من حذف هذا القسم";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_forumadmin'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة الساحة";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Smiley Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['smiley_title'] = "أداة تعديل الابتسامات";
|
|
||||||
$lang['smile_desc'] = "من هذه الصفحة، يمكنك إضافة، حذف، وتعديل الصور التعبيرية أو الابتسامات التي يمكن لمستخدمين استخدامها في المساهمات والرسائل الخاصة.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['smiley_config'] = "إعدادات الابتسامة";
|
|
||||||
$lang['smiley_code'] = "رمز الابتسامة";
|
|
||||||
$lang['smiley_url'] = "ملف صورة الابتسامة";
|
|
||||||
$lang['smiley_emot'] = "تعبير الابتسامة";
|
|
||||||
$lang['smile_add'] = "إضافة ابتسامة جديدة";
|
|
||||||
$lang['Smile'] = "ابتسامة";
|
|
||||||
$lang['Emotion'] = "تعبير";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_pak'] = "اختر ملف حزمة (.pak)";
|
|
||||||
$lang['replace_existing'] = "استبدل الابتسامات الحالية";
|
|
||||||
$lang['keep_existing'] = "احتفظ بالابتسامات الحالية";
|
|
||||||
$lang['smiley_import_inst'] = "يجب أن تقوم بفك ضغط ملف حزمة الابتسامات وإرسال جميع الملفات إلى دليل الابتسامات المناسب للكيفية التي ركبت بها البرنامج، قم بعد ذلك باختيار الإعدادات المناسبة في هذا النموذج لاستيراد حزمة الابتسامات.";
|
|
||||||
$lang['smiley_import'] = "استيراد حزمة الابتسامات";
|
|
||||||
$lang['choose_smile_pak'] = "اختر ملف .pak لحزمة الابتسامات";
|
|
||||||
$lang['import'] = "استيراد الابتسامات";
|
|
||||||
$lang['smile_conflicts'] = "ما الذي يجب القيام به في حال ظهور تضاربات";
|
|
||||||
$lang['del_existing_smileys'] = "حذف الابتسامات الحالية قبل الاستيراد";
|
|
||||||
$lang['import_smile_pack'] = "استيراد حزمة الابتسامات";
|
|
||||||
$lang['export_smile_pack'] = "إنشاء حزمة ابتسامات";
|
|
||||||
$lang['export_smiles'] = "لإنشاء حزمة ابتسامات من ابتساماتك المركبة حاليا، أنقر %sهنا%s لتنزيل ملف حزمة الابتسامات ( smilies.pak )، قم بتسمية هذا الملف بما يناسبك وتأكد من الاحتفاظ بالامتداد .pak، قم بعد ذلك بعمل ملف zip يحتوي جميع صور ابتساماتك بالإضافة إلى ملف الإعدادات .pak";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['smiley_add_success'] = "تم إضافة الابتسامة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['smiley_edit_success'] = "تم تحديث الابتسامة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['smiley_import_success'] = "تم استيراد حزمة الابتسامات بنجاح";
|
|
||||||
$lang['smiley_del_success'] = "تم حذف الابتسامة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Click_return_smileadmin'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى إعدادات الابتسامات";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// User Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['User_admin'] = "إدارة المستخدمين";
|
|
||||||
$lang['User_admin_explain'] = "يمكنك هنا تغيير معلومات مستخدميك وبعض الاختيارات المحددة، لتعديل صلاحيات المستخدمين الرجاء استخدام نظام صلاحيات المستخدمين والمجموعات.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Look_up_user'] = "البحث عن مستخدم";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_user_fail'] = "تعذر تعديل ملف المستخدم الشخصي";
|
|
||||||
$lang['Admin_user_updated'] = "تم تعديل ملف المستخدم الشخصي بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Click_return_useradmin'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة المستخدمين";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_delete'] = "حذف هذا المستخدم";
|
|
||||||
$lang['User_delete_explain'] = "أنقر هنا لحذف هذا المستخدم، هذه العملية لا يمكن التراجع عنها.";
|
|
||||||
$lang['User_deleted'] = "تم حذف المستخدم بنجاح.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_status'] = "المستخدم فعال";
|
|
||||||
$lang['User_allowpm'] = "يمكنه إرسال الرسائل الشخصية";
|
|
||||||
$lang['User_allowavatar'] = "يمكنه عرض صورة شخصية";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_avatar_explain'] = "يمكنك هنا مشاهدة وحذف صورة المستخدم الشخصية.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_special'] = "حقول خاصة بالمستخدمين فقط";
|
|
||||||
$lang['User_special_explain'] = "هذه الحقول غير قابلة للتعديل من قبل المستخدمين أنفسهم، يمكنك هنا تعديل حالة المستخدم وبعض الخيارات المتعلقة به.";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Group Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Group_administration'] = "إدارة المجموعات";
|
|
||||||
$lang['Group_admin_explain'] = "يمكنك في هذا القسم التحكم في جميع مجموعات المستخدمين لديك، يمكنك حذف، إنشاء وتعديل المجموعات الحالية، يمكنك اختيار المراقبين وتغيير حالة المجموعة بين كونها مفتوحة أو مغلقة وتحديد اسم المجموعة ووصفها.";
|
|
||||||
$lang['Error_updating_groups'] = "حذف خطأ أثناء تعديل المجموعات";
|
|
||||||
$lang['Updated_group'] = "تم تعديل المجموعة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Added_new_group'] = "تم إنشاء المجموعة الجديدة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Deleted_group'] = "تم حذف المجموعة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['New_group'] = "إنشاء مجموعة جديدة";
|
|
||||||
$lang['Edit_group'] = "تعديل المجموعة";
|
|
||||||
$lang['group_name'] = "اسم المجموعة";
|
|
||||||
$lang['group_description'] = "وصف المجموعة";
|
|
||||||
$lang['group_moderator'] = "مراقب المجموعة";
|
|
||||||
$lang['group_status'] = "حالة المجموعة";
|
|
||||||
$lang['group_open'] = "مجموعة مفتوحة";
|
|
||||||
$lang['group_closed'] = "مجموعة مغلقة";
|
|
||||||
$lang['group_hidden'] = "مجموعة مخفية";
|
|
||||||
$lang['group_delete'] = "حذف المجموعة";
|
|
||||||
$lang['group_delete_check'] = "حذف هذه المجموعة";
|
|
||||||
$lang['submit_group_changes'] = "إرسال التعديلات";
|
|
||||||
$lang['reset_group_changes'] = "إعادة ضبط التعديلات";
|
|
||||||
$lang['No_group_name'] = "يجب أن تحدد اسما لهذه المجموعة";
|
|
||||||
$lang['No_group_moderator'] = "يجب أن تحدد مراقبا لهذه المجموعة";
|
|
||||||
$lang['No_group_mode'] = "يجب أن تحدد نمطا لهذه المجموعة، إما مفتوحة أو مغلقة";
|
|
||||||
$lang['delete_group_moderator'] = "حذف مراقب المجموعة السابق؟";
|
|
||||||
$lang['delete_moderator_explain'] = "إذا كنت تقوم بتغيير مراقب المجموعة، قم باختيار هذا المربع لحذف المراقب السابق من المجموعة، وإلا فإن المراقب السابق سيصبح عضوا عاديا في المجموعة.";
|
|
||||||
$lang['Click_return_groupsadmin'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة المجموعات.";
|
|
||||||
$lang['Select_group'] = "اختر مجموعة";
|
|
||||||
$lang['Look_up_group'] = "ابحث عن مجموعة";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Prune Administration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum_Prune'] = "تهذيب الساحة";
|
|
||||||
$lang['Forum_Prune_explain'] = "سيقوم هذا الخيار بحذف أي موضوع لم يتم المساهمة فيه منذ عدد الأيام الذي تختاره، إذا لم تدخل رقما، فإن جميع مواضيع الساحة سيتم حذفها، لن يقوم هذا الخيار بحذف المواضيع التي لا تزال بها استبيانات فعالة، ولن تقوم بحذف الإعلانات أيضا.";
|
|
||||||
$lang['Do_Prune'] = "البدأ بالتهذيب";
|
|
||||||
$lang['All_Forums'] = "جميع الساحات";
|
|
||||||
$lang['Prune_topics_not_posted'] = "حذف المواضيع التي لم يتم المساهمة بها منذ ";
|
|
||||||
$lang['Topics_pruned'] = "المواضيع المحذوفة";
|
|
||||||
$lang['Posts_pruned'] = "المساهمات المحذوفة";
|
|
||||||
$lang['Prune_success'] = "تم حذف المواضيع بنجاح";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Word censor
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Words_title'] = "رقابة الكلمات";
|
|
||||||
$lang['Words_explain'] = "يمكنك من هذا القسم إضافة وتعديل وحذف أية كلمات تريد رقابتها تلقائيا في ساحاتك، إضافة إلى ذلك، لن يتم السماح للمستخدمين بالتسجيل بأسماء تحتوي على إحدى هذه الكلمات، يمكن استخدام حرف المطابقة العامة ( * ) في حقل الكلمة، *اختبار* ستطابق الكلمة باختباره، اختبار* ستطابق الكلمة اختباره، و *اختبار ستطابق الكلمة باختبار.";
|
|
||||||
$lang['Word'] = "كلمة";
|
|
||||||
$lang['Edit_word_censor'] = "تعديل رقابة الكلمات";
|
|
||||||
$lang['Replacement'] = "البديل";
|
|
||||||
$lang['Add_new_word'] = "إضافة كلمة جديدة";
|
|
||||||
$lang['Update_word'] = "تحديث رقابة الكلمات";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_enter_word'] = "يجب أن تدخل الكلمة وبديلتها";
|
|
||||||
$lang['No_word_selected'] = "لم يتم اختيار كلمة للتحديث";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Word_updated'] = "تم تحديث كلمة الرقابة المختارة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Word_added'] = "تم إضافة كلمة الرقابة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Word_removed'] = "تم حذف كلمة الرقابة المختارة بنجاح";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_wordadmin'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة رقابة الكلمات";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Mass Email
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Mass_email_explain'] = "يمكن من هنا إرسال رسالة بالبريد الإلكتروني إما إلى جميع المستخدمين، أو المستخدمين ضمن مجموعة معينة، للتنفيذ ذلك، سيتم إرسال الرسالة إلى البريد الإلكتروني الإداري ويتم إضافة العناوين الإلكترونية لجميع مستخدمي المجموعة في حقل ( نسخة إلى ) المخفي، إذا كنت تقوم بإرسال الرسالة إلى مجموعة كبيرة من المستخدمين، الرجاء الانتظار حتى يتم الانتهاء من العملية، ولا تقم بإيقاف تحميل الصفحة في منتصف الطريق، من الطبيعي أن يستغرق الإرسال بالجملة وقتا طويلا.";
|
|
||||||
$lang['Compose'] = "كتابة";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Recipients'] = "المرسل إليهم";
|
|
||||||
$lang['All_users'] = "جميع المستخدمين";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Email_successfull'] = "تم إرسال رسالتك";
|
|
||||||
$lang['Click_return_massemail'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة البريد بالجملة.";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Ranks admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Ranks_title'] = "التحكم في الرتب";
|
|
||||||
$lang['Ranks_explain'] = "يمكنك هنا إضافة وتعديل ومشاهدة وحذف الرتب، يمكنك أيضا إنشاء رتب مخصصة وتعيينها إلى مستخدم ما عبر نظام إدارة المستخدمين.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Add_new_rank'] = "إضافة رتبة جديدة";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rank_title'] = "عنوان الرتبة";
|
|
||||||
$lang['Rank_special'] = "رتبة خاصة";
|
|
||||||
$lang['Rank_minimum'] = "الحد الأدنى من المساهمات";
|
|
||||||
$lang['Rank_maximum'] = "الحد الأعلى من المساهمات";
|
|
||||||
$lang['Rank_image'] = "صورة الرتبة ( المسار نسبة إلى دليل phpBB2 الجذري )";
|
|
||||||
$lang['Rank_image_explain'] = "استخدم هذا الحقل لتعيين صورة صغيرة لهذه الرتبة";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_select_rank'] = "يجب أن تختار رتبة";
|
|
||||||
$lang['No_assigned_rank'] = "لم يتم تعيين رتبة مخصصة";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rank_updated'] = "تم تعديل الرتبة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Rank_added'] = "تم إضافة الرتبة بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Rank_removed'] = "تم حذف الرتبة بنجاح";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_rankadmin'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة الرتب";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Disallow Username Admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Disallow_control'] = "إدارة أسماء المستخدمين الغير متاحة";
|
|
||||||
$lang['Disallow_explain'] = "يمكنك التحكم في أسماء المستخدمين الغير متاح استخدامها، يمكنك استخدام حرف المطابقة العام ( * ) في أسماء المستخدمين الغير متاحة، لاحظ بأنك لن تستطيع منع استخدام أسماء المستخدمين المطابقة لمستخدم مسجل حاليا في المنتدى، يجب أن تقوم بحذف المستخدم قبل القيام بذلك.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow'] = "حذف";
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow_title'] = "حذف مستخدم ممنوع";
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow_explain'] = "يمكنك حذف أسماء المستخدمين من قائمة المنع عن طريق اختيارها من هذه القائمة وضغط ( إرسال )";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Add_disallow'] = "إضافة";
|
|
||||||
$lang['Add_disallow_title'] = "إضافة اسم مستخدم إلى قائمة المنع";
|
|
||||||
$lang['Add_disallow_explain'] = "يمكنك استخدام حرف المطابقة العام ( * ) في قائمة المنع";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_disallowed'] = "لا توجد أسماء مستخدمين ممنوعة";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disallowed_deleted'] = "تم حذف اسم المستخدم من قائمة المنع بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Disallow_successful'] = "تم إضافة اسم المستخدم إلى قائمة المنع بنجاح";
|
|
||||||
$lang['Disallowed_already'] = "تعذر منع اسم المستخدم الذي أدخلته. إما لأنه موجود بالفعل في قائمة المنع، أو أن هنالك اسم مستخدم مطابق ضمن المستخدمين المسجلين.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_disallowadmin'] = "أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة منع أسماء المستخدمين";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Styles Admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Styles_admin'] = "إدارة التصاميم";
|
|
||||||
$lang['Styles_explain'] = "يمكنك عن طريق هذا القسم إضافة وإزالة وإدارة التصاميم ( القوالب والأنماط ) المتوفرة لمستخدميك.";
|
|
||||||
$lang['Styles_addnew_explain'] = "القائمة التالية تتضمن جميع الأنماط المتوفرة للقوالب التي تملكها حاليا، العناصر الموجودة في هذه القائمة لم يتم تركيبها في قاعدة البيانات بعد، كل ما عليك عمله لتركيب النمط في قاعدة البيانات هو النقر على وصلة ( تركيب ) بجوار اسم النمط.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_template'] = "اختر قالبا";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Style'] = "التصميم";
|
|
||||||
$lang['Template'] = "القالب";
|
|
||||||
$lang['Install'] = "تركيب";
|
|
||||||
$lang['Download'] = "تنزيل";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edit_theme'] = "تعديل النمط";
|
|
||||||
$lang['Edit_theme_explain'] = "في النموذج بالأسفل، يمكنك تعديل إعدادات النمط الذي اخترته.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Create_theme'] = "تكوين النمط";
|
|
||||||
$lang['Create_theme_explain'] = "استعمل النموذج في الاسفل لتكوين نمط باستعمال القالب. عند ادخال الالوان (وهي بطريقة الارقام الهيكسا ديسيمال) يجب عدم ادخال علامة التقاطع #, فاللون CCCCCC صحيح, و #CCCCCC غير صحيح";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Export_themes'] = "تصدير الانماط";
|
|
||||||
$lang['Export_explain'] = "في هذه اللوحة تستطيع اصدار مواصفات النمط في ملف خارجي لهذا القالب. اختار القالب من القائمة في الاسفل وسيقوم برنامج بتكوين ملف الاعداد حتى يحفظه في مجلد القوالب المختار. ان لم يستطع البرنامج القيام بعملية الحفظ سوف يعطيك الاختيار لتنزيله لديك. حتى يستطيع البرنامج القيام بعملية الحفظ عليك اعطاءه الصلاحية اللازمة عند خادم الصفحات لمجلد القوالب. لمزيد من المعلومات اقرء دليل المستخدم لـ phpBB 2.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Theme_installed'] = "تم تركيب النمط المختار";
|
|
||||||
$lang['Style_removed'] = "تم ازالة النمط من قاعدة البيانات. لاكمال ازالة النمط عليك مسح المجلد من مجلدات الانماط المسمى templates.";
|
|
||||||
$lang['Theme_info_saved'] = "تم حفظ معلومات النمط. عليك الآن اعادة صلاحيات الملف المسمى theme_info.cfg (وممكن على صلاحيات الدليل الذي يحوي النمط) إلى قراءة فقط";
|
|
||||||
$lang['Theme_updated'] = "تم تحديث النمط. عليك تصدير اعدادات النمط";
|
|
||||||
$lang['Theme_created'] = "تم تكوين النمط. عليك الآن تصدير النمط الى ملف اعداد الانماط للحفظ الجانبي أو للاستعمال في مكان آخر";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_style'] = "هل انت متأكد من الغاء هذا النمط؟";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Download_theme_cfg'] = "لم استطيع تصدير ملف الاعدادات للقالب. اضغط على الزر في الاسفل لتنزيل الملف. فور الانتهاء من تنزيل الملف عليك نقل الملف الى الدليل الخاص بالقالب . تستطيع تجميع الملفات للتوزيع أو للنقل الى مكان آخر";
|
|
||||||
$lang['No_themes'] = "القالب الذي اخترته ليس له نمط مرتبط معه. لتكوين نمط جديد عليك الضغط على وصلة تكوين تنسيق جديد في اللوحة على اليسار";
|
|
||||||
$lang['No_template_dir'] = "لم استطيع فتح مجلد القوالب. قد لا يكون مقروء أو قد لا يكون موجود";
|
|
||||||
$lang['Cannot_remove_style'] = "لا تستطيع ازالة النمط الحالي حيث انه النمط الاساسي في المنتدى. حاول تغيير اختيار النمط الاساسي ومحاولة الازالة مرة اخرى.";
|
|
||||||
$lang['Style_exists'] = "اسم التنسيق المختار موجود سابقا, الرجاء اختيار اسم آخر للتنسيق.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_styleadmin'] = "اضغط %sهنا%s للعودة الى اعداد التنسيق";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Theme_settings'] = "اعدادات النمط";
|
|
||||||
$lang['Theme_element'] = "عنصر النمط";
|
|
||||||
$lang['Simple_name'] = "الاسم البسيط";
|
|
||||||
$lang['Value'] = "القيمة";
|
|
||||||
$lang['Save_Settings'] = "احفظ التغييرات";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stylesheet'] = "CSS Stylesheet";
|
|
||||||
$lang['Background_image'] = "صورة الخلفية";
|
|
||||||
$lang['Background_color'] = "لون الخلفية";
|
|
||||||
$lang['Theme_name'] = "اسم النمط";
|
|
||||||
$lang['Link_color'] = "لون الوصلة";
|
|
||||||
$lang['Text_color'] = "لون الكتابة";
|
|
||||||
$lang['VLink_color'] = "لون الوصلة القديمة";
|
|
||||||
$lang['ALink_color'] = "لون الوصلة الفعالة";
|
|
||||||
$lang['HLink_color'] = "اللون على الوصلة";
|
|
||||||
$lang['Tr_color1'] = "صف الجدول لون رقم 1";
|
|
||||||
$lang['Tr_color2'] = "صف الجدول لون رقم 2";
|
|
||||||
$lang['Tr_color3'] = "صف الجدول لون رقم 3";
|
|
||||||
$lang['Tr_class1'] = "صف الجدول نظام 1";
|
|
||||||
$lang['Tr_class2'] = "صف الجدول نظام 2";
|
|
||||||
$lang['Tr_class3'] = "صف الجدول نظام 3";
|
|
||||||
$lang['Th_color1'] = "عنوان جدول لون رقم 1";
|
|
||||||
$lang['Th_color2'] = "عنوان جدول لون رقم 2";
|
|
||||||
$lang['Th_color3'] = "عنوان جدول لون رقم 3";
|
|
||||||
$lang['Th_class1'] = "عنوان جدول نظام 1";
|
|
||||||
$lang['Th_class2'] = "عنوان جدول نظام 2";
|
|
||||||
$lang['Th_class3'] = "عنوان جدول نظام 3";
|
|
||||||
$lang['Td_color1'] = "خلية جدول لون رقم 1";
|
|
||||||
$lang['Td_color2'] = "خلية جدول لون رقم 2";
|
|
||||||
$lang['Td_color3'] = "خلية جدول لون رقم 3";
|
|
||||||
$lang['Td_class1'] = "خلية جدول نظام 1";
|
|
||||||
$lang['Td_class2'] = "خلية جدول نظام 2";
|
|
||||||
$lang['Td_class3'] = "خلية جدول نظام 3";
|
|
||||||
$lang['fontface1'] = "اسم الخط 1";
|
|
||||||
$lang['fontface2'] = "اسم الخط 2";
|
|
||||||
$lang['fontface3'] = "اسم الخط 3";
|
|
||||||
$lang['fontsize1'] = "حجم الخط 1";
|
|
||||||
$lang['fontsize2'] = "حجم الخط 2";
|
|
||||||
$lang['fontsize3'] = "حجم الخط 3";
|
|
||||||
$lang['fontcolor1'] = "لون الخط 1";
|
|
||||||
$lang['fontcolor2'] = "لون الخط 2";
|
|
||||||
$lang['fontcolor3'] = "لون الخط 3";
|
|
||||||
$lang['span_class1'] = "نظام التوزع 1";
|
|
||||||
$lang['span_class2'] = "نظام التوزع 2";
|
|
||||||
$lang['span_class3'] = "نظام التوزع 3";
|
|
||||||
$lang['img_poll_size'] = "حجم صورة التصويت [بالنقاط]";
|
|
||||||
$lang['img_pm_size'] = "حجم صورة قياس الرسائل الخاصة [بالنقاط]";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Install Process
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Welcome_install'] = "مرحبا بك في تركيب منتدى phpBB 2";
|
|
||||||
$lang['Initial_config'] = "تركيب اساسي";
|
|
||||||
$lang['DB_config'] = "اعدادات قاعدة البيانات";
|
|
||||||
$lang['Admin_config'] = "اعدادات المدير";
|
|
||||||
$lang['continue_upgrade'] = "فور انتهاء سحب ملف الاعداد الى جهازك اضغط على زر\"استمر التحديث\" في الاسفل لاستكمال التركيب. الرجاء انتظار انتهاء التركيب لكي تنقل ملف الاعداد الى الجهاز الرئيسي.";
|
|
||||||
$lang['upgrade_submit'] = "استمر في الاعداد";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Installer_Error'] = "حدث خطأ ما اثناء التركيب";
|
|
||||||
$lang['Previous_Install'] = "هناك تركيب مسبق للمنتدى";
|
|
||||||
$lang['Install_db_error'] = "حدث خطأ اثناء اعداد قاعدة البيانات";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Re_install'] = "الاعداد السابق مازال فعال. <br /><br />ان كنت تريد اعادة تركيب phpBB 2 عليك الضغط على زر نعم Yes في الاسفل. انتبه فإن هذا سوف يضيع جميع البيانات السابقة, لن يتم حفظ نسخة احتياطية! اسم وكلمة سر المدير سيتم اعادة تكوينهما عن الانتهاء من التركيب, جميع الاعدادات السابقة سوف تلغى. <br /><br />فكر بتمعن قبل الضغط على الزر نعم Yes!";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inst_Step_0'] = "نشكرك لاختيارك المنتدى phpBB 2. لاكمال التركيب الرجاء اكمال ملء المربعات التالية. انتبه ان قاعدة البيانات التي سوف تنشأ بها الجداول يجب ان تكون موجودة. اذا كنت تحمل البرنامج باستعمال قاعدة بيانات تستعمل نظام ODBC, مثل MS Access عليك تعريف الـ DSN لها قبل البدء بالتركيب.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Start_Install'] = "ابدأ بالتركيب";
|
|
||||||
$lang['Finish_Install'] = "اكمل التركيب";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Default_lang'] = "لغة المنتدى الاساسية";
|
|
||||||
$lang['DB_Host'] = "اسم الجهاز الذي يحوي قاعدة البيانات / DSN";
|
|
||||||
$lang['DB_Name'] = "اسم قاعدة البيانات";
|
|
||||||
$lang['DB_Username'] = "اسم مستخدم قاعدة البيانات";
|
|
||||||
$lang['DB_Password'] = "كلمة سر مستخدم قاعدة البيانات";
|
|
||||||
$lang['Database'] = "قاعدة بياناتك";
|
|
||||||
$lang['Install_lang'] = "اختر لغة التركيب";
|
|
||||||
$lang['dbms'] = "نوع قاعدة البيانات";
|
|
||||||
$lang['Table_Prefix'] = "الكلمة المسبقة للجداول في قاعدة البيانات";
|
|
||||||
$lang['Admin_Username'] = "اسم المدير";
|
|
||||||
$lang['Admin_Password'] = "كلمة سر المدير";
|
|
||||||
$lang['Admin_Password_confirm'] = "كلمة سر المدير [ للتأكيد ]";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inst_Step_2'] = "تم تكوين اسم المدير. في هذه اللحظة قد تم انجاز التركيب الاساسي. سيتم الانتقال الى الشاشة التالية لاكمال اعداد المنتدى. الرجاء التأكد من الاعدادات العامة. نشكرك لاختيار المنتدى phpBB 2.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unwriteable_config'] = "لم اتمكن من كتابة ملف الاعداد. نسخة من ملف الاعداد سيتم نقلها لك عن الضغط على الزر في الاسفل. عليك نقل الملف الى مكان وجود المنتدى. عندما تنقل الملف ادخل المنتدى باسم المدير وكلمة السر التي تم تحديدها في الصفحة السابقة وانتقل الى لوحة التحكم (تستطيع الانتقال الى لوحة التحكم بالضغط على الوصلة في اسفل الصفحة من المنتدى الرئيسي) للتدقيق على الاعدادات العامة. نشكرك لاختيار المنتدى phpBB 2.";
|
|
||||||
$lang['Download_config'] = "اسحب ملف الاعداد";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ftp_choose'] = "اختر طريقة سحب الملف";
|
|
||||||
$lang['ftp_option'] = "<br />حيث ان تمديدات الـ FTP مشغلة في هذه النسخة من الـ PHP تستطيع تجربة امكانية ارسال ملف الاعداد آليا الى موقع المنتدى في الجهاز.";
|
|
||||||
$lang['ftp_instructs'] = "لقد اخترت نقل ملف الاعداد لـ phpBB 2 آليا. الرجاء ادخال المعلومات التالية لتمكين ذلك. لاحظ ان مكان النقل للـ FTP يجب ان يكون الدليل الصحيح لمكان تركيب المنتدى phpBB2 كأنك تقوم بعملية النقل يدويا.";
|
|
||||||
$lang['ftp_info'] = "ادخل معلومات الـ FTP";
|
|
||||||
$lang['Attempt_ftp'] = "حاول نقل ملف الاعداد الى المكان الصحيح";
|
|
||||||
$lang['Send_file'] = "ابعث ملف الاعداد الي وسأقوم أنا بارساله الى المكان الصحيح";
|
|
||||||
$lang['ftp_path'] = "مكان الـ FTP الى phpBB 2";
|
|
||||||
$lang['ftp_username'] = "اسم المتسخدم للـ FTP";
|
|
||||||
$lang['ftp_password'] = "كلمة السر للـ FTP";
|
|
||||||
$lang['Transfer_config'] = "ابدأ النقل";
|
|
||||||
$lang['NoFTP_config'] = "لقد فشلت محاولة نقل ملف الاعداد الى موقع المنتدى. الرجاء سحب ملف الاعداد وارساله الى مكانه الصحيح يدويا.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install'] = "تركيب جديد";
|
|
||||||
$lang['Upgrade'] = "تحديث";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_Method'] = "اختر طريقة تركيب المنتدى";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_No_Ext'] = "اعداد PHP على خادم الصفحات لديك لا يدعم نوع قاعدة البيانات التي تم اختيارها";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_No_PCRE'] = "phpBB2 Requires the Perl-Compatible Regular Expressions Module for php which your php configuration doesn't appear to support!";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// That's all Folks!
|
|
||||||
// -------------------------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,70 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_bbcode.php [english]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_bbcode.php,v 1.3 2001/12/18 01:53:26 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// To add an entry to your BBCode guide simply add a line to this file in this format:
|
|
||||||
// $faq[] = array("question", "answer");
|
|
||||||
// If you want to separate a section enter $faq[] = array("--","Block heading goes here if wanted");
|
|
||||||
// Links will be created automatically
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
|
|
||||||
// Do NOT put double quotes (") in your BBCode guide entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\"
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// The BBCode guide items will appear on the BBCode guide page in the same order they are listed in this file
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// If just translating this file please do not alter the actual HTML unless absolutely necessary, thanks :)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// In addition please do not translate the colours referenced in relation to BBCode any section, if you do
|
|
||||||
// users browsing in your language may be confused to find they're BBCode doesn't work :D You can change
|
|
||||||
// references which are 'in-line' within the text though.
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","مقدمـــة");
|
|
||||||
$faq[] = array("ما هو BBCode?", "BBCode هو جزء من تطبيق HTML. سواء ان كنت تستطيع أو لاتستطيع استعمال BBCode في مواضيع يعتمد على المسؤول عن المنتدى. بالاضافة لذلك تستطيع تعطيل BBCode لكل ارسال على حدة. BBCode مشابه ل HTML, التأشير يحدد باقواس مربعة [ و ] وليس < و > مما يعطي تحكم افضل لما يعرض. بناء على نوع القالب المستعمل يكون استعمال BBCode لرسائلك اسهل باستعمال الازرة اعلى مربع الرسائل في صفحة ارسال الرسالة. حتى مع هذه السهولة سوف تجد الدليل التالي مفيدا.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","تنسيق النص");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف تنسق الخطوط السميكة والمسطرة والمائلة", "BBCode تتضمن اشارات لتنسيق النص. يتحقق ذلك بالطرق التالية: <ul><li>لجعل جزء من النص سميك ضعه بين العلامة <b>[b][/b]</b>, مثلا <br /><br /><b>[b]</b>أهلا<b>[/b]</b><br /><br />سوف تصبح <b>أهلا</b></li><li>للنص المسطر <b>[u][/u]</b>, مثلا:<br /><br /><b>[u]</b>صباح الخير<b>[/u]</b><br /><br />تصبح <u>صباح الخير</u></li><li>لجعل الخط مائل <b>[i][/i]</b>, مثلا<br /><br />هذا <b>[i]</b>عظيم!<b>[/i]</b><br /><br />سوف يعطيك هذا <i>عظيم!</i></li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف تغير لون وحجم الخط", "لتغير لون وحجم الخط ممكن استعمال التالي. لا تنسى أن شكل ولون النصوص يعتمد على برنامج المتصفح وجهازه: <ul><li>لتغيير اللون ضع النص بين الاشارات <b>[color=][/color]</b>. تستطيع استعمال أي من الالوان المتعارف عليها (eg. red, blue, yellow, etc.) أو طريقة الارقام الثلاثة الست عشرية, eg. #FFFFFF, #000000. مثلا, لجعل لون النص أحمر تستطيع استعمال:<br /><br /><b>[color=red]</b>أهلا!<b>[/color]</b><br /><br />أو<br /><br /><b>[color=#FF0000]</b>أهلا!<b>[/color]</b><br /><br />جميعهم سوف يظهرون <span style=\"color:red\">أهلا!</span></li><li>لتغيير حجم الخط نستطيع بطريقة مماثلة استعمال <b>[size=][/size]</b>. هذه الاشارة سوف تعتمد على القالب المستعمل لكن الطريقة المفضلة هي استعمال نظام النقط في حجم النص, ابتداء من 1 (صغير الى اقصى درجة) الى الرقم 29 (كبير جدا). مثلا:<br /><br /><b>[size=9]</b>صغير<b>[/size]</b><br /><br />سوف تكون <span style=\"font-size:9px\">صغير</span><br /><br />حيث:<br /><br /><b>[size=24]</b>ضخم!<b>[/size]</b><br /><br />ستكون <span style=\"font-size:24px\">ضخم!</span></li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("هل استطيع ان امزج اشارات التنسيق?", "نعم, بالطبع تستطيع ذلك, مثلا لتلفت انتباه شخص ما تستطيع استعمال:<br /><br /><b>[size=18][color=red][b]</b>انظر الي!<b>[/b][/color][/size]</b><br /><br />هذا سوف يظهر <span style=\"color:red;font-size:18px\"><b>انظر الي!</b></span><br /><br />لكننا لا ننصح اظهار الكثير من تلك النصوص! تذكر الامر مرجوع اليك, الناشر، للتأكد من اغلاق الاشارات بطريقة صحيحة. مثلا التالي غير صحيح:<br /><br /><b>[b][u]</b>هذا خطأ<b>[/b][/u]</b>");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","اقتباس النصوص والكتابة بحروف ثابتة");
|
|
||||||
$faq[] = array("اقتباس النصوص", "هناك طريقتان للاقتباس, مع مرجعية الى أو بدون مرجعية.<ul><li>عند استخدام الاقتباس للرد على موضوع عليك التذكر أن النص المقتبس سوف يوضع في نص رسالتك بين الاشارتين <b>[quote=\"\"][/quote]</b>. هذه الطريقة تمكنك من الاشارة الى الشخص المقتبس منه أو أي شيء آخر! مثلا للاقتباس جزء من نص كتبه السيد بلوبي نستعمل:<br /><br /><b>[quote=\"Mr. Blobby\"]</b>النص الذي كتبه السيد بلوبي<b>[/quote]</b><br /><br />النتيجة سوف تضع, Mr. Blobby كتب: قبل النص مباشرة. تذكر انك <b>يجب</b> تتضمن الاقواس \"\" حول النص المقتبس, ويجب استعمالها.</li><li>الطريقة الثانية هي الاقتباس بطريقة عمياء. لتفعل ذلك ضع النص بين الاشارتين <b>[quote][/quote]</b>. عند استعراض الرسالة سوف ترى النص المقتبس , اقتباس: قبل النص مباشرة.</li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("اظهار لغة برنامج أو نص بحروف ثابتة القياس", "إذا اردت اظهار نص لبرنامج أو أي نص بحروف ثابتة القياس, مثلا. Courier عليك وضع النص بين الاشارتين <b>[code][/code]</b>, مثلا.<br /><br /><b>[code]</b>echo \"هذا نص برنامج\";<b>[/code]</b><br /><br />كل التنسيق المستخدم <b>[code][/code]</b> سوف يبقى لحين استعراضه مرة اخرى.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","تكوين قوائم");
|
|
||||||
$faq[] = array("تكوين قوائم نقطية", "BBCode يدعم نوعين من القوائم, نقطية وعددية. هما متشابهين لطريقة HTML. القوائم النقطية تظهر النقاط كل على سطر وداخل السطر مع رمز نقطة قبل السطر. لتكوين قائمة نقطية نستعمل <b>[list][/list]</b> وضع العلامة <b>[*]</b>قبل كل سطر. مثلا النص التالي الالوان المفضل استعمالها:<br /><br /><b>[list]</b><br /><b>[*]</b>احمر<br /><b>[*]</b>ازرق<br /><b>[*]</b>اصفر<br /><b>[/list]</b><br /><br />هذا سوف يظهر التالي:<ul><li>احمر</li><li>ازرق</li><li>اصفر</li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("تكوين قوائم عددية", "النوع الثاني من القوائم, قوائم عددية تعطيك تحكم حول كل نقطة تظهر. لتكوين قوائم عددية نستعمل <b>[list=1][/list]</b> لتكوين قوائم حرفية نستعمل <b>[list=a][/list]</b>. كما هو الحال في القائمة النقطية نستعمل <b>[*]</b>. مثلا:<br /><br /><b>[list=1]</b><br /><b>[*]</b>اذهب الى السوق<br /><b>[*]</b>اشتر كمبيوتر<br /><b>[*]</b>اصرخ على الكمبيوتر حين يعطل<br /><b>[/list]</b><br /><br />سوف يظهر التالي:<ol type=\"1\"><li>اذهب الى السوق</li><li>اشتر كمبيوتر</li><li>اصرخ على الكمبيوتر حين يعطل</li></ol>وفي حالة قائمة حرفية نستعمل:<br /><br /><b>[list=a]</b><br /><b>[*]</b>الجواب الأول<br /><b>[*]</b>الجواب الثاني<br /><b>[*]</b>الجواب الثالث<br /><b>[/list]</b><br /><br />يعطي<ol type=\"a\"><li>الجواب الأول</li><li>الجواب الثاني</li><li>الجواب الثالث</li></ol>");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "تكوين وصلات");
|
|
||||||
$faq[] = array("وصلة مع موقع آخر", "طريقة BBCode المستعملة في phpBB يدعم عدة طرق لاظهار الوصلات URIs, Uniform Resource Indicators المعروفة ب URLs.<ul><li>أول هذه الطرق هي استعمال اشارات <b>[url=][/url]</b>, اي نص يكتب بعد = سوف يسبب ان يعامل النص كوصلة موقع. مثلا لتصل بالموقع phpBB.com تستطيع استعمال:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/]</b>زوروا الموقع phpBB!<b>[/url]</b><br /><br />هذا سوف يكون الوصلة التالية , <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">زوروا الموقع phpBB!</a> سوف تلاحظ ان الصفحة سوف تظهر في نافذة جديدة لتمكن الزائر من مواصلة التصفح في المنتدى.</li><li>اذا كنت تريد الوصل تظهر كربط فقط تستطيع استعمال:<br /><br /><b>[url]</b>http://www.phpbb.com/<b>[/url]</b><br /><br />هذا سوف يعطي الربط التالي, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">http://www.phpbb.com/</a></li><li>بالاضافة لذلك فإن phpBB تستعمل ما يسمى <i>وصلات سحرية</i>, وهي تحول أي اسم لموقع على الانترنت كتب بطريقة صحيحة الى وصلة دون استعمال أي من الاشارات السابقة الذكر أو استعمال الكلمة http://. مثلا عندما تكتب www.phpbb.com في رسالتك فان هذا سوف يتحول الى <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">www.phpbb.com</a> عند استعراض رسالتك. </li><li>نفس الشيء ينطبق على عناوين البريد الالكترونية, تستطيع اما استعمال البريد الالكتروني مباشرة مثل:<br /><br /><b>[email]</b>no.one@domain.adr<b>[/email]</b><br /><br />وهو سيظهر <a href=\"emailto:no.one@domain.adr\">no.one@domain.adr</a> أو تستطيع فقط كتابة no.one@domain.adr في رسالتك وهي ستتحول الى عند استعراضها.</li></ul>كما هو الحال مع جميع اشارات BBCode وضع عنوانين الصفحات في أي من الاشارات السابق ذكرها مثل سميك مائل وغيرها <b>[img][/img]</b> (انظر النقطة التالية), <b>[b][/b]</b>. كما هو الحال مع الاشارات السابقة عليك التأكد من استعمال اشارات الفتح والاغلاق المذكورة سابقا بطريقة صحيحة, مثلا:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/url][/img]</b><br /><br /><u>ليس</u> صحيحا مما قد يدعو الى الغاء رسالتك، لذا على الانتباه.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "اظهار الصور في رسالتك");
|
|
||||||
$faq[] = array("اضافة صورة للرسالة", "طريقة phpBB BBCode تستعمل اشارة لاضافة الصور في رسائلك. هناك امران مهمان عند اضافة الصور; كثير من المستخدمين لا يفضلون ظهور الكثير من الصور في الرسائل الصورة المدرجة يجب أن تكون موجودة على الانترنت (يعني يجب ان لاتكون موجودة على جهاز الحاسب لديك فقط, إلا اذا كان لديك خادم صفحات الانترنت!). لا توجد طريقة في الوقت الحالي لتخزين الصور في phpBB (جميع هذه العقبات سوف تدرس للاصدار القادم من phpBB). لاظهار صورة من موقع ما عليك تضمينه في الاشارة <b>[img][/img]</b>. مثلا:<br /><br /><b>[img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img]</b><br /><br />كما هو مذكور في تكوين الوصلات اعلاه تستطيع وضع الصورة في اشارة <b>[url][/url]</b> ان اردت ذلك, مثلا<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img][/url]</b><br /><br />سوف يعطي:<br /><br /><a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif\" border=\"0\" alt=\"\" /></a><br />");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "امور اخرى");
|
|
||||||
$faq[] = array("هل استطيع وضع اشارات خاصة بي?", "لا, اخشى ليس مباشرة في phpBB 2.0. نحن ندرس امكانية وضع رموز قابلة للتغيير BBCode في الاصدار الرئيسي القادم");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// This ends the BBCode guide entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,89 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_faq.php [arabic]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_faq.php,v 1.4 2001/12/15 16:42:08 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","مواضيع عن الدخول والتسجيل");
|
|
||||||
$faq[] = array("لم لا استطيع الدخول?", "هل سجلت نفسك? في الواقع عليك التسجيل أولا قبل الدخول. هل منعت من الدخول (سوف تظهر رسالة توضح منعك)? ان تم منعك عليك مراسلة مدير الموقع أو المشرف لمعرفة السبب. ان كنت قد سجلت نفسك ولم تكن قد منعت تأكد من الاسم وكلمة السر . في العادة تكون تلك هي المشكلة, اذا كان كل شيء صحيحا عليك الاتصال بمسؤول الموقع فقد يكونوا قد اعدوا المنتدى بشكل غير صحيح.");
|
|
||||||
$faq[] = array("لم اسجل نفسي?", "قد لا تحتاج ذلك, لكن الامر يرجع الى مسؤولين الموقع ان سمحوا لك بتسجيل رسائل لك في المنتدى. على العموم التسجيل يعطيك صلاحيات ليست موجودة للضيف العادي مثل صور خاصة للشخصيات, رسائل خاصة, مراسلة الزملاء المسجلين, الاشتراك بالمجموعات الخاصة, وغيرها. لن يستغرق تسجليك سوى دقائق معدودة لذى ننصحك بالتسجيل.");
|
|
||||||
$faq[] = array("لم يتم اخراجي آليا?", "اذا لم تضع علامة على <i>ادخلني آليا</i> عند دخولك المنتدى سوف يتم اخراجك بعد انتهاء وقت معين. هذا يحمي حسابك من استغلاله من شخص آخر. حتى لا تخرج آليا ضع علامة صح على المربع المشار اليه, لا ننصح بذلك اذا كان الجهاز الذي دخلت منه جهاز عام مشترك, مثل المكتبة وانترنت كافيه, الجامعة وغيرها.");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف امنع اسمي من الظهور في قائمة اسماء المشتركين?", "في نبذة عنك سوف تجد اختيار <i>اخفي وضعي اثناء زيارتي</i>, ان فعلت هذا الاختيار <i>فعال</i> سوف تظهر فقط لمسؤول الموقع أو لنفسك. سوف تعد كمشترك مختفي.");
|
|
||||||
$faq[] = array("لقد فقدت كلمة السر!", "لا تفزع! بالرغم من عدم قدرتنا على استرجاع كلمة السر لكن نستطيع تصفيرها. لفعل ذلك انتقل الى صفحة الدخول ثم اضغط على <u>لقد نسيت كلمة السر</u>, اتبع الارشادات وسوف تستطيع اعادة الدخول في اقرب وقت");
|
|
||||||
$faq[] = array("لقد سجل لكن لا استطيع الدخول!", "أولا تأكد من ادخالك اسم المستخدم وكلمة السر الصحيحين. ان كانتا صحيحين فقد حدف احد امرين. اذا كان دعم كوبا فعال وضغطت على <u>انا اقل من 13 سنة</u> عليك اتباع الارشادات. اذا لم تكن هذه هي الحالة فقد يحتاج حسابك للتشغيل? بعد المنتديات تحتاج تفعيل جميع الاختيارات, سواء من قبلك أو من قبل المدير. عندما قمت بالتسجيل قد تكون ابلغت بكيفة تشغيل الحساب. اذا ارسلت اليك رسالة بريد عليك اتباع الارشادات, اذا لم تستلم البريد هل أنت متأكد من صحة عنوان بريدك? سبب استعمال طريقة تفعيل الحساب تلك هي منع المستخدمين العابرين من استغلال المنتدى بطريقة سيئة ومجهولة. اذا كنت متأكد من صحة بريدك الالكتروني فارسل رسالة للمدير.");
|
|
||||||
$faq[] = array("لقد سجلت في الماضي لكن لا استطيع الدخول الآن?!", "اكثر الاحتمالات هي كالتالي; لقد ادخلت اسم مستخدم أو كلمة سر خاطئة (ارجع الى الرسالة التي ارسلت لك عند تسجيلك) أو الغى المسؤول حسابك في المنتدى. اذا كانت الحالة الاخيرة فقد لم تكن قد ساهمت بأي شيىء في المنتدى? انه من المعتاد ان يلغي المسؤولين المشتركين الغير فعالين من وقت لآخر وذلك لتصغير حجم قاعدة البيانات. حاول اعادة التسجيل وساهم في المنتدى هذه المرة.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","تفضيلات واعدادت المشترك");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف استطيع تغيير اعدادتي?", "جميع اعداداتك (ان كنت مسجل) يتم تخزينها في قاعدة البيانات. لتغييرها اضغط على <u>نبذة عن</u> (تقع الوصلة في اعلى الصفحة في العادة وقد لاتكون في نفس الموقع). هذا سيسمح لك بتغيير جميع اعدادتك");
|
|
||||||
$faq[] = array("الاوقات غير صحيحة!", "نحن متأكدون تقريبا من ان الاوقات صحيحة, لكن ما قد تراه هو وقت لخط زمن يختلف عن الوقت الذي انت فيه. ان كانت تلك الحالة فعليك تغير اختيارك لخط الزمن في اعدادتك ليتناسب مع مكانك, مثلا مصر المغرب السعودية ايران. انتبه ان تغيير خط الزمن, مثل الاعدادت الاخرى يسمح بتغييرها للمسجلين فقط. لذا ان لم تكن قد سجلت نفسك فهذا هو الوقت المناسب, صح الوقت المناسب!");
|
|
||||||
$faq[] = array("لقد غيرت خط الزمن لكن مازال الوقت غير صحيح!", "ان كنت قد اصلحت اعداد خط الزمن ومازال الوقت غير صحيح الاحتمال المتوقع هو نظام توفير الساعة (أو وقت الصيف كما هو معروف في بريطانيا وغيرها). لم يصمم المنتدى لمعالجة الفرق بين الوقت العادي ووقت توفير الساعة لذا اثناء الصيف قد يكون هناك فرق ساعة من الوقت المحلي.");
|
|
||||||
$faq[] = array("لغتي ليست في القائمة!", "هناك احتمال ان المسؤول لم يضع لغتك من ضمن اللغات المنصبة أو لم يقم احد بترجمة المنتدى للغتك. حاول الطلب من المسؤول ان ينصب لغتك في المنتدى, ان لم تكن موجودة لم لا تبدأ بالترجمة. المزيد من المعلونات موجودة لدى صفحة مجموعة phpBB (ارجع الى الوصلة في اسفل الصفحة)");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف اظهر صورة اسفل اسمي?", "قد تكون هناك صورتان اسفل اسم المستخدم في المواضيع والردود. الاولى هي درجة المستخدم, عادة ما تكون على شكل نجوم أو نقاط وتمثل عدد المشاركات في المنتدى أو حالتك في المنتدى. اسفل هذه هي صورة الشخصية المختارة وتسمى افاتار, وهي بالعادة خاصة بالمستخدم وفريدة. الامر يرجع لمسؤول المنتدى للسماح بربط صورة بالمستخدم وكيفية توفير الصورة في المنتدى. ان لم تستطيع استعمال الصور فالامر يرجع للمسؤول, لك ان تسأل عن السبب (من المأكد انها معقولة!)");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف اغير تصنيفي?", "في العموم لا تستطيع تغيير مسمى الرتبة (الرتب تظهر في العادة اسفل الاسم وفي اعداداتك وذلك حسب تنسيق المنتدى). معظم المنتديات تستعمل الرتب لاظهار عدد الرسائل المرسلة او مستوى المستخدم في المنتدى, مثلا المسؤولين والمشرفين لهم مراتب خاصة. أرجوك لا تسيء من استغلال المنتدى بارسال رسائل أو مواضيع فارغة لزيادة رتبتك, قد تجد المسؤول أو المشرف يقلل من رتبك.");
|
|
||||||
$faq[] = array("عندما اضغط على بريد شخص ما يطلب من الدخول?", "نأسف لكن المسجلين فقط لهم القدرة على ارسال رسائل الكترونية ضمن المنتدى (ان كان المسؤول قام بتفعيل هذه الميزة). وهذه لتقليل الرسائل الغير مرغوب بها من أن ترسل عن طريق المنتدى.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","مواضيع النشر");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف انشر موضوع في المنتدى?", "بسهولة اضغط على الزر الخاص بموضوع المنتدى أو على نشر رد. قد تحتاج التسجيل لنشر موضوع, الامكانيات المتاحة لك مذكورة في اسفل الصفحة (فجملة <i>تستطيع نشر مواضيع جديدة, تستطيع المشاركة في التصويت, وغيرها<i>)");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف استطيع الغاء أو تعديل موضوع?", "مالم تكن مدير الموقع أو المشرف فلن تستطيع تعديل أو الغاء سوى مواضيعك الخاصة. تستطيع تعديل موضوع (احيانا لوقت قصير بعد كتابته) بالضغط على زر <i>تعديل</i> عند نفس الموضوع. اذا تم الرد على الموضوع سوف تجد قليلا من الجمل اسفل الموضوع, هذا يظهر عدد مرات تعديلك للموضوع. سوف تظهر هذه الجملة اذا قام احد بالرد على الموضوع, سوف لن تظهر اذا قام المشرف أو المدير بتعديل الموضوع (عليهم ترك رسالة يذكروا في سبب تعديلهم وماهو التعديل). للعلم لا يستطيع المستخدمون العاديين الغاء الموضوع اذا قام احد بالرد عليه.");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف ارفق توقيع مع موضوعي ?", "لاضافة توقيع للموضوع عليك تكوين توقيع أولا, تستطيع فعل ذلك عن طريق ملفك الشخصي. فور تكوين التوقيع تستطيع الضغط على <i>اضف توقيع</i> في شاشة كتابة الموضوع. تستطيع اضافة التوقيع آليا في جميع كتاباتك بتشغيل الاختيار الخاص بذلك في ملفك الشخصي (تستطيع كذلك توقيف اضافة التوقيع لكل رسالة على حدة بازالة الاختيار الخاص بذلك في شاشة الموضوع)");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف اكون عملية تصويت على موضوع?", "تستطيع تكوين استفتاء بكل سهولة, عند تكوين موضوع جديد (أو تعديل النشر الأول للموضوع, ان كانت لك تلك الصلاحية) سوف ترى نموذج <i>اضف استفتاء</i> اسفل شاشة اضافة الموضوع (ان لم ترى هذه الاضافة قد لا يكون لك الصلاحية لذلك). سوف ترى عنوان الاستفتاء واختيارين اضافيين (لاضافة اختيار اضف السؤال ثم اضغط على وصلة <i>اضف جواب</i>. تستطيع ان تضع وقت زمني للاستفتاء, صفر تعني الوقت مفتوح للاستفتاء. هناك حد اقصى لعدد الاجوبة للاستفتاء, وهو يحدد من قبل المسؤول");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف استطيع تعديل تصويت ما?", "كما هو الحال بالنسبة للمواضيع, الشخص الذي وضع الاستفتاء هو الوحيد الذي يستطيع تعديلها, أو المشرف أو المسؤول. لتعديل استفتاء اضغط على أول ارسال للموضوع (وهي دائما مرتبطة بالاستفاء الذي تم وضعه). ان لم يجب أي شخص على الاستفتاء تستطيع تعديل والغاء الاستفتاء, لكن ان تم الاجابة عليه فالمشرف والمسؤول هما الاشخاص الوحيدين المسموح لهم بالتعديل والالغاء. وهذا لمنع الاشخاص من تغيير الاسئلة والاجوبة وتزوير الاستفتاءات في وسط الفترة");
|
|
||||||
$faq[] = array("لم لا استطيع الدخول على منتدى ما?", "بعض المنتديات تكون مقتصرة على اشخاص معينين فقط. للاطلاع والمشاركة عليك الحصول على التصريح اللازم من المسؤولين, المشرفين والمسؤولين هم المسموح لهم باضافة الصلاحية, عليك الاتصال بهم.");
|
|
||||||
$faq[] = array("لماذا لا استطيع التصويت?", "الاشخاص المشتركين فقط لهم امكانية التصويت (حتى لا يمكن تزوير التصويت). ان كنت مسجل ولم تستطع التصويت فقد لا تكون لك الصلاحية.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","التنسيق وانواع المواضيع");
|
|
||||||
$faq[] = array("ماهي BBCode?", "BBCode هو تطبيق خاص من HTML, صلاحية استعمالك لها تحدد من قبل المسؤول (تستطيع تعطيلها لكل موضوع تنشره على حدة). BBCode تستعمل نفس الطريقة في الكتابة التي يستعملها HTML, الرموز محاطة باقواس مربعة بدلا من < and > وتعطي تحكم اكثر في تنسيق النص. لمزيد من المعلومات عن BBCode انظر الدليل الخاص بها في شاشة كتابة الموضوع.");
|
|
||||||
$faq[] = array("هل استطيع استعمال HTML?", "هذا يعتمد ما اذا سمح لك المسؤول ايضا, لهم مطلق الصلاحية بذلك. ان كان مسموح لك لذلك فإن عدد الرموز المسموحة قليلة. وهذا <i>صمام امان</i> لمنع المسيئين من تخريب المنتدى او التسبب بمشاكل اخرى. ان كانت HTML فعالة فإنك تستطيع تعطيلها لكل موضوع تنشره.");
|
|
||||||
$faq[] = array("ما هي الوجوه الضاحكة?", "الوجوه الضاحكة أو التعبيرية هي صور صغيرة من الممكن استعمالها للتعبير عن المشاعر في باستعمال حروف قلة, مثلا الرمزين :) تعني سعيد, :( تعني حزين. قائمة كاملة بالوجوه موجودة عند تقديم موضوع أو رد جديد. حاول ان لاتكثر من استعمال الوجوه, قد يجعل هذا الموضوع غير قابل للقراءة مما يدعو المشرف الى تعديل الموضوع أو حتى ازالته تماما");
|
|
||||||
$faq[] = array("هل استطيع ارفاق صور?", "نعم تستطيع تضمين الصور مع المواضيع. لكن, لا توجد وسيلة لنقل الصورة مباشرة الى المنتدى. لذا عليك ربط الصورة بوصلة الى موقع عام في الانترنت, مثلا http://www.some-unknown-place.net/my-picture.gif. لا يمكن الربط بصور موجودة على جهازك الشخصي (إلا اذا كان جهازك الشخصي خادم عام ) ولا صور محفوظة خلف وسيلة حماية, مثل صناديق بريد Hotmail و Yahoo, والمواقع المحمية بكلمة سر, وغيرها. لعرض الصورة استعمال رموز BBCode [img] الخاص بوضع الصور أو الرمز المناسب في لغة HTML (ان كانت فعالة).");
|
|
||||||
$faq[] = array("ما هي الاعلانات?", "قد تحتوي الاعلانات على معلومات مهمة لذا عليك قراءتها في أقرب وقت. تظهر الاعلانات في أعلى اي منتدى. امكانية نشر الاعلان تعتمد على صلاحياتك, وهي تحدد من قبل المسؤول.");
|
|
||||||
$faq[] = array("ما هي المواضيع الملصقة?", "الموضيع الملصقة تظهر أسفل الاعلانات في المنتدى. وهي على درجة من الاهمية لذا عليك قراءتها. كما هو الحال بالنسبة للاعلانات فان نشر المواضيع الملصقة تعتمد على الصلاحيات المسموح بها.");
|
|
||||||
$faq[] = array("ما هي المواضيع المقفلة?", "المواضيع المقفلة تحدد من قبل المشرف أو مسؤول المنتدى. لا تستطيع الرد على المواضيع المقفلة ولا على أي استفتاءات مرتبطة بها. قد تقفل المواضيع لاسباب عدة.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","مستوى المشتركين والمجموعات");
|
|
||||||
$faq[] = array("ما هم المسؤولين?", "المسؤولين لهم اعلى الصلاحيات بالنسبة لمواضيع وردود المنتديات. ولهم الحق في التحكم بجميع المنشورات في المنتدى من صلاحيات, منع مشتركين, تكوين مجموعات أو تحديد مشرفين وغيرها من المهام. وأيضا لهم حقوق المشرفين كاملة في جميع المنتديات.");
|
|
||||||
$faq[] = array("من هم المشرفين?", "المشرفين هم أفراد (أو مجموعة من الافراد) ولهم وظيفة المتابعة اليومية للمنتدى. لهم صلاحية تعديل وإلغاء وقفل، وفتح, ونقل, وتقسيم المواضيع في المنتدى المشرفين عليه. بشكل عام المشرفين مسؤولين عن ابقاء الردود والمواضيع ضمن العنوان الرئيسي للمنتدى ومنعهم من نشر المواضيع المشينة.");
|
|
||||||
$faq[] = array("ما هي مجموعات المستخدمين?", "مجموعات المستخدمين هي طريقة لجمع عدد من المشتركين. يمكن للمشترك الواحد التواجد في مجموعات عدة (وهذا يختلف عن الكثير من انواع المنتديات الاخرى) ويمكن تحديد صلاحيات لكل مجموعة من هذه المجتماعات. هذا يمكن من تحديد اكثر من مشرف للمنتدى, أو لاعطائهم الصلاحية لمنتديات خاصة.");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف اشارك في مجموعة مستخدمين?", "للمشاركة في مجموعات المستخدمين عليك الضغط على وصلة مجموعات المستخدمين في اعلى الصفحة (هذا يعتمد على التنسيق المستخدم), تستطيع رؤية جميع المستخدمين. ليس كل المجموعات <i>مفتوحة</i>, بعضها مغلقة والبعض مختفية. ان كانت المجموعة مفتوحة وكنت تريد المشاركة يمكنك الضغط على الوصلة الخاصة بذلك. على مشرف المجموعة السماح لك بالمشاركة, قد تسأل عن سبب رغبتك في المشاركة. الرجاء عدم الالحاح على مشرف المجموعة ان رفض طلبك للمشاركة, فان لهم اسبابهم لذلك.");
|
|
||||||
$faq[] = array("كيف اصبح مشرف مجموعة المستخدمين?", "تكون المجموعات من قبل مصمم المنتدى أولا, ويتم تحديد المشرفين في ذلك الوقت. ان كنت تريد تكوين مجموعة مستخدمين فإن أول اتصال سوف يكون بمسؤول المنتدى, حاول ارسال رسالة خاصة للمسؤول.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","الرسائل الخاصة");
|
|
||||||
$faq[] = array("لا استطيع ارسال رسالة خاصة!", "هناك اسباب لذلك; قد لم تشترك في المنتدى أو لم تدخل, أو قد اقفل مسؤول المنتدى الرسائل الخاصة بشكل عام أو قد منعك مشرف المنتدى من السماح لك بارسال رسائل خاصة. في الحالة الاخيرة فقط تسأل مسؤول المنتدى عن السبب.");
|
|
||||||
$faq[] = array("استقبل الكثير من الرسائل الخاصة الغير مرغوب بها!", "في المستقبل سوف نضف امكانية وضع قائمة بالمصادر المهملة. في الوقت الحالي ان كنت تستقبل الكثير من الرسائل الشخصية من شخص ما في المنتدى عليك اخبار مسؤول المنتدى, فإن لهم القدرة على منع أي مشترك من ارسال رسائل خاصة بتاتا.");
|
|
||||||
$faq[] = array("لقد استلمت رسالة مؤذية أو دعائية من شخص ما في هذا المنتدى!", "نأسف أن نسمع ذلك. واجهة البريد الالكتروني تحتوي على عدة ضوابط لمنع هذه المشاكل ومتابعة المرسلين لمثل هذه الرسائل. عليك ارسال الرسالة بالكامل للمسؤول, من الضروري ارسال رأس الرسالة ايضا (فهي تحتوي على من قام بارسال الرسالة). فإنهم سوف يستطيعون التصرف في ذلك.");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// These entries should remain in all languages and for all modifications
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$faq[] = array("--","مواضيع phpBB2");
|
|
||||||
$faq[] = array("من كتب هذا المنتدى?", "هذا البرنامج (في صيغتها الغير معدلة) تنتج, وتنشر وحقوقها <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Group</a>. وهي متوفرة تحت ترخيص GNU General Public Licence ويمكن توزيعها مجانا, انظر الى الوصلة للمزيد من المعلومات");
|
|
||||||
$faq[] = array("لماذا لا اجد الميزة الفلانية?", "تم كتابة هذا البرنامج وهو مرخص لمجموعة phpBB. ان كنت ترى من المناسب اضافة ميزة جديدة للبرنامج عليك زيارة موقع المجموعة في phpbb.com وانظر مارأي مجموعة phpBB. الرجاء عدم نشر طلبات جديدة على موقع phpbb.com, المجموعة تستعمل سورس فورج لقرار المميزات الجديدة. الرجاء قراءة النماذج, ورؤية موقفنا من تلك الميزة واتبع النصائح الخاصة بها.");
|
|
||||||
$faq[] = array("من اتصل به بخصوص مواضيع أو ردود غير قانونية أو غير لائقة?", "عليك التخاطب مع مسؤول المنتدى ان لم تعرف من يكون عليك التخاطب مع مشرف المنتدى واسأله عن مسؤول المنتدى. ان لم تحصل على رد فخاطب صاحب الموقع (تستطيع ذلك من خلال هو إز) أو, اذا كان المنتدى في موقع مجاني (مثل yahoo, free.fr, f2s.com, وغيرها), فخاطب ادارة الموقع أو ادارة سوء الاستغلال. عليك ملاحظة ان phpBB Group ليس لها اي تحكم ولا تحمل أي مسؤولية عن كيفية, مكان أو من الشخص الذي يستعمل هذا المنتدى. ليس هناك اي فائدة من مخاطبة phpBB Group لأي مواضيع قانونية (القبض والتحري, المسؤولية القانونية, التعليقات والسب العلني, وغيرها) لها علاقة مباشرة بموقع phpbb.com أو برنامج phpBB بذاته. ان ارسلت رسالة الكترونية لـ phpBB Group عن أي شخص ثالث يستعمل البرنامج فقد لن تستلم رد.");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// This ends the FAQ entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,992 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_main.php [Arabic]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Sat Dec 16 2000
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_main.php,v 1.80 2002/01/27 03:10:35 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
****************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Translation by waheed
|
|
||||||
// The format of this file is:
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// ---> $lang['message'] = "text";
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// You should also try to set a locale and a character
|
|
||||||
// encoding (plus direction). The encoding and direction
|
|
||||||
// will be sent to the template. The locale may or may
|
|
||||||
// not work, it's dependent on OS support and the syntax
|
|
||||||
// varies ... give it your best guess!
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
//setlocale(LC_ALL, "ar");
|
|
||||||
$lang['ENCODING'] = "windows-1256";
|
|
||||||
$lang['DIRECTION'] = "rtl";
|
|
||||||
$lang['LEFT'] = "left";
|
|
||||||
$lang['RIGHT'] = "right";
|
|
||||||
$lang['DATE_FORMAT'] = "d M Y"; // This should be changed to the default date format for your language, php date() format
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Common, these terms are used
|
|
||||||
// extensively on several pages
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum'] = "ãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Category'] = "ÊÕäíÝ";
|
|
||||||
$lang['Topic'] = "ãÞÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Topics'] = "ãÞÇáÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Replies'] = "ÑÏæÏ";
|
|
||||||
$lang['Views'] = "ÔæåÏ";
|
|
||||||
$lang['Post'] = "äÔÑÉ";
|
|
||||||
$lang['Posts'] = "äÔÑÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Posted'] = "ÇÑÓá";
|
|
||||||
$lang['Username'] = "ÇÓã ãÔÊÑß";
|
|
||||||
$lang['Password'] = "ßáãÉ ÇáÓÑ";
|
|
||||||
$lang['Email'] = "ÈÑíÏ ÇáßÊÑæäí";
|
|
||||||
$lang['Poster'] = "ãáÕÞ";
|
|
||||||
$lang['Author'] = "ãÄáÝ";
|
|
||||||
$lang['Time'] = "æÞÊ";
|
|
||||||
$lang['Hours'] = "ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Message'] = "ÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['1_Day'] = "1 íæã";
|
|
||||||
$lang['7_Days'] = "7 ÇíÇã";
|
|
||||||
$lang['2_Weeks'] = "ÇÓÈæÚíä";
|
|
||||||
$lang['1_Month'] = "";
|
|
||||||
$lang['3_Months'] = "3 ÇÔåÑ";
|
|
||||||
$lang['6_Months'] = "6 ÇÔåÑ";
|
|
||||||
$lang['1_Year'] = "";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Go'] = "ÇäÊÞá";
|
|
||||||
$lang['Jump_to'] = "ÇäÊÞá Çáì";
|
|
||||||
$lang['Submit'] = "ÞÏã";
|
|
||||||
$lang['Reset'] = "ÇÚÇÏÉ";
|
|
||||||
$lang['Cancel'] = "ÊÑÇÌÚ";
|
|
||||||
$lang['Preview'] = "ÇÓÊÚÑÖ";
|
|
||||||
$lang['Confirm'] = "ÇßÏ";
|
|
||||||
$lang['Spellcheck'] = "ÊÏÞíÞ ÇãáÇÆí";
|
|
||||||
$lang['Yes'] = "äÚã";
|
|
||||||
$lang['No'] = "áÇ";
|
|
||||||
$lang['Enabled'] = "äÔØ";
|
|
||||||
$lang['Disabled'] = "ãÚØá";
|
|
||||||
$lang['Error'] = "ÎØÃ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Next'] = "ÇáÊÇáí";
|
|
||||||
$lang['Previous'] = "ÇáÓÇÈÞ";
|
|
||||||
$lang['Goto_page'] = "ÇäÊÞá Çáì ÕÝÍÉ";
|
|
||||||
$lang['Joined'] = "ÔÇÑßÊ";
|
|
||||||
$lang['IP_Address'] = "ÑÞã ÇáÇäÊÑäÊ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_forum'] = "ÇÎÊÑ ãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['View_latest_post'] = "ÇØáÚ Úáì ÇÎÑ äÔÑÉ";
|
|
||||||
$lang['View_newest_post'] = "ÇØáÚ Úáì ÇÌÏÏ äÔÑÉ";
|
|
||||||
$lang['Page_of'] = "ÕÝÍÉ <b>%d</b> ãä <b>%d</b>"; // Replaces with: Page 1 of 2 for example
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ICQ'] = "ICQ ÑÞã";
|
|
||||||
$lang['AIM'] = "AIM ÚäæÇä";
|
|
||||||
$lang['MSNM'] = "MSN Messenger";
|
|
||||||
$lang['YIM'] = "Yahoo Messenger";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_Index'] = "%s ÝåÑÓ ÇáãäÊÏì"; // eg. sitename Forum Index, %s can be removed if you prefer
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Post_new_topic'] = "ÇäÔÑ ãæÖæÚ ÌÏíÏ";
|
|
||||||
$lang['Reply_to_topic'] = "ÑÏ Úáì ãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['Reply_with_quote'] = "ÑÏ ãÚ ÇÔÇÑÉ Çáì ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_topic'] = "ÇÖÛØ %såäÇ%s ááÑÌæÚ Çáì ÇáãæÖæÚ"; // %s's here are for uris, do not remove!
|
|
||||||
$lang['Click_return_login'] = "ÇÖÛØ %såäÇ%s ááãÍÇæáÉ ãÑÉ ÇÎÑì";
|
|
||||||
$lang['Click_return_forum'] = "ÇÖÛØ %såäÇ%s ááÑÌæÚ Çáì ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Click_view_message'] = "ÇÖÛØ %såäÇ%s áÇÓÊÚÑÇÖ ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Click_return_modcp'] = "ÇÖÛØ %såäÇ%s ááÑÌæÚ Çáì áæÍÉ ÊÍßã ÑÆíÓ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Click_return_group'] = "ÇÖÛØ %såäÇ%s ááÑÌæÚ Çáì ãÚáæãÇÊ ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_panel'] = "ÇáÇäÊÞÇá Çáì áæÍÉ ÇáÊÍßã ÇáÑÆíÓíÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Board_disable'] = "äÃÓÝ Çä ÇáãäÊÏì ãÚØá ÇáÂä¡ ÇÑÌæ ÇáÑÌæÚ Ýí æÞÊ áÇÍÞ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Global Header strings
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Registered_users'] = "ãÔÊÑßíä ãÓÌáíä:";
|
|
||||||
$lang['Browsing_forum'] = "ÚÏÏ ãÊÕÝÍíä ÇáãäÊÏì:";
|
|
||||||
$lang['Online_users_zero_total'] = "ßßá åäÇß <b>0</b> ãÓÊÎÏã Úáì ÇáÎØ :: ";
|
|
||||||
$lang['Online_users_total'] = "ßßá åäÇß <b>%d</b> ãÓÊÎÏãíä Úáì ÇáÎØ :: ";
|
|
||||||
$lang['Online_user_total'] = "ßßá åäÇß <b>%d</b> ãÓÊÎÏã Úáì ÇáÎØ :: ";
|
|
||||||
$lang['Reg_users_zero_total'] = "0 ãÔÊÑß, ";
|
|
||||||
$lang['Reg_users_total'] = "%d ãÔÊÑßíä, ";
|
|
||||||
$lang['Reg_user_total'] = "%d ãÔÊÑß, ";
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_zero_total'] = "0 ãÎÊÝí æ ";
|
|
||||||
$lang['Hidden_user_total'] = "%d ãÎÊÝí æ ";
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_total'] = "%d ãÎÊÝíä æ ";
|
|
||||||
$lang['Guest_users_zero_total'] = "0 ÒÇÆÑ";
|
|
||||||
$lang['Guest_users_total'] = "%d 񾂄";
|
|
||||||
$lang['Guest_user_total'] = "%d ÒÇÆÑ";
|
|
||||||
$lang['Record_online_users'] = "ÇßÈÑ ÚÏÏ ãä ÇáãÓÊÎÏãä ÊæÇÌ쾂 Ýí äÝÓ ÇáæÞÊ ßÇäæÇ <b>%s</b> Ýí %s"; // first %s = number of users, second %s is the date.
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_online_color'] = "%sãÊÍßã ÑÆíÓí%s";
|
|
||||||
$lang['Mod_online_color'] = "%sÑÆíÓ ãäÊÏì%s";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['You_last_visit'] = "ÂÎÑ ÒíÇÑÉ áß Ýí %s"; // %s replaced by date/time
|
|
||||||
$lang['Current_time'] = "ÇáæÞÊ ÇáÂä åæ %s"; // %s replaced by time
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_new'] = "ÇÓÊÚÑÖ ÇáãæÇÖíÚ ãäÐ ÂÎÑ ÒíÇÑÉ";
|
|
||||||
$lang['Search_your_posts'] = "ÇÓÊÚÑÖ ÇáãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
$lang['Search_unanswered'] = "ÇáãæÇÖíÚ ÇáÊí áã íÑÏ ÚáíåÇ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Register'] = "ÔÇÑß";
|
|
||||||
$lang['Profile'] = "äÈÐÉ Úä";
|
|
||||||
$lang['Edit_profile'] = "ÊÚÏíá ÇáäÈÐÉ ÇáÔÎÕíÉ";
|
|
||||||
$lang['Search'] = "ÇÈÍÜË";
|
|
||||||
$lang['Memberlist'] = "ÞÇÆãÉ ÇáÇÚÖÇÁ";
|
|
||||||
$lang['FAQ'] = "Ó æ Ì";
|
|
||||||
$lang['BBCode_guide'] = "BBCode Ïáíá";
|
|
||||||
$lang['Usergroups'] = "ÇáãÌãæÚÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Last_Post'] = "ÂÎÑ ÇÑÓÇá";
|
|
||||||
$lang['Moderator'] = "ÑÆíÓ ãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Moderators'] = "ÑÆÓÇÁ ãäÊÏì";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Stats block text
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Posted_articles_zero_total'] = "ãÔÇÑßíäÇ ÞÏãæÇ ÚÏÏ <b>0</b> ãæÖæÚ"; // Number of posts
|
|
||||||
$lang['Posted_articles_total'] = "ãÔÇÑßíäÇ ÞÏãæÇ ÚÏÏ <b>%d</b> ãæÖæÚ"; // Number of posts
|
|
||||||
$lang['Posted_article_total'] = "ãÔÇÑßíäÇ ÞÏãæÇ ÚÏÏ <b>%d</b> ãæÖæÚ"; // Number of posts
|
|
||||||
$lang['Registered_users_zero_total'] = "áÏíäÇ ÚÏÏ <b>0</b> ãÔÇÑß"; // # registered users
|
|
||||||
$lang['Registered_users_total'] = "áÏíäÇ ÚÏÏ <b>%d</b> ãÔÇÑßíä ãÓÌáíä"; // # registered users
|
|
||||||
$lang['Registered_user_total'] = "áÏíäÇ ÚÏÏ <b>%d</b> ãÔÇÑßíä ãÓÌáíä"; // # registered users
|
|
||||||
$lang['Newest_user'] = "ÂÎÑ ãÔÇÑß ãÓÌá åæ <b>%s%s%s</b>"; // a href, username, /a
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_new_posts_last_visit'] = "áÇ ÊæÌÏ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏ ãäÐ ÂÎÑ ÒíÇÑÉ";
|
|
||||||
$lang['No_new_posts'] = "áÇ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ";
|
|
||||||
$lang['New_posts'] = "ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ";
|
|
||||||
$lang['New_post'] = "ãæÖæÚ ÌÏíÏ";
|
|
||||||
$lang['No_new_posts_hot'] = "áÇ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ [ ÔÚÈí ]";
|
|
||||||
$lang['New_posts_hot'] = "ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ [ ÔÚÈí ]";
|
|
||||||
$lang['No_new_posts_locked'] = "áÇ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ [ ãÛáÞ ]";
|
|
||||||
$lang['New_posts_locked'] = "ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ [ ãÛáÞ ]";
|
|
||||||
$lang['Forum_is_locked'] = "ÇáãäÊÏì ãÛáÞ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Login
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Enter_password'] = "ÇáÑÌÇÁ ÇÏÎÇá ÇÓã ÇáÇÔÊÑÇß æßáãÉ ÇáÓÑ ááÏÎæá";
|
|
||||||
$lang['Login'] = "ÏÎæá";
|
|
||||||
$lang['Logout'] = "ÎÑæÌ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forgotten_password'] = "áÞÏ äÓíÊ ßáãÉ ÇáÓÑ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Log_me_in'] = "ÇÏÎáäí ÈÔßá Âáí ÚäÏ ÒíÇÑÊí ãÑÉ ÇÎÑì";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Error_login'] = "áÞÏ ÇÏÎáÊ ÈíÇäÇÊ ÎÇØÆÉ áÇÓã ÇáãÔÊÑß Ãæ ßáãÉ ÇáÓÑ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Index page
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Index'] = "ÝåÑÓ";
|
|
||||||
$lang['No_Posts'] = "áÇ ãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
$lang['No_forums'] = "áÇ ÊæÌÏ ãäÊÏíÇÊ åäÇ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Private_Message'] = "ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
$lang['Private_Messages'] = "ÑÓÇÆá ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
$lang['Who_is_Online'] = "ãä Úáì ÇáÎØ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Mark_all_forums'] = "ÇÚÊÈÑäí ÞÑÃÊ ÌãíÚ ÇáãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
$lang['Forums_marked_read'] = "áÞÏ Êã ÇÚÊÈÇÑ ÌãíÚ ÇáãæÇÖíÚ ãÞÑæÁÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Viewforum
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['View_forum'] = "ÇÓÊÚÑÖ ãäÊÏì";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_not_exist'] = "ÇáãäÊÏì ÇáãÎÊÇÑ ÛíÑ ãæÌæÏ";
|
|
||||||
$lang['Reached_on_error'] = "áÞÏ æÕáÊ åäÇ ÈÇáÎØÃ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_topics'] = "ÇÓÊÚÑÖ ãæÇÖíÚ ÓÇÈÞÉ ãä";
|
|
||||||
$lang['All_Topics'] = "ÌãíÚ ÇáãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Topic_Announcement'] = "<b>ÇÚÜÜÜÜáÇä:</b>";
|
|
||||||
$lang['Topic_Sticky'] = "<b>áÇÕÞ:</b>";
|
|
||||||
$lang['Topic_Moved'] = "<b>ÇäÊÞá:</b>";
|
|
||||||
$lang['Topic_Poll'] = "<b>[ ÇÓÊÝÊÇÁ ]</b>";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Mark_all_topics'] = "ÇÚÊÈÑ ÌãíÚ ÇáãæÇÖíÚ ÞÑÃÊ";
|
|
||||||
$lang['Topics_marked_read'] = "ÌãíÚ ãæÖíÚ åÐÇ ÇáãäÊÏì ÞÏ ÇÚÊÈÑÊ ãÞÑæÁÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rules_post_can'] = "<b>ÊÓÊØíÚ</b> æÖÚ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Rules_post_cannot'] = "<b>áÇÊÓÊØíÚ</b> æÖÚ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Rules_reply_can'] = "<b>ÊÓÊØíÚ</b> ÇáÑÏ Úáì ÇáãæÇÖíÚ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Rules_reply_cannot'] = "<b>áÇÊÓÊØíÚ</b> ÇáÑÏ Úáì ÇáãæÇÖíÚ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Rules_edit_can'] = "<b>ÊÓÊØíÚ</b> ÊÚÏíá ãæÇÖíÚß Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Rules_edit_cannot'] = "<b>áÇ ÊÓÊØíÚ</b> ÊÚÏíá ãæÇÖíÚß Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Rules_delete_can'] = "<b>ÊÓÊØíÚ</b> ÇáÛÇÁ ãæÇÖíÚß Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Rules_delete_cannot'] = "<b>áÇÊÓÊØíÚ</b> ÇáÛÇÁ ãæÇÖíÚß Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Rules_vote_can'] = "<b>ÊÓÊØíÚ</b> ÇáÊÕæíÊ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Rules_vote_cannot'] = "<b>áÇÊÓÊØíÚ</b> ÇáÊÕæíÊ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Rules_moderate'] = "<b>ÊÓÊØíÚ</b> %sÑÆÇÓÉ åÐÇ ÇáãäÊÏì%s"; // %s replaced by a href links, do not remove!
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_topics_post_one'] = "áÇ ãæÇÖíÚ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì<br />ÇÖÛØ Úáì <b>ÇÑÓá ãæÖæÚ ÌÏíÏ</b> áÇÑÓÇá ãæÖæÚ ÌÏíÏ ááãäÊÏì";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Viewtopic
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['View_topic'] = "ÇØáÚ Úáì ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Guest'] = "ÒÇÆÑ";
|
|
||||||
$lang['Post_subject'] = "ãæÖæÚ ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['View_next_topic'] = "ÇÓÊÚÑÖ ÇáãæÖæÚ ÇáÊÇáí";
|
|
||||||
$lang['View_previous_topic'] = "ÇÓÊÚÑÖ ÇáãæÖæÚ ÇáÓÇÈÞ";
|
|
||||||
$lang['Submit_vote'] = "ÇÑÓá ÊÕæíÊ";
|
|
||||||
$lang['View_results'] = "ÇÓÊÚÑÖ ÇáäÊÇÆÌ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_newer_topics'] = "áÇ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ Ýí ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['No_older_topics'] = "áÇ ãæÇÖíÚ ÞÏíãÉ Ýí ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Topic_post_not_exist'] = "ÇáãæÖæÚ ÇáãØáæÈ ÛíÑ ãæÌæÏ";
|
|
||||||
$lang['No_posts_topic'] = "áÇ ÑÓÇÆá áåÐÇ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_posts'] = "ÇÓÊÚÑÖ ãæÇÖíÚ ÓÇÈÞÉ";
|
|
||||||
$lang['All_Posts'] = "ÌãíÚ ÇáãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
$lang['Newest_First'] = "ÇáÌÏíÏ ÃæáÇ";
|
|
||||||
$lang['Oldest_First'] = "ÇáÞÏíã ÃæáÇ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Back_to_top'] = "ÇáÑÌæÚ Çáì ÇáãÞÏãÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Read_profile'] = "ÇÓÊÚÑÖ äÈÐÉ Úä ÇáãÓÊÎÏãíä";
|
|
||||||
$lang['Send_email'] = "ÇÈÚË ÑÓÇáÉ Çáì ÇáãÔÊÑß";
|
|
||||||
$lang['Visit_website'] = "ÇäÊÞá Çáì ÕÝÍÉ ÇáãÑÓá";
|
|
||||||
$lang['ICQ_status'] = "ICQ æÖÚ";
|
|
||||||
$lang['Edit_delete_post'] = "ÊÚÏíá Ãæ ÇáÛÇÁ ÇáÑÏ";
|
|
||||||
$lang['View_IP'] = "ÇÓÊÚÑÖ IP ÇáãÑÓá";
|
|
||||||
$lang['Delete_post'] = "ÅáÛ ÇáÑÏ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['wrote'] = "ßÊÈ"; // proceeds the username and is followed by the quoted text
|
|
||||||
$lang['Quote'] = "ÇÞÊÈÇÓ"; // comes before bbcode quote output.
|
|
||||||
$lang['Code'] = "ÈÑäÇãÌ"; // comes before bbcode code output.
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edited_time_total'] = "ÚÏá ÓÇÈÞÇ ãä ÞÈá %s Ýí %s, ÚÏá %d ãÑÉ"; // Last edited by me on 12 Oct 2001, edited 1 time in total
|
|
||||||
$lang['Edited_times_total'] = "ÚÏá ÓÇÈÞÇ ãä ÞÈá %s Ýí %s, ÚÏá %d ãÑÇÊ"; // Last edited by me on 12 Oct 2001, edited 2 times in total
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Lock_topic'] = "ÇÞÝá åÐÇ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['Unlock_topic'] = "ÇÝÊÍ åÐÇ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['Move_topic'] = "ÇäÞá åÐÇ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['Delete_topic'] = "ÇáÛ åÐÇ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['Split_topic'] = "ÇÞÓã åÐÇ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stop_watching_topic'] = "ÊæÞÝ Úä ãÊÇÈÚÉ åÐÇ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['Start_watching_topic'] = "ÊÇÈÚ ÑÏæÏ Úáì åÐÇ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['No_longer_watching'] = "áÞÏ ÊæÞÝÊ Úä ãÊÇÈÚÉ åÐÇ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['You_are_watching'] = "ÇäÊ ÇáÂä ÊÊÇÈÚ åÐÇ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Total_votes'] = "ãÌãæÚ ÇáÊÕæíÊÇÊ";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Posting/Replying (Not private messaging!)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Message_body'] = "ÌÓÜã ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Topic_review'] = "ãÑÇÌÚÉ ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_post_mode'] = "áã ÊÍÏÏ ØÑíÞÉ ÇáÑÏ"; // If posting.php is called without a mode (newtopic/reply/delete/etc, shouldn't be shown normaly)
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Post_a_new_topic'] = "ÇÑÓá ãæÖæÚ ÌÏíÏ";
|
|
||||||
$lang['Post_a_reply'] = "ÇÑÓá ÑÏ";
|
|
||||||
$lang['Post_topic_as'] = "ÇÑÓá ãæÖæÚ ßÜ";
|
|
||||||
$lang['Edit_Post'] = "ÊÚÏíá ÇáÑÏ";
|
|
||||||
$lang['Options'] = "ÎíÇÑÇÊ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Post_Announcement'] = "ÇÚáÇä";
|
|
||||||
$lang['Post_Sticky'] = "ãáÕÞ";
|
|
||||||
$lang['Post_Normal'] = "ÚÇÏí";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete'] = "åá ÇäÊ ãÊÃßÏ ãä ÇáÛÇÁ ÇáãæÖæÚ?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_poll'] = "åá ÃäÊ ãÊÃßÏ ãä ÇáÛÇÁ ÇáÊÕæíÊ?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Flood_Error'] = "áÇ ÊÓÊØíÚ ÇÑÓÇá ÑÏ Ãæ ãæÖæÚ ÈåÐå ÇáÓÑÚÉ ÈÚÏ ÇáÇÑÓÇá ÇáÓÇÈÞ, ÇáÑÌÇÁ ÇáãÍÇæáÉ ÈÚÏ æÞÊ";
|
|
||||||
$lang['Empty_subject'] = "Úáíß ÐßÑ ÚäæÇä ÇáãæÖæÚ ÚäÏ æÖÚ ãæÖæÚ ÌÏíÏ";
|
|
||||||
$lang['Empty_message'] = "Úáíß ÇÏÎÇá äÕ ááÑÓÇáÉ ÚäÏ ÇÏÎÇá ãæÖæÚ ÌÏíÏ";
|
|
||||||
$lang['Forum_locked'] = "åÐÇ ÇáãäÊÏì ãÛáÞ ÝáÇ ÊÓÊØíÚ äÔÑ¡ ÇáÑÏ Úáì¡ Ãæ ÊÚÏíá ÇáãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
$lang['Topic_locked'] = "åÐÇ ÇáãæÖæÚ ãÛáÞ ÝáÇ ÊÓÊØíÚ ÇáÑÏ Úáì Ãæ ÊÚÏíá ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['No_post_id'] = "Úáíß ÇÎÊíÇÑ ãæÖæÚ ááÊÚÏíá";
|
|
||||||
$lang['No_topic_id'] = "Úáíß ÇÎÊíÇÑ ãæÖæÚ ááÑÏ Úáíå";
|
|
||||||
$lang['No_valid_mode'] = "ÊÓÊØíÚ ÝÞØ ÇáÑÏ Úáì¡ Ãæ ÊÚÏíá æäÔÑ ÇáãæÇÖíÚ, ÍÇæá ãÑÉ ÇÎÑì";
|
|
||||||
$lang['No_such_post'] = "åÐÇ ÇáÑÏ ÛíÑ ãæÌæÏ, ÃÑÌæ ÇáÚæÏÉ æÇáÇÎÊíÇÑ ãÑÉ ÇÎÑì";
|
|
||||||
$lang['Edit_own_posts'] = "äÃÓÝ áßäß ÊÓÊØíÚ ÊÚÏíá äÔÑÇÊß ÝÞØ";
|
|
||||||
$lang['Delete_own_posts'] = "äÃÓÝ áßäß ÊÓÊØíÚ ÅáÛÇÁ äÔÑÇÊß ÝÞØ";
|
|
||||||
$lang['Cannot_delete_replied'] = "äÃÓÝ áßä áÇ ÊÓÊØíÚ ÅáÛÇÁ äÔÑÉ ÞÏ Êã ÇáÑÏ ÚáíåÇ";
|
|
||||||
$lang['Cannot_delete_poll'] = "äÃÓÝ áßäß áÇ ÊÓÊØíÚ ÅáÛÇÁ ÊÕæíÊ ÝÚÇá";
|
|
||||||
$lang['Empty_poll_title'] = "Úáíß ÇÏÎÇá ÚäæÇä áÊÕæíÊß";
|
|
||||||
$lang['To_few_poll_options'] = "Úáíß ÇÏÎÇá ÇÎÊíÇÑíä áÊÕæíÊß";
|
|
||||||
$lang['To_many_poll_options'] = "Çäß ÊÍÇæá ÇÏÎÇá ÇáßËíÑ ãä ÇáÇÎÊíÇÑÇÊ ááÊÕæíÊ";
|
|
||||||
$lang['Post_has_no_poll'] = "åÐå ÇáäÔÑÉ áÇ ÊÕæíÊ áåÇ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Add_poll'] = "ÇÖÝ ÊÕæíÊ";
|
|
||||||
$lang['Add_poll_explain'] = "ÅÐÇ áã ÊÑÏ æÖÚ ÊÕæíÊ áÑÏß ÇÊÑß ÇáãÑÈÚÇÊ/ÇáÍÞæá ÝÇÑÛÉ";
|
|
||||||
$lang['Poll_question'] = "ÓÄÇá ÇáÊÕæíÊ";
|
|
||||||
$lang['Poll_option'] = "ÇÌæÈÉ ÇáÊÕæíÊ";
|
|
||||||
$lang['Add_option'] = "ÇÖÝ ÇÌÇÈÉ";
|
|
||||||
$lang['Update'] = "ÊÍÏíË";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "ÇáÛÇÁ";
|
|
||||||
$lang['Poll_for'] = "ÕæÊ áÜ";
|
|
||||||
$lang['Days'] = "íæã"; // This is used for the Run poll for ... Days + in admin_forums for pruning
|
|
||||||
$lang['Poll_for_explain'] = "[ ÇÏÎá 0 Ãæ ÇÊÑßå ÝÇÑÛ áÊßæíä ÊÕæíÊ áÇ íäÊåí ]";
|
|
||||||
$lang['Delete_poll'] = "ÅáÛÇÁ ÊÕæíÊ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disable_HTML_post'] = "ÚØá HTML Ýí åÐÇ ÇáÇÑÓÇá";
|
|
||||||
$lang['Disable_BBCode_post'] = "ÚØá BBCode Ýí åÐÇ ÇáÇÑÓÇá";
|
|
||||||
$lang['Disable_Smilies_post'] = "ÚØá ÇáæÌæå ÇáÖÇÍßÉ Ýí åÐÇ ÇáÇÑÓÇá";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['HTML_is_ON'] = "HTML <u>äÔØ</u>";
|
|
||||||
$lang['HTML_is_OFF'] = "HTML is <u>ãÚØá</u>";
|
|
||||||
$lang['BBCode_is_ON'] = "%sBBCode%s <u>äÔØ</u>"; // %s are replaced with URI pointing to FAQ
|
|
||||||
$lang['BBCode_is_OFF'] = "%sBBCode%s <u>ãÚØá</u>";
|
|
||||||
$lang['Smilies_are_ON'] = "Smilies <u>äÔØ</u>";
|
|
||||||
$lang['Smilies_are_OFF'] = "Smilies <u>ãÚØá</u>";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Attach_signature'] = "ÇÑÝÞ ÇáÊæÞíÚ (ÊÓÊØíÚ ÊÛííÑ ÇáÊæÞíÚ Ýí ÇÚÏÇÏÇÊ ÇáãÔÊÑß)";
|
|
||||||
$lang['Notify'] = "ÇÎÈÑäí ÈæÌæÏ ÑÏæÏ";
|
|
||||||
$lang['Delete_post'] = "ÇãÓÍ åÐÇ ÇáÇÑÓÇá";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stored'] = "Êã ÇÑÓÇá ÇáÑÓÇáÉ ÈäÌÇÍ";
|
|
||||||
$lang['Deleted'] = "Êã ãÓÍ ÑÓÇáÊß ÈäÌÇÍ";
|
|
||||||
$lang['Poll_delete'] = "Êã ãÓÍ ÊÕæíÊß ÈäÌÇÍ";
|
|
||||||
$lang['Vote_cast'] = "Êã ÊÓÌíá ÊÕæíÊß";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Topic_reply_notification'] = "ÇáÊÐßíÑ ÈÇáÑÏæÏ Úáì ÇáãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['bbcode_b_help'] = "äÕ Óãíß: [b]äÕ[/b] (alt+b)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_i_help'] = "äÕ ãÇÆá: [i]äÕ[/i] (alt+i)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_u_help'] = "äÕ ãÓØÑ: [u]äÕ[/u] (alt+u)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_q_help'] = "äÕ ãÞÊÈÓ: [quote]äÕ[/quote] (alt+q)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_c_help'] = "äÕ ÈÑãÌí: [code]ÈÑäÇãÌ[/code] (alt+c)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_l_help'] = "ÞÇÆãÉ: [list]äÕ[/list] (alt+l)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_o_help'] = "ÞÇÆãÉ ÚÏÏíÉ: [list=]äÕ[/list] (alt+o)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_p_help'] = "ÇÖÝ ÕæÑÉ: [img]http://image_url[/img] (alt+p)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_w_help'] = "ÇÖÝ ãæÞÚ ÕÝÍÉ: [url]http://url[/url] Ãæ [url=http://url]äÕ ÚäæÇä ÕÝÍÉ[/url] (alt+w)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_a_help'] = "ÇÛáÞ ÌãíÚ ÇÔÇÑÇÊ bbCode ÇáãÝÊæÍÉ";
|
|
||||||
$lang['bbcode_s_help'] = "áæä ÇáÎØ: [color=red]äÕ[/color] Tip: you can also use color=#FF0000";
|
|
||||||
$lang['bbcode_f_help'] = "ÍÌã ÇáÎØ: [size=x-small]ÎØ ÕÛíÑ[/size]";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Emoticons'] = "ÇäÝÚÇáÒ";
|
|
||||||
$lang['More_emoticons'] = "ÇØáÇÚ Úáì ÇáãÒíÏ ãä ÇäÝÚÇáÒ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Font_color'] = "áæä ÇáÍÑÝ";
|
|
||||||
$lang['color_default'] = "ÇáØÈíÚí";
|
|
||||||
$lang['color_dark_red'] = "ÇÍãÑ ÞÇÊã";
|
|
||||||
$lang['color_red'] = "ÇÍãÑ";
|
|
||||||
$lang['color_orange'] = "ÈÑÊÞÇáí";
|
|
||||||
$lang['color_brown'] = "Èäí";
|
|
||||||
$lang['color_yellow'] = "ÇÕÝÑ";
|
|
||||||
$lang['color_green'] = "ÇÎÖÑ";
|
|
||||||
$lang['color_olive'] = "ÒíÊæäí";
|
|
||||||
$lang['color_cyan'] = "ÇÒÑÞ ÓãÇæí";
|
|
||||||
$lang['color_blue'] = "ÇÒÑÞ";
|
|
||||||
$lang['color_dark_blue'] = "ÇÒÑÞ ÞÇÊã";
|
|
||||||
$lang['color_indigo'] = "äíáí";
|
|
||||||
$lang['color_violet'] = "ÈäÝÓÌí";
|
|
||||||
$lang['color_white'] = "ÇÈíÖ";
|
|
||||||
$lang['color_black'] = "ÇÓæÏ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Font_size'] = "ÍÌã ÇáÎØ";
|
|
||||||
$lang['font_tiny'] = "ÖÆíá";
|
|
||||||
$lang['font_small'] = "ÕÛíÑ";
|
|
||||||
$lang['font_normal'] = "ÚÇÏí";
|
|
||||||
$lang['font_large'] = "ßÈíÑ";
|
|
||||||
$lang['font_huge'] = "ÖÎã";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Close_Tags'] = "ÇÛáÞ ÇáÇÔÇÑÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Styles_tip'] = "ãáÍæÙÉ: ÊÓÊØíÚ ÊØÈíÞ ÇáÊäÓíÞ ÈÓÑÚÉ Úáì ÇáäÕæÕ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Private Messaging
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Private_Messaging'] = "ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Login_check_pm'] = "ÇÏÎá áÞÑÇÁÉ ÑÓÇÆáß ÇáÎÇÕÉ";
|
|
||||||
$lang['New_pms'] = "áÏíß %d ÑÓÇÆá ÎÇÕÉ"; // You have 2 new messages
|
|
||||||
$lang['New_pm'] = "áÏíß %d ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ"; // You have 1 new message
|
|
||||||
$lang['No_new_pm'] = "áíÓ áÏíß ÇíÉ ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
$lang['Unread_pms'] = "áÏíß %d ÑÓÇáÉ ÛíÑ ãÞÑæÉ";
|
|
||||||
$lang['Unread_pm'] = "áÏíß %d ÑÓÇÆá ÛíÑ ãÞÑæÁÉ";
|
|
||||||
$lang['No_unread_pm'] = "áíÓ áÏíß ÑÓÇÆá ÛíÑ ãÞÑæÁÉ";
|
|
||||||
$lang['You_new_pm'] = "áÏíß ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ ÊäÊÙÑß Ýí ÕäÏæÞ ÈÑíÏß";
|
|
||||||
$lang['You_new_pms'] = "áÏíß ÚÏÉ ÑÓÇÆá ÊäÊÙÑß Ýí ÕäÏæÞ ÈÑíÏß";
|
|
||||||
$lang['You_no_new_pm'] = "áÇ ÊæÌÏ áÏíß ÑÓÇÆá ÎÇÕÉ ÊäÊÙÑß";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inbox'] = "ÕäÏæÞ ÇáæÇÑÏ";
|
|
||||||
$lang['Outbox'] = "ÕäÏæÞ ÇáÕÇÏÑ";
|
|
||||||
$lang['Savebox'] = "ÕäÏæÞ ÇáÍÝÙ";
|
|
||||||
$lang['Sentbox'] = "ÕäÏæÞ ÇáãÑÓá";
|
|
||||||
$lang['Flag'] = "Úáã";
|
|
||||||
$lang['Subject'] = "ãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['From'] = "ãä";
|
|
||||||
$lang['To'] = "Åáì";
|
|
||||||
$lang['Date'] = "ÊÇÑíÎ";
|
|
||||||
$lang['Mark'] = "ÚáÇãÉ";
|
|
||||||
$lang['Sent'] = "ãÑÓá";
|
|
||||||
$lang['Saved'] = "ãÍÝæÙ";
|
|
||||||
$lang['Delete_marked'] = "ÃáÛ ÇáãÄÔÑ Úáíå";
|
|
||||||
$lang['Delete_all'] = "ÃáÛ Çáßá";
|
|
||||||
$lang['Save_marked'] = "ÇÍÝÙ ÇáãÄÔÑ Úáíå";
|
|
||||||
$lang['Save_message'] = "ÇÍÝÙ ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Delete_message'] = "ÇáÛ ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_messages'] = "ÇÓÊÚÑÖ ÇáÑÓÇÆá ãäÐ"; // Followed by number of days/weeks/months
|
|
||||||
$lang['All_Messages'] = "ÌãíÚ ÇáÑÓÇÆá";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_messages_folder'] = "áíÓ áÏíß ÑÓÇÆá Ýí åÐÇ ÇáãÌáÏ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['PM_disabled'] = "ÇáÑÓÇÆá ÇáÎÇÕÉ ÞÏ ÇÛáÞÊ áåÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Cannot_send_privmsg'] = "äÃÓÝ áßä ÇáãÏíÑ ÞÏ ãäÚß ãä ÇÑÓÇá ÑÓÇÆá ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
$lang['No_to_user'] = "Úáíß ÐßÑ ÇÓã ÇáãÔÊÑß áÇÑÓÇá ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['No_such_user'] = "äÃÓÝ áßä áÇ íæÌÏ ãÔÊÑß ÈåÐÇ ÇáÇÓã";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disable_HTML_pm'] = "ÚØá HTML Ýí åÐå ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Disable_BBCode_pm'] = "ÚØá BBCode Ýí åÐå ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Disable_Smilies_pm'] = "ÚØá Smilies Ýí åÐå ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Message_sent'] = "áÞÏ ÇÑÓáÊ ÑÓÇáÊß";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_inbox'] = "ÇÖÛØ %såäÇ%s ááÑÌæÚ Çáì ÕäÏæÞ ÇáæÇÑÏ";
|
|
||||||
$lang['Click_return_index'] = "ÇÖÛØ %såäÇ%s ááÑÌæÚ Çáì ÇáÝåÑÓ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Send_a_new_message'] = "ÇÑÓá ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ ÌÏíÏÉ";
|
|
||||||
$lang['Send_a_reply'] = "ÑÏ Úáì ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
$lang['Edit_message'] = "ÊÚÏíá ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Notification_subject'] = "áÞÏ æÕáÊ ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Find_username'] = "ÇÈÍË Úä ÇÓã ãÔÊÑß";
|
|
||||||
$lang['Find'] = "ÇÈÍË";
|
|
||||||
$lang['No_match'] = "áã íÊã ÇíÌÇÏå";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_post_id'] = "áã ÊÍÏÏ ÑÞã ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['No_such_folder'] = "áÇ íæÌÏ ãÌáÏ ÈåÐÇ ÇáÇÓã";
|
|
||||||
$lang['No_folder'] = "áã ÊÍÏÏ ÇáãÌáÏ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Mark_all'] = "ÖÚ ÇÔÇÑÉ Úáì Çáßá";
|
|
||||||
$lang['Unmark_all'] = "ÇÒá ÌãíÚ ÇáÇÔÇÑÇÊ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_pm'] = "åá ÇäÊ ãÊÃßÏ ãä ÇáÛÇÁ åÐå ÇáÑÓÇáÉ?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_pms'] = "åá ÇäÊ ãÊÃßÏ ãä ÇáÛÇÁ åÐå ÇáÑÓÇÆá?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inbox_size'] = "ÕäÏæÞ ÈÑíÏß ÇáæÇÑÏ ãáíÁ ÈäÓÈÉ %d%%"; // eg. Your Inbox is 50% full
|
|
||||||
$lang['Sentbox_size'] = "ÕäÏæÞ ÈÑíÏß ÇáÕÇÏÑ ãáíÁ ÈäÓÈÉ %d%%";
|
|
||||||
$lang['Savebox_size'] = "ÕäÏæÞ ÇáÍÝÙ ãáíÁ ÈäÓÈÉ %d%%";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_view_privmsg'] = "ÇÖÛØ %såäÇ%s ááÇäÊÞÇá Çáì ÕäÏæÞ ÇáæÇÑÏ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Profiles/Registration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Viewing_user_profile'] = "ÇáÇØáÇÚ Úáì ÇáÈíÇäÇÊ ÇáÔÎÕíÉ áÜ :: %s"; // %s is username
|
|
||||||
$lang['About_user'] = "ßá ãÇ åäÇáß Úä %s"; // %s is username
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Preferences'] = "ÊÝÖíáÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Items_required'] = "ÇáÇÌÒÇÁ ÇáãÔÇÑ ÇáíåÇ ÈÜ * ãØáæÈÉ ÇáÇ ÇÐÇ ÐßÑ ÛíÑ Ðáß";
|
|
||||||
$lang['Registration_info'] = "ãÚáæãÇÊ ÇáÊÓÌíá";
|
|
||||||
$lang['Profile_info'] = "ÇáãÚáæãÇÊ ÇáÔÎÕíÉ";
|
|
||||||
$lang['Profile_info_warn'] = "åÐå ÇáãÚáæãÇÊ ÓæÝ Êßæä ãÚáäÉ æÚÇãÉ";
|
|
||||||
$lang['Avatar_panel'] = "áæÍÉ ÊÍßã ÕæÑÉ ÇáÔÎÕíÉ";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery'] = "ãÚÑÖ ÕæÑ ÇáÔÎÕíÇÊ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Website'] = "ÕÝÍÉ ÇáÇäÊÑäÊ";
|
|
||||||
$lang['Location'] = "ÇáãßÇä";
|
|
||||||
$lang['Contact'] = "ÇáÇÊÕÇá";
|
|
||||||
$lang['Email_address'] = "ÇáÈÑíÏ ÇáÇáßÊÑæäí";
|
|
||||||
$lang['Email'] = "ÇáÈÑíÏ ÇáÇáßÊÑæäí";
|
|
||||||
$lang['Send_private_message'] = "ÇÑÓá ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
$lang['Hidden_email'] = "[ ãÎÊÈíÁ ]";
|
|
||||||
$lang['Search_user_posts'] = "ÇÈÍË Úä ÇÓåÇãÇÊ áåÐÇ ÇáãÔÊÑß";
|
|
||||||
$lang['Interests'] = "ÇåÊãÇãÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Occupation'] = "ÇáãåäÉ";
|
|
||||||
$lang['Poster_rank'] = "ÑÊÈÉ ÇáãÔÊÑß";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Total_posts'] = "ãÌãæÚ ÇáÇÓåÇãÇÊ";
|
|
||||||
$lang['User_post_pct_stats'] = "%.2f%% äÓÈÉ ãä Çáßá"; // 1.25% of total
|
|
||||||
$lang['User_post_day_stats'] = "%.2f ÇÓåÇãÇÊ ÈÇáíæã"; // 1.5 posts per day
|
|
||||||
$lang['Search_user_posts'] = "ÇæÌÏ ÌãíÚ ÇáÇÓåÇãÇÊ ãä ÇáãÔÊÑß %s"; // Find all posts by username
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_user_id_specified'] = "äÃÓÝ áßä åÐÇ ÇáãÔÊÑß ÛíÑ ãæÌæÏ";
|
|
||||||
$lang['Wrong_Profile'] = "áÇ ÊÓÊØíÚ ÊÚÏíá ÇáäÈÐÉ ÇáÔÎÕíÉ æÇáÊí áíÓÊ áß.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Only_one_avatar'] = "íÓãÍ ÈÊÍÏíÏ ÔÎÕíÉ æÇÍÏÉ ÝÞØ";
|
|
||||||
$lang['File_no_data'] = "ÇáãáÝ ÇáãÓÌá ÚÈÑ ÚäæÇä ÇáÇäÊÑäÊ áÇ íÍÊæí Úáì ÔíÁ";
|
|
||||||
$lang['No_connection_URL'] = "áã äÊãßä ÇáÇÊÕÇá ÈÚäæÇä ÇáÇäÊÑäÊ ÇáãÓÌá";
|
|
||||||
$lang['Incomplete_URL'] = "ÚäæÇä ÇáÇäÊÑäÊ ÇáãÓÌá ÛíÑ ßÇãá";
|
|
||||||
$lang['Wrong_remote_avatar_format'] = "ÚäæÇä ÇáÇäÊÑäÊ ÇáãÓÌá ááÔÎÕíÉ ÛíÑ ÕÍíÍ";
|
|
||||||
$lang['No_send_account_inactive'] = "äÃÓÝ áßä ÇÔÊÑÇßß ãÚØá ÇáÂä . ÇáÑÌÇÁ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáãÏíÑ ááãÓÇÚÏÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Always_smile'] = "ÏÇÆãÇ ÔÛá ÇáæÌæå ÇáÖÇÍßÉ";
|
|
||||||
$lang['Always_html'] = "ÏÇÆãÇ ÔÛá ÈÜ HTML";
|
|
||||||
$lang['Always_bbcode'] = "ÏÇÆãÇ ÇÓãÍ ÈÜ BBCode";
|
|
||||||
$lang['Always_add_sig'] = "ÏÇÆãÇ ÇÑÝÞ ÇáÊæÞíÚ";
|
|
||||||
$lang['Always_notify'] = "ÏÇÆãÇ ÇÎÈÑäí ÈÇáÑÏæÏ";
|
|
||||||
$lang['Always_notify_explain'] = "ÇÑÓá ÈÑíÏÇ ÇáßÊÑæäíÇ ÚäÏãÇ íÑÏ ãÔÊÑß Ýí ãæÖæÚ ÞÏ ÓÌáÊå. ÊÓÊØíÚ ÊÛííÑ Ðáß ÚäÏãÇ ÊÖÚ ÇäÊ ÑÏÇ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Board_style'] = "äãØ ÇááæÍÉ";
|
|
||||||
$lang['Board_lang'] = "áÛÉ ÇáÕÝÍÉ";
|
|
||||||
$lang['No_themes'] = "áÇ ÊæÌÏ ÓãÇÊ Ýí ÞÇÚÏÉ ÇáÈíÇäÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Timezone'] = "ÎØ ÇáÒãä";
|
|
||||||
$lang['Date_format'] = "Ôßá ÇáÊÇÑíÎ";
|
|
||||||
$lang['Date_format_explain'] = "ÇááÛÉ ÇáãÓÊÚãáÉ ÔÈíå ÈÜ PHP <a href=\"http://www.php.net/date\" target=\"_other\">date()</a> function";
|
|
||||||
$lang['Signature'] = "ÇáÊæÞíÚ";
|
|
||||||
$lang['Signature_explain'] = "åÐå ÇáÝÞÑÉ íãßä ÇÖÇÝÊåÇ áÃí ÇÓåÇãÇÊ ÊäÔÑåÇ. åäÇß %d ÍÑÝ ßÍÏ ÇÞÕì";
|
|
||||||
$lang['Public_view_email'] = "ÏÇÆãÇ ÇÙåÑ ÈÑíÏí ÇáÇáßÊÑæäí";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Current_password'] = "ßáãÉ ÇáÓÑ ÇáÍÇáíÉ";
|
|
||||||
$lang['New_password'] = "ßáãÉ ÇáÓÑ ÇáÌÏíÏÉ";
|
|
||||||
$lang['Confirm_password'] = "ÊÃßíÏ ßáãÉ ÇáÓÑ";
|
|
||||||
$lang['Confirm_password_explain'] = "Úáíß ÊÃßíÏ ßáãÉ ÇáÓÑ ÇáÍÇáíÉ ÅÐÇ ßäÊ ÊÑíÏ ÊÛííÑ ÚäæÇä ÇáÈÑíÏ ÇáÇáßÊÑæäí";
|
|
||||||
$lang['password_if_changed'] = "ÇÐÇ ÇÑÏÊ ÇáÊÛííÑ Úáíß ÝÞØ ÊÒæíÏäÇ ÈßáãÉ ÇáÓÑ";
|
|
||||||
$lang['password_confirm_if_changed'] = "Úáíß ÊÒæíÏäÇ ÈÊÃßíÏ áßãÉ ÇáÓÑ ÇÐÇ Êã ÊÛííÑåÇ Ýí ÇáÇÚáì";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Avatar'] = "ÔÎÕíÉ";
|
|
||||||
$lang['Avatar_explain'] = "ÊÙåÑ ÕæÑÉ ãÇ ÇÓÝá ÇÓãß Ýí ÇáäÔÑÉ. íãßä ÇÙåÇÑ ÕæÑÉ æÇÍÏÉ ááãÔÊÑß, ÚÑÖåÇ áÇ íÒíÏ Úä %d äÞØÉ, æÇÑÊÝÇÚåÇ áÇ íÒíÏ Úä %d äÞØÉ æÍÌã ÇáãáÝ áÇ íÒíÏ Úä %dkB.";
|
|
||||||
$lang['Upload_Avatar_URL'] = "ÇÑÓá ÇáÕæÑÉ ãä ÚäæÇä ÇäÊÑäÊ";
|
|
||||||
$lang['Upload_Avatar_URL_explain'] = "ÇÏÎá ÚäæÇä ÇáÇäÊÑäÊ ááÍÕæá Úáì ÇáÕæÑÉ ãäåÇ, ÓæÝ íÊã ÊÎÒíäåÇ Ýí åÐÇ ÇáãæÞÚ.";
|
|
||||||
$lang['Pick_local_Avatar'] = "ÇÎÊÑ ÇáÔÎÕíÉ ãä ãßÊÈÉ ÇáÕæÑ";
|
|
||||||
$lang['Link_remote_Avatar'] = "ÇæÕá ãÚ ÔÎÕíÉ ÎÇÑÌ ÇáãæÞÚ";
|
|
||||||
$lang['Link_remote_Avatar_explain'] = "ÇÏÎá ãæÞÚ ÇáÇäÊÑäÊ ááÍÕæá Úáì ÇáÕæÑÉ ãäå.";
|
|
||||||
$lang['Avatar_URL'] = "ãæÞÚ ÕæÑÉ ÇáÔÎÕíÉ Ýí ÇáÇäÊÑäÊ";
|
|
||||||
$lang['Select_from_gallery'] = "ÇÎÊÑ ÕæÑÉ ÇáÔÎÕíÉ ãä ãßÊÈÉ ÇáÕæÑ";
|
|
||||||
$lang['View_avatar_gallery'] = "ÇÙåÑ ãßÊÈÉ ÇáÕæÑ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_avatar'] = "ÇÎÊÑ ÇáÔÎÕíÉ";
|
|
||||||
$lang['Return_profile'] = "ÊÑÇÌÚ Úáì ÇÎÊíÇÑ ÇáÔÎÕíÉ";
|
|
||||||
$lang['Select_category'] = "ÇÎÊÑ ÇáÊÕäíÝ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Delete_Image'] = "ÇáÛ ÇáÕæÑÉ";
|
|
||||||
$lang['Current_Image'] = "ÇáÕæÑÉ ÇáÍÇáíÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Notify_on_privmsg'] = "ÇÎÈÑäí ÈæÕæá ÑÓÇáÉ ÔÎÕíÉ";
|
|
||||||
$lang['Popup_on_privmsg'] = "ÇÝÊÍ äÇÝÐÉ ãÓÊÞáÉ ÚäÏ æÌæÏ ÑÓÇáÉ ÔÎÕíÉ";
|
|
||||||
$lang['Popup_on_privmsg_explain'] = "ÈÚÖ ÇáÞæÇáÈ ÞÏ ÊÝÊÍ äÇÝÐÉ ãÓÊÞáÉ ááÇØáÇÚ Úáì ÇáÑÓÇÆá ÇáÎÇÕÉ";
|
|
||||||
$lang['Hide_user'] = "ÇÎÝ ÍÇáÉ æÌæÏß Ýí ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Profile_updated'] = "Êã ÊÚÏíá ÈíÇäÇÊ ÇáÔÎÕíÉ";
|
|
||||||
$lang['Profile_updated_inactive'] = "Êã ÊÚÏíá ÈíÇäÇÊ ÇáÔÎÕíÉ, áßäß ÛíÑÊ ÈíÇäÇÊ ãåãÉ áÐÇ ÝÞÏ Êã ÇíÞÇÝ ÇÔÊÑÇßß. ÇÑÌÚ Çáì ÈÑíÏß ÇáÇáßÊÑæäí áÇäÊÙÇÑ ÑÓÇáÉ ÇáÊÔÛíá, Ãæ ÇÐÇ ßÇä ÇáÇÔÊÑÇß íÊã ÊÔÛíáå ãä ÞÈá ÇáãÏíÑ ÝÇäÊÙÑ ÇáãÏíÑ ÍÊì íÞæã ÈÊÔÛíáå";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Password_mismatch'] = "ßáãÇÊ ÇáÓÑ ÇáÊí Êã ÇÏÎÇáåÇ ÛíÑ ãÊØÇÈÞÉ";
|
|
||||||
$lang['Current_password_mismatch'] = "ßáãÉ ÇáÓÑ ÇáãÚØÇÉ áÇ ÊØÇÈÞ Êáß ÇáãÎÒäÉ Ýí ÞÇÚÏÉ ÇáÈíÇäÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Password_long'] = "íÌÈ Çä Êßæä ßáãÉ ÇáÓÑ ÇÞá ãä 33 ÍÑÝ";
|
|
||||||
$lang['Username_taken'] = "äÃÓÝ áßä åÐÇ ÇáÇÓã ãÃÎæÐ";
|
|
||||||
$lang['Username_invalid'] = "äÃÓÝ áßä åÐÇ ÇáÇÓã íÍÊæì Úáì ÍÑÝ ÛíÑ ãÓãæÍ Èå ãËá \"";
|
|
||||||
$lang['Username_disallowed'] = "äÃÓÝ áßä åÐÇ ÇáÇÓã ãä ÇáÇÓãÇÁ ÇáããäæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Email_taken'] = "äÃÓÝ áßä ÇáÈÑíÏ ÇáÇáßÊÑæäí ãÓÌá áÔÎÕ ÂÎÑ";
|
|
||||||
$lang['Email_banned'] = "äÃÓÝ áßä åÐÇ ÇáÈÑíÏ ÇáÇáßÊÑæäí ÞÏ ãäÚ ãÓÈÞÇ";
|
|
||||||
$lang['Email_invalid'] = "äÃÓÝ áßä ÇáÈÑíÏ ÇáÇáßÊÑæäí ÎØÃ";
|
|
||||||
$lang['Signature_too_long'] = "ÍÌã ÊæÞíÚß ßÈíÑ ÌÏÇ";
|
|
||||||
$lang['Fields_empty'] = "Úáíß ãáÁ ÇáÍÞæá/ÇáãÑÈÚÇÊ ÇáÝÇÑÛÉ";
|
|
||||||
$lang['Avatar_filetype'] = "äæÚ ãáÝ ÇáÔÎÕíÉ íÌÈ Çä íßæä .jpg, .gif Ãæ .png";
|
|
||||||
$lang['Avatar_filesize'] = "íÌÈ Çä íßæä ÍÌã ãáÝ ÕæÑÉ ÇáÔÎÕíÉ %d kB"; // The avatar image file size must be less than 6 kB
|
|
||||||
$lang['Avatar_imagesize'] = "ÍÌã ãáÝ ÕæÑÉ ÇáÔÎÕíÉ íÌÈ Çä íßæä ÈÇáÇÈÚÇÏ %d äÞØÉ ÈÇáÚÑÖ æ %d äÞØÉ ÈÇáÇÑÊÝÇÚ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Welcome_subject'] = "ÃåáÇ æÓåáÇ Èßã Ýí ãäÊÏì %s"; // Welcome to my.com forums
|
|
||||||
$lang['New_account_subject'] = "ãÔÊÑß ÌÏíÏ";
|
|
||||||
$lang['Account_activated_subject'] = "Êã ÊÔÛíá ÇáÇÔÊÑÇß";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Account_added'] = "äÔßÑß Úáì ÊÓÌíáß,Êã Êßæíä ÍÓÇÈß áÏíäÇ. ÊÓÊØíÚ ÇáÂä ÇÓÊÚãÇá ÇÓãß æßáãÉ ÇáÓÑ ááÏÎæá";
|
|
||||||
$lang['Account_inactive'] = "Êã Êßæíä ÇÔÊÑÇßß. áßä, åÐÇ ÇáãäÊÏì íÊØáÈ ÊÔÛíá ÇáÇÔÊÑÇß, Êã ÇÑÓÇá ãÝÊÇÍ ÇáÊÔÛíá Çáì ÚäæÇä ÈÑíÏß ÇáÐí ÒæÏÊäÇ Èå. ÇáÑÌÇÁ ÇáÑÌæÚ Çáì ÈÑíÏß ÇáÇáÇßÊÑæäí áÇäÊÙÇÑ ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Account_inactive_admin'] = "Êã Êßæíä ÍÓÇÈß. áßä, åÐÇ ÇáãäÊÏì íÊØáÈ ÊÔÛíá ÍÓÇÈß ÈæÇÓØÉ ÇáãÏíÑ. Êã ÇÑÓÇá ÑÓÇáÉ áåã æÓæÝ íÚáãæäß ÝæÑ ãæÇÝÞÊåã Úáì ÇÔÊÑÇßß";
|
|
||||||
$lang['Account_active'] = "Êã ÊÔÛíá ÇÔÊÑÇßß. ÔßÑÇ Úáì ÊÓÌíáß";
|
|
||||||
$lang['Account_active_admin'] = "Êã ÊÔÛíá ÇÔÊÑÇßß";
|
|
||||||
$lang['Reactivate'] = "ÇÚÏ ÊÔÛíá ÇÔÊÑÇßß!";
|
|
||||||
$lang['COPPA'] = "áÞÏ Êã Êßæíä ÇÔÊÑÇßß¡ áßä áÊÃßíÏå Úáì ÇáÑÌæÚ Çáì ÈÑíÏß ÇáÇáßÊÑæäí ÇáÎÇÕ Èß áÇäÊÙÇÑ ÑÓÇáÉ ÇáÊÔÛíá.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Registration'] = "ÔÑæØ ÊÔÛíá ÇáÇÔÊÑÇß";
|
|
||||||
$lang['Reg_agreement'] = "ÍíË Ãä ÇáãÏÑÇÁ æÑÃÓÇÁ ÇáãäÊÏì ÓíÞæãæä ÈÅáÛÇÁ æÇíÞÇÝ Ãí ãæÇÏ ãÔßæß ÈåÇ, ÝÅäå ãä ÇáãÓÊÍíá ãÑÇÞÈÉ ÌãíÚ ÇáÑÓÇÆá. áÐÇ ÝÅä Úáãß ÈÃä ÌãíÚ ÇáÇÓåÇãÇÊ åí æÌåÉ äÙÑ ÇáäÇÔÑ íÚäí Ãä, ÇáãÏÑÇÁ æÑÄÓÇÁ ÇáãäÊÏì æÇáÕÝÍÉ (ÚÏÇ ãÔÇÑßÊåã ÇáÔÎÕíÉ) áä íÍãáæÇ Ãí ãÓÄæáíÉ áÐáß.<br /><br />Ãä ÊæÇÝÞ Ãäß áä ÊäÔÑ ãæÇÏ ãåíäÉ, ÝÇÍÔ, ÓæÞí, ÈÔßá ÞÐÝ, ßÑÇåí, ãåÏÏ, ÌäÓí Ãæ Ãí äæÚ íÎÇáÝ ÇáÞÇäæä ÇáãÊÈÚ. ÝÚá Ãí ããÇ ÓÈÞ ÓæÝ íÄÏí Çáì æÞÝß æÇÒÇáÊß ÈÔßá ÏÇÆã ãä ÇáãäÊÏì (æÇÎÈÇÑ ãÒæÏ ÎÏãÉ ÇáÇäÊÑäÊ áÏíß). æÓæÝ íÊã ÑÕÏ ÌãíÚ ÇÑÞÇã ÇáÇäÊÑäÊ áÝÑÖ åÐå ÇáÞæÇäíä. ÇäÊ ÊæÇÝÞ Ãä ãÏíÑ ÇáÕÝÍÉ, æãÓÄæá ÇáãäÊÏì æãæÌåíä ÇáãäÊÏì áåã ÇáÍÞ ÈÇÒÇáÉ, ÊÚÏíá, äÞá Ãæ ÇÛáÇÞ Ãí ãæÖæÚ ÍÓÈ ÑÃíåã. æÇäÊ ßãÔÊÑß Ãæ ãÓÊÎÏã ÊæÇÝÞ Ãä ÊÎÒä ÌãíÚ ÇáãÚáæãÇÊ ÇáãÏÎáÉ ÓÇÈÞÇ Ýí ÞÇÚÏÉ ÈíÇäÇÊ. æÍíË Ãä åÐå ÇáãÚáæãÇÊ ÓæÝ áä íÊã ÚÑÖåÇ Çáì Ãí ÌåÉ ËÇáËÉ Ïæä Úáãß ÝÃä ãÏíÑ ÇáÕÝÍÉ æÑÄÓÇÁ ÇáãäÊÏì æãæÌåíä ÇáãäÊÏìáä íÊÍãáæÇ ÇáãÓÄæáíÉ áÃí ãÍÇæáÉ ÇáÏÎæá ÚäæÉ æÇáÊí ÞÏ ÊÄÏí Çáì ÊÝÔí ÇáãÚáæãÇÊ.<br /><br />åÐÇ ÇáãäÊÏì íÓÊÚãá ÇáÈÓßæÊ áÊÎÒíä ãÚáæãÇÊ Úáì ÌåÇÒß. åÐÇ ÇáÈÓßæÊ áÇ íÍãá Ãí ãÚáæãÇÊ Êã ÇÏÎÇáåÇ Ýí ÇáÇÚáì, ÇäãÇ ÝÇÆÏÊåÇ ÝÞØ áÊÍÓíä ãÊÚÉ ÇáÊÕÝÍ Ýí ÇáãäÊÏì. íÓÊÚãá ÈÑíÏß ÇáÇáßÊÑæäí áÊÃßíÏ ÚãáíÉ ÊÓÌíáß Ýí ÇáãäÊÏì ÝÞØ (æáÇÑÓÇá ßáãÉ ÇáÓÑ ÇáÎÇÕÉ Èß ÝÍÇáÉ äÓíÇäåÇ).<br /><br />ÚäÏ ÇáÖÛØ Úáì ÒÑ ÇáÊÓÌíá Ýí ÇáÇÓÝá ÝÇäß ÊæÇÝÞ ÈÃä ÊáÒã ÈÇáÇÊÝÇÞíÉ.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Agree_under_13'] = "ÃæÇÝÞ Úáì åÐå ÇáÔÑæØ æÚãÑí <b>ÃÞá ãä</b> 13 ÓäÉ";
|
|
||||||
$lang['Agree_over_13'] = "ÃæÇÝÞ Úáì åÐå ÇáÔÑæØ æÚãÑí <b>ÃßÈÑ ãä</b> 13 ÓäÉ";
|
|
||||||
$lang['Agree_not'] = "áÇ ÇæÇÝÞ Úáì Êáß ÇáÔÑæØ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Wrong_activation'] = "ãÝÊÇÍ ÇáÊÔÛíá ÇáÐí Êã ÊÒæíÏå áÇ íÊÝÞ ãÚ ÇáãÝÊÇÍ ÇáÐí Ýí ÞÇÚÏÉ ÇáÈíÇäÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Send_password'] = "ÇÑÓá áí ßáãÉ ÓÑ ÌÏíÏÉ";
|
|
||||||
$lang['Password_updated'] = "Êã Êßæíä ßáãÉ ÓÑ ÌÏíÏÉ, ÇáÑÌÇÁ ÇáÑÌæÚ Çáì ÈÑíÏß ÇáÇáßÊÑæäí áãÚÑÝÉ ßíÝíÉ ÊÔÛíá ÇáÍÓÇÈ";
|
|
||||||
$lang['No_email_match'] = "ÇáÈÑíÏ ÇáÇáßÊÑæäí ÇáÐí ÒæÏÊäÇ Èå áÇ íØÈÇÞ ÇáãæÌæÏ áÏíäÇ";
|
|
||||||
$lang['New_password_activation'] = "ÊÔÛíá ÌÏíÏ";
|
|
||||||
$lang['Password_activated'] = "Êã ÇÚÇÏÉ ÊÔÛíá ÍÓÇÈß. ááÏÎæá ÇáÑÌÇÁ ÇÓÊÚãÇá ßáãÉ ÇáÓÑ ÇáÊí Êã ÇÑÓÇáåÇ Çáì ÈÑíÏß ÇáÇáßÊÑæäí æÇÊÈÇÚ ÇáÊÚáíãÇÊ ÇáãÐßæÑÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Send_email_msg'] = "ÇÑÓá ÑÓÇáÉ ÈÑíÏ ÇáßÊÑæäí";
|
|
||||||
$lang['No_user_specified'] = "áã íÊã ÊÍÏíÏ ÇáãÔÊÑß";
|
|
||||||
$lang['User_prevent_email'] = "åÐÇ ÇáãÔÊÑß áÇ íæÏ ÇÓÊÞÈÇá ÈÑíÏ ÇáßÊÑæäí. ÍÇæá ÇÑÓÇá ÑÓÇáÉ ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
$lang['User_not_exist'] = "åÐÇ ÇáãÔÊÑß ÛíÑ ãæÌæÏ";
|
|
||||||
$lang['CC_email'] = "ÇÑÓá äÓÎÉ ãä ÇáÑÓÇáÉ Çáì ÈÑíÏí ÇáÇßÊÑæäí";
|
|
||||||
$lang['Email_message_desc'] = "ÓíÊã ÇÑÓÇá ÇáÑÓÇáÉ ßãÇ åí ßäÕ, áÇ ÊßÊÈ Ãí ÇÔÇÑÇÊ HTML Ãæ BBCode. ÚäæÇä ÇáÑÏ Óíßæä ÈÑíÏß ÇáÇáßÊÑæäí.";
|
|
||||||
$lang['Flood_email_limit'] = "áÇ ÊÓÊØíÚ ÇÑÓÇá ÑÓÇáÉ ÃÎÑì ÇáÂä¡ ÍÇæá áÇÍÞÇ";
|
|
||||||
$lang['Recipient'] = "ÇáãÓÊáã";
|
|
||||||
$lang['Email_sent'] = "Êã ÇÑÓÇá ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Send_email'] = "ÇÑÓá ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Empty_subject_email'] = "Úáíß ÊÍÏíÏ ÚäæÇä ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Empty_message_email'] = "Úáíß ÊÍÏíÏ ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Memberslist
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Select_sort_method'] = "ÇÎÊÑ ØÑíÞÉ ÇáÝÑÒ";
|
|
||||||
$lang['Sort'] = "ÇÝÑÒ";
|
|
||||||
$lang['Sort_Top_Ten'] = "ÇÚáì ÚÔÑÉ äÇÔÑíä";
|
|
||||||
$lang['Sort_Joined'] = "ÊÇÑíÎ ÇáÇÔÊÑÇß";
|
|
||||||
$lang['Sort_Username'] = "ÇÓã ÇáãÓÊÎÏã";
|
|
||||||
$lang['Sort_Location'] = "ÇáÚäæÇä";
|
|
||||||
$lang['Sort_Posts'] = "ãÌãæÚ ÇáÇÓåÇãÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Sort_Email'] = "ÇáÈÑíÏ ÇáÇáßÊÑæäí";
|
|
||||||
$lang['Sort_Website'] = "ÕÝÍÉ ÇáÇäÊÑäÊ";
|
|
||||||
$lang['Sort_Ascending'] = "ÊÕÇÚÏíÇ";
|
|
||||||
$lang['Sort_Descending'] = "抂񇒂";
|
|
||||||
$lang['Order'] = "ÑÊÈ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Group control panel
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Group_Control_Panel'] = "áæÍÉ ÊÍßã ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_member_details'] = "ÊÝÇÕíá ÇÔÊÑÇßÇÊ ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_member_join'] = "ÇäÙã Çáì ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Group_Information'] = "ãÚáæãÇÊ Úä ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_name'] = "ÇÓã ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_description'] = "æÕÝ ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_membership'] = "ÚÖæíÉ ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_Members'] = "ÇÚÖÇÁ ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_Moderator'] = "ÑÆÓÇÁ ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Pending_members'] = "ÇÚÖÇÁ Úáì ÞÇÆãÉ ÇáÇäÊÙÇÑ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Group_type'] = "äæÚ ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_open'] = "ãÌãæÚÉ ãÝÊæÍÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_closed'] = "ãÌãæÚÉ ãÛáÞÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_hidden'] = "ãÌãæÚÉ ÎÝíÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Current_memberships'] = "ÇáÇÚÖÇÁ ÇáÍÇáííä";
|
|
||||||
$lang['Non_member_groups'] = "ãÌãæÚÇÊ áÛíÑ ÇáÇÚÖÇÁ";
|
|
||||||
$lang['Memberships_pending'] = "ÇáÇÔÊÑÇßÇÊ ÇáãÚáÞÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_groups_exist'] = "áÇ ÊæÌÏ ãÌãæÚÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Group_not_exist'] = "ãÌãæÚÉ ÇáãÔÊÑß áÇ ÊæÌÏ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Join_group'] = "ÔÇÑß Ýí ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['No_group_members'] = "áÇ ÇÚÖÇÁ Ýí åÐå ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_hidden_members'] = "åÐå ÇáãÌãæÚÉ ãÎÊÝíÉ, áÇ ÊÓÊØíÚ ÑÄíÉ ÇÚÖÇÁåÇ";
|
|
||||||
$lang['No_pending_group_members'] = "áÇ ÚÖæíÇÊ ãÚáÞÉ áåÐå ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang["Group_joined"] = "áÞÏ Êã ÊÓÌíá ÇÔÊÑÇßß Ýí åÐå ÇáãÌãæÚÉ<br />ÓæÝ íÊã ÇÎÈÇÑß ÈãæÇÝÞÉ ÑÆíÓ ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_request'] = "Êã ÊÞÏíã ØáÈß ááÇÔÊÑÇß Ýí ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_approved'] = "ÊãÊ ÇáãæÇÝÞÉ Úáì ØáÈß";
|
|
||||||
$lang['Group_added'] = "Êã ÇÖÇÝÊß ááãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Already_member_group'] = "ÇäÊ ÚÖæ Ýí ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['User_is_member_group'] = "ÇáãÔÊÑß ÚÖæ Ýí ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Group_type_updated'] = "Êã ÊÍÏíË äæÚ ÇáãÌãæÚÉ ÈäÌÇÍ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Could_not_add_user'] = "ÇáÔÎÕ ÇáãÎÊÇÑ ÛíÑ ãæÌæÏ";
|
|
||||||
$lang['Could_not_anon_user'] = "áÇ ÊÓÊØíÚ Çä ÊÌÚá ãÌåæá ÚÖæ Ýí ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_unsub'] = "åá ÃäÊ ãÊÃßÏ ãä ÎÑæÌß ãä åÐå ÇáãÌãæÚÉ?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_unsub_pending'] = "áã íÊã ÇáãæÇÝÞÉ Úáì ãÔÇÑßÊß Ýí ÇáãÌãæÚÉ, åá ÃäÊ ãÊÃßÏ ãä ÇÒÇáÊß ãä ÇáãÌãæÚÉ?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unsub_success'] = "Êã ÇÒÇáÊß ãä ÇáãÌãæÚÉ.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Approve_selected'] = "ÇÞÈá ÇáãÎÊÇÑ";
|
|
||||||
$lang['Deny_selected'] = "ÇÈÚÏ ÇáãÎÊÇÑ";
|
|
||||||
$lang['Not_logged_in'] = "Úáíß ÇáÏÎæá ááÇÔÊÑÇß Ýí ÇáãÌãæÚÉ.";
|
|
||||||
$lang['Remove_selected'] = "ÇÒÇáÉ ÇáãÎÊÇÑ";
|
|
||||||
$lang['Add_member'] = "ÇÖÝ ÚÖæ";
|
|
||||||
$lang['Not_group_moderator'] = "ÇäÊ áíÓ ÑÆíÓ ÇáãÌãæÚÉ¡ áÐÇ áíÓ áß ÕáÇÍíÉ åÐÇ ÇáÇãÑ.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Login_to_join'] = "ÇÏÎá ááÇÔÊÑÇß Ãæ ÇÏÇÑÉ ÇÚÖÇÁ ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['This_open_group'] = "åÐå ãÌãæÚÉ ãÝÊæÍÉ, ÇÖÛØ åäÇ áØáÈ ÇáÚÖæíÉ";
|
|
||||||
$lang['This_closed_group'] = "åÐå ãÌãæÚÉ ãÛáÞÉ, áä íÊã ÞÈæá ÇÚÖÇÁ ÂÎÑíä";
|
|
||||||
$lang['This_hidden_group'] = "åÐå ãÌãæÚÉ ÎÝíÉ, áä íÊã ÇÖÇÝÉ ÇÚÖÇÁ ÂáíÇ";
|
|
||||||
$lang['Member_this_group'] = "ÇäÊ ÚÖæ Ýí ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['Pending_this_group'] = "ÇÔÊÑÇßß Ýí ÇáãÌãæÚÉ ãÚáÞ";
|
|
||||||
$lang['Are_group_moderator'] = "ÇäÊ ãÏíÑ ÇáãÌãæÚÉ";
|
|
||||||
$lang['None'] = "áÇ ÃÍÏ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Subscribe'] = "ÇÔÊÑß";
|
|
||||||
$lang['Unsubscribe'] = "ÇáÛ ÇÔÊÑÇß";
|
|
||||||
$lang['View_Information'] = "ÇÚÑÖ ãÚáæãÇÊ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Search
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Search_query'] = "ÓÄÇá ÇáÈÍË";
|
|
||||||
$lang['Search_options'] = "ÇÎÊíÇÑÇÊ ÇáÈÍË";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_keywords'] = "ÇáÈÍË Úä ßáãÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Search_keywords_explain'] = "ÊÓÊØíÚ ÇÓÊÚãÇá <u>AND</u> áÊÚííä ßáãÇÊ íÌÈ Ãä Êßæä Ýí ÇáÈÍË, <u>OR</u> áÊÚííä ßáãÇÊ ÞÏ Êßæä Ýí ÇáÈÍË <u>NOT</u> áÊÚííä ßáãÇÊ áÇ Êßæä Ýí ÇáÈÍË. ÇÓÊÚãá * ßÍÑÝ ÚÔæÇÆí ááÈÍË";
|
|
||||||
$lang['Search_author'] = "ÇÈÍË Úä ãÄáÝ";
|
|
||||||
$lang['Search_author_explain'] = "ÇÓÊÚãá * ßÈÍË ÚÔæÇÆí ááßáãÇÊ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_for_any'] = "ÇÈÍË Úä Çí ßáãÉ Çæ ÇÓÊÚãá ÇáÓÄÇá ßãÇ åæ";
|
|
||||||
$lang['Search_for_all'] = "ÇÈÍË Úä ÌãíÚ ÇáßáãÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Search_title_msg'] = "ÇÈÍË Úä ÚäæÇä ÇáÑÓÇáÉ æäÕåÇ";
|
|
||||||
$lang['Search_msg_only'] = "ÇÈÍË Úä äÕ ÇáÑÓÇáÉ ÝÞØ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Return_first'] = "ÇÑÌÚ Çáì Ãæá"; // followed by xxx characters in a select box
|
|
||||||
$lang['characters_posts'] = "ÍÑÝ ãä ÇáÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_previous'] = "ÇÈÍË Úä "; // followed by days, weeks, months, year, all in a select box
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Sort_by'] = "ÇÝÑÒ ÈÜ";
|
|
||||||
$lang['Sort_Time'] = "æÞÊ ÇáÇÑÓÇá";
|
|
||||||
$lang['Sort_Post_Subject'] = "ãæÖæÚ ÇáÇÑÓÇá";
|
|
||||||
$lang['Sort_Topic_Title'] = "ÚäæÇä ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['Sort_Author'] = "ÇáßÇÊÈ";
|
|
||||||
$lang['Sort_Forum'] = "ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_results'] = "ÇÓÊÚÑÖ ÇáäÊÇÆÌ ßÜ";
|
|
||||||
$lang['All_available'] = "ÌãíÚ ÇáãæÌæÏ";
|
|
||||||
$lang['No_searchable_forums'] = "áíÓ áÏíß ÕáÇÍíÉ ÇáÈÍË Ýí Çí ãäÊÏì Ýí åÐå ÇáÕÝÍÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_search_match'] = "áÇíæÌÏ Çí ãæÖæÚ íæÇÝÞ ÔÑæØ ÇáÈÍË ÇáãÏÎáÉ";
|
|
||||||
$lang['Found_search_match'] = "áÞÏ æÌÏ ÇáÈÍË %d ÑÓÇáÉ"; // eg. Search found 1 match
|
|
||||||
$lang['Found_search_matches'] = "áÞÏ æÌÏ ÇáÈÍË %d ÑÓÇÆá"; // eg. Search found 24 matches
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Close_window'] = "ÇÛáÞ ÇáäÇÝÐÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Auth related entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Note the %s will be replaced with one of the following 'user' arrays
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_announce'] = "äÃÓÝ áßä ÝÞØ Çá%s íÓÊØíÚ æÖÚ ÇÚáÇäÇÊ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_sticky'] = "äÃÓÝ áßä ÝÞØ Çá%s íÓÊØíÚ æÖÚ ãæÖæÚ áÇÕÞ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_read'] = "äÃÓÝ áßä ÝÞØ Çá%s íÓÊØíÚ ÞÑÇÁÉ ÇáãæÇÖíÚ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_post'] = "äÃÓÝ áßä ÝÞØ Çá%s íÓÊØíÚ æÖÚ ÇáÑÏæÏ æÇáãæÇÖíÚ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_reply'] = "äÃÓÝ áßä ÝÞØ Çá%s íÓÊØíÚ ÇáÑÏ Úáì ÇáãæÇÖíÚ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_edit'] = "äÃÓÝ áßä ÝÞØ Çá%s íÓÊØíÚ ÊÚÏíá ÇáãæÇÖíÚ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_delete'] = "äÃÓÝ áßä ÝÞØ Çá%s íÓÊØíÚ ÇáÛÇÁ ÇáãæÇÖíÚ æÇáÑÏæÏÝí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_vote'] = "äÃÓÝ áßä ÝÞØ Çá%s íÓÊØíÚæä ÇáÊÕæíÊ Ýí åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
|
|
||||||
// These replace the %s in the above strings
|
|
||||||
$lang['Auth_Anonymous_Users'] = "<b>ãÔÊÑßíä ãÌåæáíä</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Registered_Users'] = "<b>ãÔÊÑßíä ãÓÌáíä</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Users_granted_access'] = "<b>ãÓÊÎÏãíä áåã ÓáØÇÊ ÎÇÕÉ</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Moderators'] = "<b>ÑÆíÓ ãäÊÏì</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Administrators'] = "<b>ãÏíÑ</b>";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Not_Moderator'] = "ÇäÊ áÓÊ ÑÆíÓ ááãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Not_Authorised'] = "ÛíÑ ãÓãæÍ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['You_been_banned'] = "áÞÏ Êã ãäÚß ãä åÐÇ ÇáãäÊÏì<br />ÇáÑÌÇÁ ÇáÇÊÕÇá ÈãÏíÑ ÇáãæÞÚ ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Viewonline
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Reg_users_zero_online'] = "áÇ íæÌÏ ãÔÇÑßíä æ "; // There ae 5 Registered and
|
|
||||||
$lang['Reg_users_online'] = "åäÇß %d ãÔÊÑßíä æ "; // There ae 5 Registered and
|
|
||||||
$lang['Reg_user_online'] = "åäÇß %d ãÔÊÑß æ "; // There ae 5 Registered and
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_zero_online'] = "áÇ íæÌÏ ãÓÊÎÏãíä ãÎÊÝíä"; // 6 Hidden users online
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_online'] = "%d ãÓÊÎÏã ãÎÊÝí Úáì ÇáÎØ"; // 6 Hidden users online
|
|
||||||
$lang['Hidden_user_online'] = "%d ãÔÊÑßãÎÊÝíä Úáì ÇáÎØ"; // 6 Hidden users online
|
|
||||||
$lang['Guest_users_online'] = "åäÇß %d ÖíÝ Úáì ÇáÎØ"; // There are 10 Guest users online
|
|
||||||
$lang['Guest_users_zero_online'] = "áÇ íæÌÏ Ãí ãÔÊÑß Úáì ÇáÎØ"; // There are 10 Guest users online
|
|
||||||
$lang['Guest_user_online'] = "åäÇß %d ãÔÊÑß/ãÔÊÑßíä Úáì ÇáÎØ"; // There is 1 Guest user online
|
|
||||||
$lang['No_users_browsing'] = "áÇ íæÌÏ ãÔÊÑßíä íÓÊÚÑÖæä åÐÇ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Online_explain'] = "åÐå ÇáÈíÇäÇÊ ÊÚÊãÏ Úáì ÇáãÔÊÑßíä ÇáãÔÇÑßíä Ýí ÂÎÑ ÎãÓÉ ÏÞÇÆÞ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_Location'] = "ãæÞÚ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Last_updated'] = "ÂÎÑ ÊÍÏíË";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_index'] = "ÝåÑÓ ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Logging_on'] = "ÇáÏÎæá";
|
|
||||||
$lang['Posting_message'] = "æÖÚ ÑÓÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Searching_forums'] = "ÈÍË ÇáãäÊÏíÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Viewing_profile'] = "ÚÑÖ áãÍÉ";
|
|
||||||
$lang['Viewing_online'] = "ÚÑÖ ãä Úáì ÇáÎØ";
|
|
||||||
$lang['Viewing_member_list'] = "ÚÑÖ ÇÓãÇÁ ÇáãÔÊÑßíä";
|
|
||||||
$lang['Viewing_priv_msgs'] = "ÚÑÖ ÑÓÇÆá ÎÇÕÉ";
|
|
||||||
$lang['Viewing_FAQ'] = "ÚÑÖ Ó¡Ì";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Moderator Control Panel
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Mod_CP'] = "áæÍÉ ÊÍßã ãÏíÑ ÇáãäÊ";
|
|
||||||
$lang['Mod_CP_explain'] = "ÈÇÓÊÚãÇá ÇáäãæÐÌ ÇáÊÇáí ÊÓÊØíÚ ÇáÞíÇã ÈÇÏÇÑÉ ÌãÇÚíÉ ááãäÊÏì. ÊÓÊØíÚ ÞÝá Ãæ ÝÊÍ äÞá Ãæ ÇáÛÇÁ Ãí ãæÖæÚ.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select'] = "ÇÎÊÇÑ";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "ÇÒÇáÉ";
|
|
||||||
$lang['Move'] = "äÞá";
|
|
||||||
$lang['Lock'] = "ÞÝá";
|
|
||||||
$lang['Unlock'] = "ÝÊÍ ÞÝá";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Topics_Removed'] = "Êã ÇÒÇáÉ ÇáãæÇÖíÚ ãä ÞÇÚÏÉ ÇáÈíÇäÇÊ.";
|
|
||||||
$lang['Topics_Locked'] = "Êã ÞÝá ÇáãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
$lang['Topics_Moved'] = "Êã äÞá ÇáãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
$lang['Topics_Unlocked'] = "Êã ÝÊÍ ÞÝá ÇáãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
$lang['No_Topics_Moved'] = "áã íÊã ÇÒÇáÉ ÇáãæÇÖíÚ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_topic'] = "åá ÇäÊ ãÊÃßÏ ãä ÇÒÇáÉ ÇáãæÇÖíÚ ÇáãÎÊÇÑÉ?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_lock_topic'] = "åá ÇäÊ ãÊÃßÏ ãä ÞÝá ÇáãæÇÖíÚ ÇáãÎÊÇÑÉ?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_unlock_topic'] = "åá ÇäÊ ãäÊÃßÏ ãä ÝÊÍ ÞÝá ÇáãæÇÖíÚ ÇáãÎÊÇÑÉ?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_move_topic'] = "åá ÇäÊ ãÊÃßÏ ãä äÞá ÇáãæÖæÚ/ÇáãæÇÖíÚ ÇáãÎÊÇÑÉ?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Move_to_forum'] = "ÇäÊÞá Çáì ãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Leave_shadow_topic'] = "ÇÊÑß Ùá ÇáãæÖæÚ Ýí ÇáãäÊÏì ÇáÓÇÈÞ.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Split_Topic'] = "áæÍÉ ÊÍßã ÊÞÓíã ÇáãæÖæÚ";
|
|
||||||
$lang['Split_Topic_explain'] = "ÈÇÓÊÚãÇá ÇáäãæÐÌ ÇáÊÇáí ÊÓÊØíÚ ÝÕá ÇáãæÖæÚ Çáì ÌÒÆíä, ÅãÇ ÈÇÎÊíÇÑ ÇáÑÏæÏ ßá Úáì ÍÏÉ Ãæ ÇÎÊíÇÑ ÇáÑÏ ÇáÝÇÕá";
|
|
||||||
$lang['Split_title'] = "ÚäæÇä ãæÖæÚ ÌÏíÏ";
|
|
||||||
$lang['Split_forum'] = "ãæÖæÚ ÌÏíÏ Ýí ÇáãäÊÏì";
|
|
||||||
$lang['Split_posts'] = "ÊÞÓíã ÇáãæÇÖíÚ ÇáãÎÊÇÑÉ";
|
|
||||||
$lang['Split_after'] = "ÇÝÕá Úä ÇáãæÖæÚ ÇáãÎÊÇÑ";
|
|
||||||
$lang['Topic_split'] = "Êã ÊÞÓíã ÇáãæÖæÚ ÈäÌÇÍ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Too_many_error'] = "áÞÏ ÇÎÊÑÊ ãæÇÖíÚ ßËíÑÉ. ÊÓÊØíÚ ÇÎÊíÇÑ ÑÏ æÇÍÏ áÝÕá ÇáãæÖæÚ ÚäÏå!";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['None_selected'] = "áã ÊÎÊÑ Çí ãæÖæÚ áÊØÈíÞ Êáß ÇáÚãáíÉ. ÇáÑÌÇÁ ÇáÑÌæÚ æÇÎÊíÇÑ Çí ãæÖæÚ.";
|
|
||||||
$lang['New_forum'] = "ãäÊÏì ÌÏíÏ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['This_posts_IP'] = "ÑÞã ÇáÇäÊÑäÊ áåÐÇ ÇáÇÑÓÇá";
|
|
||||||
$lang['Other_IP_this_user'] = "ÇÑÞÇã ÇäÊÑäÊ Êã ÇáÇÑÓÇá ãäåÇ";
|
|
||||||
$lang['Users_this_IP'] = "ÇáãÔÊÑßíä ÇáãÑÓáíä ãä ÑÞã ÇáÇäÊÑäÊ";
|
|
||||||
$lang['IP_info'] = "ãÚáæãÇÊ ÑÞã ÇáÇäÊÑäÊ";
|
|
||||||
$lang['Lookup_IP'] = "ÇÈÍË Úä ÑÞã ÇáÇäÊÑäÊ";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Timezones ... for display on each page
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['All_times'] = "ÌãíÚ ÇáÇæÞÇÊ ÊÓÊÚãá äÙÇã %s"; // eg. All times are GMT - 12 Hours (times from next block)
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['-12'] = "GMT - 12 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['-11'] = "GMT - 11 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['-10'] = "HST (Hawaii)";
|
|
||||||
$lang['-9'] = "GMT - 9 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['-8'] = "PST (U.S./Canada)";
|
|
||||||
$lang['-7'] = "MST (U.S./Canada)";
|
|
||||||
$lang['-6'] = "CST (U.S./Canada)";
|
|
||||||
$lang['-5'] = "EST (U.S./Canada)";
|
|
||||||
$lang['-4'] = "GMT - 4 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['-3.5'] = "GMT - 3.5 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['-3'] = "GMT - 3 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['-2'] = "Mid-Atlantic";
|
|
||||||
$lang['-1'] = "GMT - 1 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['0'] = "GMT";
|
|
||||||
$lang['1'] = "CET (Europe)";
|
|
||||||
$lang['2'] = "EET (Europe)";
|
|
||||||
$lang['3'] = "GMT + 3 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['3.5'] = "GMT + 3.5 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['4'] = "GMT + 4 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['4.5'] = "GMT + 4.5 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['5'] = "GMT + 5 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['5.5'] = "GMT + 5.5 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['6'] = "GMT + 6 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['7'] = "GMT + 7 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['8'] = "WST (Australia)";
|
|
||||||
$lang['9'] = "GMT + 9 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['9.5'] = "CST (Australia)";
|
|
||||||
$lang['10'] = "EST (Australia)";
|
|
||||||
$lang['11'] = "GMT + 11 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
$lang['12'] = "GMT + 12 ÓÇÚÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
// These are displayed in the timezone select box
|
|
||||||
$lang['tz']['-12'] = "(GMT -12:00 ÓÇÚÉ) Eniwetok, Kwajalein";
|
|
||||||
$lang['tz']['-11'] = "(GMT -11:00 ÓÇÚÉ) Midway Island, Samoa";
|
|
||||||
$lang['tz']['-10'] = "(GMT -10:00 ÓÇÚÉ) Hawaii";
|
|
||||||
$lang['tz']['-9'] = "(GMT -9:00 ÓÇÚÉ) Alaska";
|
|
||||||
$lang['tz']['-8'] = "(GMT -8:00 ÓÇÚÉ) Pacific Time (US & Canada), Tijuana";
|
|
||||||
$lang['tz']['-7'] = "(GMT -7:00 ÓÇÚÉ) Mountain Time (US & Canada), Arizona";
|
|
||||||
$lang['tz']['-6'] = "(GMT -6:00 ÓÇÚÉ) Central Time (US & Canada), Mexico City";
|
|
||||||
$lang['tz']['-5'] = "(GMT -5:00 ÓÇÚÉ) Eastern Time (US & Canada), Bogota, Lima, Quito";
|
|
||||||
$lang['tz']['-4'] = "(GMT -4:00 ÓÇÚÉ) Atlantic Time (Canada), Caracas, La Paz";
|
|
||||||
$lang['tz']['-3.5'] = "(GMT -3:30 ÓÇÚÉ) Newfoundland";
|
|
||||||
$lang['tz']['-3'] = "(GMT -3:00 ÓÇÚÉ) Brassila, Buenos Aires, Georgetown, Falkland Is";
|
|
||||||
$lang['tz']['-2'] = "(GMT -2:00 ÓÇÚÉ) Mid-Atlantic, Ascension Is., St. Helena";
|
|
||||||
$lang['tz']['-1'] = "(GMT -1:00 ÓÇÚÉ) Azores, Cape Verde Islands";
|
|
||||||
$lang['tz']['0'] = "(GMT) Casablanca, Dublin, Edinburgh, London, Lisbon, Monrovia";
|
|
||||||
$lang['tz']['1'] = "(GMT +1:00 ÓÇÚÉ) Amsterdam, Berlin, Brussels, Madrid, Paris, Rome";
|
|
||||||
$lang['tz']['2'] = "(GMT +2:00 ÓÇÚÉ) Cairo, Helsinki, Kaliningrad, South Africa";
|
|
||||||
$lang['tz']['3'] = "(GMT +3:00 ÓÇÚÉ) Baghdad, Riyadh, Moscow, Nairobi";
|
|
||||||
$lang['tz']['3.5'] = "(GMT +3:30 ÓÇÚÉ) Tehran";
|
|
||||||
$lang['tz']['4'] = "(GMT +4:00 ÓÇÚÉ) Abu Dhabi, Baku, Muscat, Tbilisi";
|
|
||||||
$lang['tz']['4.5'] = "(GMT +4:30 ÓÇÚÉ) Kabul";
|
|
||||||
$lang['tz']['5'] = "(GMT +5:00 ÓÇÚÉ) Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent";
|
|
||||||
$lang['tz']['5.5'] = "(GMT +5:30 ÓÇÚÉ) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi";
|
|
||||||
$lang['tz']['6'] = "(GMT +6:00 ÓÇÚÉ) Almaty, Colombo, Dhaka, Novosibirsk";
|
|
||||||
$lang['tz']['6.5'] = "(GMT +6:30 ÓÇÚÉ) Rangoon";
|
|
||||||
$lang['tz']['7'] = "(GMT +7:00 ÓÇÚÉ) Bangkok, Hanoi, Jakarta";
|
|
||||||
$lang['tz']['8'] = "(GMT +8:00 ÓÇÚÉ) Beijing, Hong Kong, Perth, Singapore, Taipei";
|
|
||||||
$lang['tz']['9'] = "(GMT +9:00 ÓÇÚÉ) Osaka, Sapporo, Seoul, Tokyo, Yakutsk";
|
|
||||||
$lang['tz']['9.5'] = "(GMT +9:30 ÓÇÚÉ) Adelaide, Darwin";
|
|
||||||
$lang['tz']['10'] = "(GMT +10:00 ÓÇÚÉ) Canberra, Guam, Melbourne, Sydney, Vladivostok";
|
|
||||||
$lang['tz']['11'] = "(GMT +11:00 ÓÇÚÉ) Magadan, New Caledonia, Solomon Islands";
|
|
||||||
$lang['tz']['12'] = "(GMT +12:00 ÓÇÚÉ) Auckland, Wellington, Fiji, Marshall Island";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['datetime']['Sunday'] = "ÇáÇÍÏ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Monday'] = "ÇáÇËäíä";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Tuesday'] = "ÇáËáÇËÇÁ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Wednesday'] = "ÇáÇÑÈÚÇÁ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Thursday'] = "ÇáÎãíÓ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Friday'] = "ÇáÌãÚÉ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Saturday'] = "ÇáÓÈÊ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Sun'] = "ÇáÇÍÏ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Mon'] = "ÇáÇËäíä";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Tue'] = "ÇáËáÇËÇÁ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Wed'] = "ÇáÇÑÈÚÇÁ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Thu'] = "ÇáÎãíÓ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Fri'] = "ÇáÌãÚÉ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Sat'] = "ÇáÓÈÊ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['January'] = "íäÇíÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['February'] = "ÝÈÑÇíÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['March'] = "ãÇÑÓ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['April'] = "ÇÈÑíá";
|
|
||||||
$lang['datetime']['May'] = "ãÇíæ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['June'] = "íæäíæ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['July'] = "íæáíæ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['August'] = "ÇÛÓØÓ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['September'] = "ÓÈÊãÈÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['October'] = "ÇßÊæÈÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['November'] = "äæÝãÈÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['December'] = "ÏíÓãÈÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Jan'] = "íäÇíÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Feb'] = "ÝÈÑÇíÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Mar'] = "ãÇÑÓ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Apr'] = "ÇÈÑíá";
|
|
||||||
$lang['datetime']['May'] = "ãÇíæ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Jun'] = "íæäíæ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Jul'] = "íæáíæ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Aug'] = "ÇÛÓØÓ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Sep'] = "ÓÈÊãÈÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Oct'] = "ÇßÊæÈÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Nov'] = "äæÝãÈÑ";
|
|
||||||
$lang['datetime']['Dec'] = "ÏíÓãÈÑ";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Errors (not related to a
|
|
||||||
// specific failure on a page)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Information'] = "ãÚáæãÇÊ";
|
|
||||||
$lang['Critical_Information'] = "ãÚáæãÇÊ åÇãÉ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['General_Error'] = "ÚØá ÚÇã";
|
|
||||||
$lang['Critical_Error'] = "ÚØá åÇã";
|
|
||||||
$lang['An_error_occured'] = "ÍÕá ÚØá";
|
|
||||||
$lang['A_critical_error'] = "ÍÕá ÚØá åÇã";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// That's all Folks!
|
|
||||||
// -------------------------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Нов потребител
|
|
||||||
|
|
||||||
Здравейте!
|
|
||||||
|
|
||||||
Потребителя "{USERNAME}" е бил деактивиран или създаден наскоро. Проверете детайлите за този потребител (ако е нужно) и го активирайте със следната връзка:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
||||||
Това е мейл, пратен от администратора на "{SITENAME}". Ако това съобщение е спам, съдържа неприлични или други коментари които вие намирате за обидни, моля свържете се с webmaster-а на следния е-мейл адрес:
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
|
||||||
|
|
||||||
Съобщението пратено до вас:
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Потребителя е активиран
|
|
||||||
|
|
||||||
Здравейте {USERNAME}!
|
|
||||||
|
|
||||||
Вашия потребител "{SITENAME}" е вече активиран. Можете да го използвате с паролата която ви е пратена в предишния мейл.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,18 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Добре дошли на {SITENAME} Форумите
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
Моля запазете това писмо! То съдържа информацията за вашия потребител:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
Потребител: {USERNAME}
|
|
||||||
Парола: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
Вашия потребител в момента е неактивен, ще трябва да изчакате администратора да го активира. Ще бъдете известени когато това стане (с друго писмо).
|
|
||||||
|
|
||||||
Моля не забравайте вашата парола, защото тя е кодирана и ние не можем да ви я пратим. В случай че я забравите, можете да поискате нова, която ще ви бъде пратена по същия начин както тази.
|
|
||||||
|
|
||||||
Благодаря ви, че се регистрирахте!
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,52 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Добре дошли на {SITENAME} Форумите
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
Според разпоредбите COPPA в момента вашият потеребител е неактивен.
|
|
||||||
|
|
||||||
Моля разпечатайте това съобщение и помолете ваши родител или настойник да го разпише и постави дата на него. След това го изпратете по факс до:
|
|
||||||
|
|
||||||
{FAX_INFO}
|
|
||||||
|
|
||||||
ИЛИ го пратете по пощата до:
|
|
||||||
|
|
||||||
{MAIL_INFO}
|
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ СРЕЖИ ТУК ------------------------------
|
|
||||||
Разрешение за участие в сайта {SITENAME}
|
|
||||||
|
|
||||||
Потребител: {USERNAME}
|
|
||||||
Парола: {PASSWORD}
|
|
||||||
Мейл: {EMAIL_ADDRESS}
|
|
||||||
|
|
||||||
ICQ Номер: {ICQ}
|
|
||||||
AIM Адрес: {AIM}
|
|
||||||
MSN Messenger: {MSN}
|
|
||||||
Yahoo Messenger: {YIM}
|
|
||||||
Сайт: {WEB_SITE}
|
|
||||||
Град: {FROM}
|
|
||||||
Занимание: {OCC}
|
|
||||||
Интереси: {INTERESTS}
|
|
||||||
|
|
||||||
ПРЕГЛЕДАХ ИНФОРМАЦИЯТА, ДАДЕНА ОТ ДЕТЕТО МИ И ДАВАМ РАЗРЕШЕНИЕ НА {SITENAME} ДА ЗАПИШЕ ТАЗИ ИНФОРМАЦИЯ.
|
|
||||||
РАЗБИРАМ, ЧЕ ТАЗИ ИНФОРМАЦИЯ МОЖЕ ДА БЪДЕ ПРОМЕНЯНА ПО ВСЯКО ВРЕМЕ С ПОМОЩТА НА ПАРОЛАТА.
|
|
||||||
РАЗБИРАМ, ЧЕ МОГА ДА ИЗИСКАМ ПРЕМАХВАНЕТО НА ТАЗИ ИНФОРМАЦИЯ ОТ {SITENAME} ПО ВСЯКО ВРЕМЕ.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Родител или Настойник
|
|
||||||
(напишете вашето тук): _____________________
|
|
||||||
|
|
||||||
(подпис): __________________
|
|
||||||
|
|
||||||
Дата: _______________
|
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ СРЕЖИ ТУК ------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
След като администраторите получат горния формуляр по факс или по пощата, потребителя ви ще бъде активиран.
|
|
||||||
|
|
||||||
Моля не забравайте вашата парола, защото тя е кодирана и ние не можем да ви я пратим. Но в случай че я забравите, можете да поискате нова, която ще ви бъде пратена по същия начин като тази.
|
|
||||||
|
|
||||||
Благодарим ви, че се регистрирахте.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Приет сте за член на тази група
|
|
||||||
|
|
||||||
Поздравления,
|
|
||||||
|
|
||||||
Вие е сте добавен(а) в група "{GROUP_NAME}" на {SITENAME}.
|
|
||||||
Това е било направено от модератора на групата или администратора на сайта, свържете се с тях за повече информация.
|
|
||||||
|
|
||||||
Можете да видите информацията за вашата група на следния адрес:
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Вашата кандидатура е одобрена
|
|
||||||
|
|
||||||
Поздравления,
|
|
||||||
|
|
||||||
Вашата молба да се присъедините към групата "{GROUP_NAME}" на {SITENAME} е била одобрена.
|
|
||||||
Клинкнете на следната връзка за да получите повече информация за групата:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Получена е заявка за приемане в групата ви
|
|
||||||
|
|
||||||
{GROUP_MODERATOR},
|
|
||||||
|
|
||||||
Потребител е помолил да се присъедини към вашата група на {SITENAME}.
|
|
||||||
За да приемете или отхвърлите молбата му, посетете следната връзка:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
<html>
|
|
||||||
<head>
|
|
||||||
<title></title>
|
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
|
|
||||||
</head>
|
|
||||||
|
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
|
||||||
</html>
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Получихте ново лично съобщения
|
|
||||||
|
|
||||||
Здравейте {USERNAME}!
|
|
||||||
|
|
||||||
Получили сте лично събощение "{SITENAME}". Можете да видите вашето ново съобщение на:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_INBOX}
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Здравейте {TO_USERNAME}!
|
|
||||||
|
|
||||||
Съобщението по-долу ви е пратено от {FROM_USERNAME} чрез вашия профил на {SITENAME}. Ако това съобщение е спам, съдържа неприлични или други коментари които вие намирате за обидни, моля свържете се с webmaster-а на следния е-мейл адрес:
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
|
||||||
|
|
||||||
Съобщението пратено до вас
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
|
|
@ -1,13 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Уведемояване за отговори по темата - {TOPIC_TITLE}
|
|
||||||
|
|
||||||
Здравейте {USERNAME}!
|
|
||||||
|
|
||||||
Получавате този мейл, защото сте избрали да бъдете известявани за отговори на темата "{TOPIC_TITLE}" на {SITENAME}. На тази тема е било отговорено след последното ви посещение. Можете да видите отговорите на следващия адрес. Други известия няма да ви бъдат изпращани, докато не го посетите.
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_TOPIC}
|
|
||||||
|
|
||||||
Ако не искате да получавате повече известия, можете да промените настройките от самата темата или като кликнете на следния линк:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Ре-активирайте потребителя си!
|
|
||||||
|
|
||||||
Здравейте {USERNAME}!
|
|
||||||
|
|
||||||
Вашия потребител на "{SITENAME}" е деактивиран, най-вероятно в следствие от промяна на вашия профил. За да го активирате отново, посетете следния адрес:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,17 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Активиране на нова парола
|
|
||||||
|
|
||||||
Здравейте {USERNAME}!
|
|
||||||
|
|
||||||
Получавате този е-мейл защото вие (или някой който се прави на вас) е поискал да му(й) бъде пратена нова парола за {SITENAME}. Ако не сте подавали такава молба, не обръщайте внимание на съобщението, а ако продължавате да получавате такива съобщения, свържете се с администратора.
|
|
||||||
|
|
||||||
За да използвате новата си парола трябва да я активирате. За да го направите, използвайте следната връзка:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
След което би трябвало да можете да влезете със следната парола:
|
|
||||||
|
|
||||||
Парола: {PASSWORD}
|
|
||||||
|
|
||||||
Можете да промените паролата си от профила ви в {SITENAME}. Ако имате проблеми с това, моля свържете се с администратора.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,16 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Добре дошли на {SITENAME} Форумите
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
Моля пазате този е-мейл. Той съдържа информацията за вашия потребител:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
Потребител: {USERNAME}
|
|
||||||
Парола: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
Моля не забравайте вашата парола, защото тя е кодирана и ние не можем да ви я пратим. Но в случай че я забравите, можете да поискате нова, която ще ви бъде пратена по същия начин като тази.
|
|
||||||
|
|
||||||
Благодарим ви, че се регистрирахте!
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,20 +0,0 @@
|
||||||
Subject: Добре дошли на {SITENAME} Форумите
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
Моля пазете този мейл! Той съдържа информацията за вашия потребител.
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
Потребител: {USERNAME}
|
|
||||||
Парола: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
Вашият потребител в момента е неактивен. Можете да го активирате като посетите следния адрес:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
Моля не забравайте вашата парола, защото тя е кодирана и ние не можем да ви я пратим. Но в случай че я забравите, можете да поискате нова, която ще ви бъде пратена по същия начин като тази.
|
|
||||||
|
|
||||||
Благодарим ви, че се регистрирахте!
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
<html>
|
|
||||||
<head>
|
|
||||||
<title></title>
|
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
|
|
||||||
</head>
|
|
||||||
|
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
|
||||||
</html>
|
|
|
@ -1,728 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_admin.php [Bulgarian]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Sat Dec 16 2000
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_admin.php,v 1.33 2002/02/15 15:36:35 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
****************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* Bulgarian translation
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Thu Dec 06 2001
|
|
||||||
* last update : Wed Feb 28 2002
|
|
||||||
* by : Boby Dimitrov
|
|
||||||
* email : boby@azholding.com
|
|
||||||
****************************************************************************/
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Format is same as lang_main
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Modules, this replaces the keys used
|
|
||||||
// in the modules[][] arrays in each module file
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['General'] = "Системни";
|
|
||||||
$lang['Users'] = "Потребители";
|
|
||||||
$lang['Groups'] = "Групи";
|
|
||||||
$lang['Forums'] = "Форуми";
|
|
||||||
$lang['Styles'] = "Стилове";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Configuration'] = "Обща Конфигурация";
|
|
||||||
$lang['Permissions'] = "Права";
|
|
||||||
$lang['Manage'] = "Настройки";
|
|
||||||
$lang['Disallow'] = "Забрана на имена";
|
|
||||||
$lang['Prune'] = "Зачистване";
|
|
||||||
$lang['Mass_Email'] = "Масов мейл";
|
|
||||||
$lang['Ranks'] = "Рангове";
|
|
||||||
$lang['Smilies'] = "Smilies";
|
|
||||||
$lang['Ban_Management'] = "Бан Контрол";
|
|
||||||
$lang['Word_Censor'] = "Цензурирани Думи";
|
|
||||||
$lang['Export'] = "Експортиране";
|
|
||||||
$lang['Create_new'] = "Създаване";
|
|
||||||
$lang['Add_new'] = "Добавяне";
|
|
||||||
$lang['Backup_DB'] = "Съхраняване на БД";
|
|
||||||
$lang['Restore_DB'] = "Възстановяване на БД";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Index
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Admin'] = "Администрация";
|
|
||||||
$lang['Not_admin'] = "Нямате право да администрирате тези форуми";
|
|
||||||
$lang['Welcome_phpBB'] = "Добре дошли в phpBB";
|
|
||||||
$lang['Admin_intro'] = "Благодарим ви, че избрахте phpBB за вашата форум система. Тази страница представя някой статистики за форумите. Можете да се върнете тук като кликнете на <u>Админ-панел</u> в левия фрейм. За да се върнете на началната страница на форумите, кликнете на логото (също в левия фрейм). Другите връзки в ляво водят към инструменти за администриране на всички аспекти на форумите. Всяка секция съдържа инструкции за администрирането.";
|
|
||||||
$lang['Main_index'] = "Индекс на Форумите";
|
|
||||||
$lang['Forum_stats'] = "Форум Статистики";
|
|
||||||
$lang['Admin_Index'] = "Админ-панел";
|
|
||||||
$lang['Preview_forum'] = "Преглед на форума";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_admin_index'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Админ-панела";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Statistic'] = "Статистика";
|
|
||||||
$lang['Value'] = "Стойност";
|
|
||||||
$lang['Number_posts'] = "Брой мнения";
|
|
||||||
$lang['Posts_per_day'] = "Мнения на ден";
|
|
||||||
$lang['Number_topics'] = "Брой теми";
|
|
||||||
$lang['Topics_per_day'] = "Теми на ден";
|
|
||||||
$lang['Number_users'] = "Брой потребители";
|
|
||||||
$lang['Users_per_day'] = "Потребители на ден";
|
|
||||||
$lang['Board_started'] = "Старт на борда";
|
|
||||||
$lang['Avatar_dir_size'] = "Размер на папката с Аватарите";
|
|
||||||
$lang['Database_size'] = "Размер на базата данни";
|
|
||||||
$lang['Gzip_compression'] ="Gzip компресия";
|
|
||||||
$lang['Not_available'] = "Няма данни";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ON'] = "Включена"; // This is for GZip compression
|
|
||||||
$lang['OFF'] = "Изключена";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// DB Utils
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Database_Utilities'] = "Работа с базата данни";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore'] = "Възстановяване";
|
|
||||||
$lang['Backup'] = "Съхраняване";
|
|
||||||
$lang['Restore_explain'] = "Тук можете да направите пълно възстановяване на базата данни на phpBB от съхранен файл. Ако сървърът ви го поддържа, можете да качите компресиран с gzip файл, който ще бъде автоматично разкомпресиран. <b>ВНИМАНИЕ!</b> Възстановяването ще изтрие всички налични данни. Процеса може да отнеме много време, моля не презареждайте страницата докато свърши!";
|
|
||||||
$lang['Backup_explain'] = "Тук можете да съхраните цялата база данни на phpBB. Ако имате някакви допълнителни таблици в същата база данни като phpBB, които искате да бъдат съхранени, моля въведете имената им, разделени от запетаи в полето Допълнителни таблици по-долу. Ако сървъра ви го поддръжа, можете да компресирате файла с данните с gzip, за да намалите размера за сваляне.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Backup_options'] = "Опции за Съхраняване";
|
|
||||||
$lang['Start_backup'] = "Започни Съхраняването";
|
|
||||||
$lang['Full_backup'] = "Пълно Съхраняване";
|
|
||||||
$lang['Structure_backup'] = "Съхраняване само на структурата";
|
|
||||||
$lang['Data_backup'] = "Съхраняване само на данните";
|
|
||||||
$lang['Additional_tables'] = "Допълнителни таблици";
|
|
||||||
$lang['Gzip_compress'] = "Компресиране на файла с Gzip";
|
|
||||||
$lang['Select_file'] = "Изберете файл";
|
|
||||||
$lang['Start_Restore'] = "Започни Възстановяването";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore_success'] = "Базата данни беше Възстановена успешно.<br /><br />Форумите са върнати в състоянието, в което са били при последното Съхраняване.";
|
|
||||||
$lang['Backup_download'] = "Свалянето ще започне след малко, моля изчакайте!";
|
|
||||||
$lang['Backups_not_supported'] = "Съхраняването не е възможно поради липса на поддръжка във вашата БД-система.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_uploading'] = "Грешка при качването на файла с данните за Възстановяването.";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_filename'] = "Проблем с името на файла, моля опитайте с друг файл.";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_decompress'] = "Gzip-файла не може да бъде разкомпресиран, моля качете некомпресирана версия на файла.";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_no_file'] = "Няма такъв качен файл";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Auth pages
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Select_a_User'] = "Изберете Потребител";
|
|
||||||
$lang['Select_a_Group'] = "Изберете Група";
|
|
||||||
$lang['Select_a_Forum'] = "Изберете Форум";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_User'] = "Контрол на правата на Потребителите";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_Group'] = "Контрол на правата на Групите";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_Forum'] = "Контрол на правата във Форумите";
|
|
||||||
$lang['Look_up_User'] = "Вижте Потребителя";
|
|
||||||
$lang['Look_up_Group'] = "Вижте Групата";
|
|
||||||
$lang['Look_up_Forum'] = "Вижте Форума";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Group_auth_explain'] = "Тук можете да промените правата и модераторския статут на всяка група. Когато сменяте правата на дадена група, не забравяйте, че личните потребителски настройки могат все пак да дадат на потребителя права, които са му били отнети с промяната на правата на групата. Ще бъдете предупредени, ако това е случая.";
|
|
||||||
$lang['User_auth_explain'] = "Тук можете да промените правата и модераторския статут на всеки потребител. Когато сменяте правата на даден потребител, не забравяйте, че груповите права могат все пак да дадат на потребителя права, които са му били отнети с промяната на личните му права. Ще бъдете предупредени, ако това е случая.";
|
|
||||||
$lang['Forum_auth_explain'] = "Тук можете да примените правата за всеки форум. Има прост и сложен метод за настройка, като сложния дава повече контрол над всяко действие във форума. Помнете, че като променяте правата за даден форум, това ще афектира въхру действията, които потребителите могат да изпълняват във форума.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Simple_mode'] = "Прости настройки";
|
|
||||||
$lang['Advanced_mode'] = "Сложни настройки";
|
|
||||||
$lang['Moderator_status'] = "Статут на Модератор";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Allowed_Access'] = "Достъп разрешен";
|
|
||||||
$lang['Disallowed_Access'] = "Достъп забранен";
|
|
||||||
$lang['Is_Moderator'] = "Е Модератор";
|
|
||||||
$lang['Not_Moderator'] = "Не е Модератор";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Conflict_warning'] = "Предупреждение за конфликт в правата";
|
|
||||||
$lang['Conflict_access_userauth'] = "Този потребител все още има права за достъп във този форум заради членството си в определена група. Може би ще желаете да промените правата на групата или да премахнете потребителя от нея, за да сте сигурни, че потребителя няма да има достъп до този форум. Групите, даващи права на потребителя и въпросните форуми са отбелязани долу.";
|
|
||||||
$lang['Conflict_mod_userauth'] = "Този потребител все още има модераторски права във този форум заради членството си в определена група. Може би ще желаете да промените правата на групата или да премахнете потребителя от нея, за да сте сигурни, че потребителя няма да има модераторски права в този форум. Групите, даващи права на потребителя и въпросните форуми са отбелязани долу.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Conflict_access_groupauth'] = "Следните потребители все още имат права за достъп в този форум заради настройките на личните им права. Може би ще желаете да промените правата на потребителя, за да сте сигурни, че потребителя няма да има достъп до този форум. Потребителите с достъп и въпросните форуми са отбелязани долу.";
|
|
||||||
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = "Следните потребители все още имат модераторски права в този форум заради настройките на личните им права. Може би ще желаете да промените правата на потребителя, за да сте сигурни, че потребителя няма да има модераторски права в този форум. Потребителите с модераторски права и въпросните форуми са отбелязани долу.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Public'] = "Публичен";
|
|
||||||
$lang['Private'] = "Частен";
|
|
||||||
$lang['Registered'] = "Регистриран";
|
|
||||||
$lang['Administrators'] = "Администратори";
|
|
||||||
$lang['Hidden'] = "Скрит";
|
|
||||||
|
|
||||||
// These are displayed in the drop down boxes for advanced
|
|
||||||
// mode forum auth, try and keep them short!
|
|
||||||
$lang['Forum_ALL'] = "Всички";
|
|
||||||
$lang['Forum_REG'] = "Регнати";
|
|
||||||
$lang['Forum_PRIVATE'] = "Частни";
|
|
||||||
$lang['Forum_MOD'] = "Модове";
|
|
||||||
$lang['Forum_ADMIN'] = "Админи";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['View'] = "Виждане";
|
|
||||||
$lang['Read'] = "Четене";
|
|
||||||
$lang['Post'] = "Писане";
|
|
||||||
$lang['Reply'] = "Отговаряне";
|
|
||||||
$lang['Edit'] = "Промяна";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "Изтриване";
|
|
||||||
$lang['Sticky'] = "Важна тема";
|
|
||||||
$lang['Announce'] = "СЪОБЩЕНИЕ";
|
|
||||||
$lang['Vote'] = "Гласуване";
|
|
||||||
$lang['Pollcreate'] = "Анкета";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Permissions'] = "Права";
|
|
||||||
$lang['Simple_Permission'] = "Прости Права";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_Level'] = "Потребителско ниво";
|
|
||||||
$lang['Auth_User'] = "Потребител";
|
|
||||||
$lang['Auth_Admin'] = "Администратор";
|
|
||||||
$lang['Group_memberships'] = "Членство в потребителски групи";
|
|
||||||
$lang['Usergroup_members'] = "Тази група има следните членове";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_auth_updated'] = "Правата във Форума са обновени";
|
|
||||||
$lang['User_auth_updated'] = "Правата на Потребителя са обновени";
|
|
||||||
$lang['Group_auth_updated'] = "Правата на Групата са обновени";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Auth_updated'] = "Правата са обновени";
|
|
||||||
$lang['Click_return_userauth'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Контрол на правата на Потребителите";
|
|
||||||
$lang['Click_return_groupauth'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Контрол на правата на Групите";
|
|
||||||
$lang['Click_return_forumauth'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Контрол на правата във Форумите";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Banning
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Ban_control'] = "Ban Контрол";
|
|
||||||
$lang['Ban_explain'] = "От тук можете да поставите ban на потребител от форумите. Можете да поставите ban на потребител по потребителско име, по IP адрес или набор от IP адреси или домейн. Тези методи няма да позволят на потребителя да достигне дори до началната страница на форумите. За да попречите на изгоген потребител да се регистрира отново, но с друго име, можете да баннете определен мейл адрес. Обърнете внимание, че забраната на мейл адрес няма да попречи на потребителя да влиза и да пише във форумите ви. Ще трябва да изберете един от първите методи, за да постигнете това.";
|
|
||||||
$lang['Ban_explain_warn'] = "Обърнете внимание, че като поставите ban на набор от IP адреси, на практика можете неумишлено да изгоните много потребители от една и съща подмрежа. Това става, защото всички адреси между началния и крайния адрес, които сте задали, се считат за изгонени. Затова ползвайте малки набори от IP адреси или най-добре избройте няколко конкретни IP адреса.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_username'] = "Изберете Потребител";
|
|
||||||
$lang['Select_ip'] = "Изберете IP";
|
|
||||||
$lang['Select_email'] = "Изберете мейл адрес";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_username'] = "Ban по потребителско име";
|
|
||||||
$lang['Ban_username_explain'] = "Можете да изгоните няколко потребителя едновременно като ги селектирате от списъка.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_IP'] = "Ban по IP адрес или домейн";
|
|
||||||
$lang['IP_hostname'] = "IP адрес или домейн";
|
|
||||||
$lang['Ban_IP_explain'] = "За да изберете няколко различни IPта или домейна, разделете ги с запетаи. За да изберете набор от IPта, разделете началния и крайния с тире (-). Можете да ползвате и * за избор на цяла подмрежа.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_email'] = "Ban по мейл адрес";
|
|
||||||
$lang['Ban_email_explain'] = "За да изберете повече от един мейл адрес, разделете ги с запетаи. Използвайте *, за да изберете набор от адреси, например *@hotmail.com или johnsmith@*.com";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_username'] = "Unban по потребителско име";
|
|
||||||
$lang['Unban_username_explain'] = "Можете да премахнете поставения ban на няколко потребителя едновременно като ги селектирате от списъка.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_IP'] = "Unban по IP адрес или домейн";
|
|
||||||
$lang['Unban_IP_explain'] = "Можете да премахнете поставения ban на няколко потребителя едновременно като ги селектирате от списъка.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_email'] = "Unban по мейл адрес";
|
|
||||||
$lang['Unban_email_explain'] = "Можете премахнете поставения ban на няколко потребителя едновременно като ги селектирате от списъка.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_banned_users'] = "Няма изгонени Потребители";
|
|
||||||
$lang['No_banned_ip'] = "Няма забранени IPта";
|
|
||||||
$lang['No_banned_email'] = "Няма забранени мейл адреси";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_update_sucessful'] = "Списъка с изгонените е обновен успешно";
|
|
||||||
$lang['Click_return_banadmin'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Ban Контрола";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Configuration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['General_Config'] = "Обща конфигурация";
|
|
||||||
$lang['Config_explain'] = "Формата долу позволява настройка на всички общи опции по форумите. За настройки по потребителите или конкретен форум, кликнете съответните връзки в ляво.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_config'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Общата Конфигурация";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['General_settings'] = "Общи настройки на Форумите";
|
|
||||||
$lang['Server_name'] = "Домейн";
|
|
||||||
$lang['Server_name_explain'] = "Домейна, на който вървят тези форуми";
|
|
||||||
$lang['Script_path'] = "Път към форумите";
|
|
||||||
$lang['Script_path_explain'] = "Пътя към phpBB2 спрямо домейна";
|
|
||||||
$lang['Server_port'] = "Порт на сървъра";
|
|
||||||
$lang['Server_port_explain'] = "Порта, на който съвръра приема заявки. Обиковено е 80, променете само ако сте сигурни, че е различен!";
|
|
||||||
$lang['Site_name'] = "Име на сайта";
|
|
||||||
//$lang['Site_name_explain'] = "Не са разрешени HTML-тагове!";
|
|
||||||
$lang['Site_desc'] = "Описание на сайта";
|
|
||||||
$lang['Board_disable'] = "Изключете Форумите";
|
|
||||||
$lang['Board_disable_explain'] = "Това ще направи Форумите недостъпни за потребителите. Не излизайта от Форумите след като сте ги изключили, няма да можете да влезете обратно!";
|
|
||||||
$lang['Acct_activation'] = "Активиране на Потребителите";
|
|
||||||
$lang['Acc_None'] = "Не е нужно"; // These three entries are the type of activation
|
|
||||||
$lang['Acc_User'] = "От Потребител";
|
|
||||||
$lang['Acc_Admin'] = "От Администратор";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Abilities_settings'] = "Основни настройки на Потребител и Форум";
|
|
||||||
$lang['Max_poll_options'] = "Максимум възможни отговори за анкета";
|
|
||||||
$lang['Flood_Interval'] = "Интервал за flood";
|
|
||||||
$lang['Flood_Interval_explain'] = "Брой секунди, които потребителя трябва да изчака между отделните мнения.";
|
|
||||||
$lang['Board_email_form'] = "Пращане на мейл чрез Форумите";
|
|
||||||
$lang['Board_email_form_explain'] = "Потребителите могат да си пращат мейл чрез Форумите";
|
|
||||||
$lang['Topics_per_page'] = "Теми на страница";
|
|
||||||
$lang['Posts_per_page'] = "Мнения на страница";
|
|
||||||
$lang['Hot_threshold'] = "Брой мнения за Популярна тема";
|
|
||||||
$lang['Default_style'] = "Основен стил";
|
|
||||||
$lang['Override_style'] = "Заменяне на потребителския стил";
|
|
||||||
$lang['Override_style_explain'] = "Заменя избрания от потребителя с основния";
|
|
||||||
$lang['Default_language'] = "Основен език";
|
|
||||||
$lang['Date_format'] = "Формат на датата";
|
|
||||||
$lang['System_timezone'] = "Часова зона на системата";
|
|
||||||
$lang['Enable_gzip'] = "Включена GZip компресия";
|
|
||||||
$lang['Enable_prune'] = "Включенo зачистване";
|
|
||||||
$lang['Allow_HTML'] = "Разрешен HTML";
|
|
||||||
$lang['Allow_BBCode'] = "Разрешен BBCode";
|
|
||||||
$lang['Allowed_tags'] = "Разрешени HTML тагове";
|
|
||||||
$lang['Allowed_tags_explain'] = "Разделете таговете с запетаи";
|
|
||||||
$lang['Allow_smilies'] = "Разрешени Smilies";
|
|
||||||
$lang['Smilies_path'] = "Път към папката със Smilies";
|
|
||||||
$lang['Smilies_path_explain'] = "Път, спрямо основната папка на phpBB, напр. images/smilies";
|
|
||||||
$lang['Allow_sig'] = "Позволени подписи";
|
|
||||||
$lang['Max_sig_length'] = "Максимум символи";
|
|
||||||
$lang['Max_sig_length_explain'] = "Максимален брой на символите в сигнатурата";
|
|
||||||
$lang['Allow_name_change'] = "Разрешени смени на Потребителското име";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Avatar_settings'] = "Настройки на Аватарите";
|
|
||||||
$lang['Allow_local'] = "Разрешени Аватари от Галерията";
|
|
||||||
$lang['Allow_remote'] = "Разрешени външни Аватари";
|
|
||||||
$lang['Allow_remote_explain'] = "Аватари, качени на друг сайт и поставени тук с връзка";
|
|
||||||
$lang['Allow_upload'] = "Разрешено качването на Аватари";
|
|
||||||
$lang['Max_filesize'] = "Максимум обем на Аватара";
|
|
||||||
$lang['Max_filesize_explain'] = "Отнася се за качените файлове";
|
|
||||||
$lang['Max_avatar_size'] = "Максимум размер на Аватара";
|
|
||||||
$lang['Max_avatar_size_explain'] = "(Височина x Ширина в пиксели)";
|
|
||||||
$lang['Avatar_storage_path'] = "Папка за съхранение на Аватарите";
|
|
||||||
$lang['Avatar_storage_path_explain'] = "Път, спрямо основната папка на phpBB, напр. images/avatars";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery_path'] = "Папка за Аватари от Галерията";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery_path_explain'] = "Път, спрямо основната папка на phpBB, към папка с изображения за Галерията с Аватари";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['COPPA_settings'] = "Настройки на COPPA";
|
|
||||||
$lang['COPPA_fax'] = "COPPA Факс номер";
|
|
||||||
$lang['COPPA_mail'] = "COPPA Пощенски адрес";
|
|
||||||
$lang['COPPA_mail_explain'] = "Това е пощенския адрес, на който родителите ще изпращат COPPA регистрационни";
|
|
||||||
$lang['Email_settings'] = "Настройки на Мейла";
|
|
||||||
$lang['Admin_email'] = "Мейл на администратора";
|
|
||||||
$lang['Email_sig'] = "Мейл подпис";
|
|
||||||
$lang['Email_sig_explain'] = "Този подпис ще бъде прикачен към всички мейли, изпращани от Форумите";
|
|
||||||
$lang['Use_SMTP'] = "Използване на SMTP-сървър";
|
|
||||||
$lang['Use_SMTP_explain'] = "Ако искате да пращате мейла през избран SMTP-сървър, а не през локалната мейл-функция.";
|
|
||||||
$lang['SMTP_server'] = "Адрес на SMTP-сървъра";
|
|
||||||
$lang['SMTP_username'] = "SMTP Потребителко име";
|
|
||||||
$lang['SMTP_username_explain'] = "Въведете потребителко име само ако вашия smtp сървър го изисква";
|
|
||||||
$lang['SMTP_password'] = "SMTP Парола";
|
|
||||||
$lang['SMTP_password_explain'] = "Въведете парола само ако вашия smtp сървър го изисква";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disable_privmsg'] = "Система за Лични съобщения";
|
|
||||||
$lang['Inbox_limits'] = "Максимум съобщения във Входящи";
|
|
||||||
$lang['Sentbox_limits'] = "Максимум съобщения в Получени";
|
|
||||||
$lang['Savebox_limits'] = "Максимум съобщения в Съхранени";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Cookie_settings'] = "Настройки на Cookies";
|
|
||||||
$lang['Cookie_settings_explain'] = "Тук можете да настроите cookie-тата, които форумите изпращат към браузърите на потребителите ви. В повечето случаи текущата конфигурация е достатъчна. Внимавайте много при промяна на настройките, защото грешни стойности могат да попречат на потребителите да влизат във форумите.";
|
|
||||||
$lang['Cookie_domain'] = "Домейн на Cookie";
|
|
||||||
$lang['Cookie_name'] = "Име на Cookie";
|
|
||||||
$lang['Cookie_path'] = "Път на Cookie";
|
|
||||||
$lang['Cookie_secure'] = "Secure Cookie (по https)";
|
|
||||||
$lang['Cookie_secure_explain'] = "Ако сървърът ви поддържа SSL, можете да включите тази опция; в противен случай я оставете изключена.";
|
|
||||||
$lang['Session_length'] = "Дължина на сесията (в секунди)";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Forum Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum_admin'] = "Администриране на Форумите";
|
|
||||||
$lang['Forum_admin_explain'] = "От този панел можете да добавяте, изтривате, променяте, препреждате или синхронизирате категории и форумите.";
|
|
||||||
$lang['Edit_forum'] = "Промяна на Форум";
|
|
||||||
$lang['Create_forum'] = "Създаване на нов форум";
|
|
||||||
$lang['Create_category'] = "Създаване на нова категория";
|
|
||||||
$lang['Remove'] = "Премахване";
|
|
||||||
$lang['Action'] = "Действие";
|
|
||||||
$lang['Update_order'] = "Обновяване на реда";
|
|
||||||
$lang['Config_updated'] = "Настройките на Форума са обновени успешно";
|
|
||||||
$lang['Edit'] = "Промяна";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "Изтриване";
|
|
||||||
$lang['Move_up'] = "Нагоре";
|
|
||||||
$lang['Move_down'] = "Надолу";
|
|
||||||
$lang['Resync'] = "Синхронизация";
|
|
||||||
$lang['No_mode'] = "Не е избран режим";
|
|
||||||
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = "Тук можете да настроите всички общи функции на форумите. За настройки по потребителите или конкретен форум, кликнете съответните връзки в ляво.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Move_contents'] = "Преместване на съдържанието";
|
|
||||||
$lang['Forum_delete'] = "Изтриване на Форум";
|
|
||||||
$lang['Forum_delete_explain'] = "Тук можете да изтриете форум (или категория) и да изберете къде да бъдат преместени всички теми (или форумите), които съдържа.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_settings'] = "Общи настойки за Форум";
|
|
||||||
$lang['Forum_name'] = "Име на Форума";
|
|
||||||
$lang['Forum_desc'] = "Описание";
|
|
||||||
$lang['Forum_status'] = "Статус";
|
|
||||||
$lang['Forum_pruning'] = "Самозачистване";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['prune_freq'] = "Проверка за възрастта на темата на всеки";
|
|
||||||
$lang['prune_days'] = "Премахни теми, в които не е било писано от";
|
|
||||||
$lang['Set_prune_data'] = "Включили сте самозачистването за този форум, но не сте задали интервал (или дни) на зачистване. Моля върнете се и коригирайте грешката.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Move_and_Delete'] = "Местене и изтриване";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Delete_all_posts'] = "Изтриване на всички мнения";
|
|
||||||
$lang['Nowhere_to_move'] = "Не сте указали къде да се преместят темите";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edit_Category'] = "Настройки на категория";
|
|
||||||
$lang['Edit_Category_explain'] = "Тук можете да промените името на категорията.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forums_updated'] = "Информацията за Форума и Категорията е обновена успешно";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_delete_forums'] = "Трябва да изтриете всички форуми, преди да можете да премахнете категорията";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_forumadmin'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Администриране на Форумите";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Smiley Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['smiley_title'] = "Администриране на Smilies";
|
|
||||||
$lang['smile_desc'] = "Тук можете да добавяте, редактирате и премахвате Smilies, които потребителите могат да ползват в съобщенията си.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['smiley_config'] = "Конфигурация";
|
|
||||||
$lang['smiley_code'] = "Код";
|
|
||||||
$lang['smiley_url'] = "Изображение";
|
|
||||||
$lang['smiley_emot'] = "Емоция";
|
|
||||||
$lang['smile_add'] = "Добавяне на ново Smiley";
|
|
||||||
$lang['Smile'] = "Изображение";
|
|
||||||
$lang['Emotion'] = "Емоция";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_pak'] = "Изберете пакет (.pak)";
|
|
||||||
$lang['replace_existing'] = "Замести съществуващатото Smiley";
|
|
||||||
$lang['keep_existing'] = "Запази съществуващатото Smiley";
|
|
||||||
$lang['smiley_import_inst'] = "Трябва да разархивирате пакета със Smilies и да качите всички файлове в съответната директория. Тогава изберете нужните настройки в тази форма, за да импортирате пакета.";
|
|
||||||
$lang['smiley_import'] = "Импортиране на пакет Smilies";
|
|
||||||
$lang['choose_smile_pak'] = "Изберете .pak файл";
|
|
||||||
$lang['import'] = "Импортирай пакета";
|
|
||||||
$lang['smile_conflicts'] = "Реакция в случай на конфликт:";
|
|
||||||
$lang['del_existing_smileys'] = "Изтриване на текущите smileys преди импортирането";
|
|
||||||
$lang['import_smile_pack'] = "Импортиране на пакет Smilies";
|
|
||||||
$lang['export_smile_pack'] = "Създаване на пакет Smilies";
|
|
||||||
$lang['export_smiles'] = "За да създадете пакет Smilies от текущо инсталираните ви Smilies, кликнете %sтук%s за да свалите файла smiles.pak. Именовайте този файл по желание, но запазете разширението .pak. След това създайте един ZIP-файл, съдържащ всички изображения на Smilies и .pak-файла.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['smiley_add_success'] = "Smiley-то е добавено успешно";
|
|
||||||
$lang['smiley_edit_success'] = "Smiley-то е обновено успешно";
|
|
||||||
$lang['smiley_import_success'] = "Пакета Smilies е импортиран успешно";
|
|
||||||
$lang['smiley_del_success'] = "Smiley-то е премахнато успешно";
|
|
||||||
$lang['Click_return_smileadmin'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Администриране на Smilies";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// User Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['User_admin'] = "Администриране на Потребителите";
|
|
||||||
$lang['User_admin_explain'] = "Тук можете да променяте всички данни и настройки на избран потребител. За да промените правата на потребител, ползвайте системата за определяне на права на потребител или потребителска група.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Look_up_user'] = "Вижте потребителя";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_user_fail'] = "Профила на потребителя не беше обновен.";
|
|
||||||
$lang['Admin_user_updated'] = "Профила на потребителя е обновен успешно.";
|
|
||||||
$lang['Click_return_useradmin'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Администриране на Потребителите";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_delete'] = "Изтриване на потребителя";
|
|
||||||
$lang['User_delete_explain'] = "Кликнете тук, за да изтриете този потребител. Това действие не е обратимо!";
|
|
||||||
$lang['User_deleted'] = "Потребителя беше изтрит успешно.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_status'] = "Потребителя е активен";
|
|
||||||
$lang['User_allowpm'] = "Може да праща Лични съобщения";
|
|
||||||
$lang['User_allowavatar'] = "Може да има Аватар";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_avatar_explain'] = "Тук можете да видите и изтриете Аватара на потребителя.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_special'] = "Специални полета, досъпни само на Администратора";
|
|
||||||
$lang['User_special_explain'] = "Тези полета не могат да бъдат променяни от потребителите. Тук можете да настроите някой достъпни само за администраторите опции.";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Group Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Group_administration'] = "Администриране на Групите";
|
|
||||||
$lang['Group_admin_explain'] = "Тук можете да администрирате потребителските групи. Можете да ги създавате, променята и изтривате. Можете също да избирате модератори за групите, да задавате статус, име и описание.";
|
|
||||||
$lang['Error_updating_groups'] = "Грешка при обновяването на групата";
|
|
||||||
$lang['Updated_group'] = "Групата е обновена успешно";
|
|
||||||
$lang['Added_new_group'] = "Новата група е създадена успешно";
|
|
||||||
$lang['Deleted_group'] = "Групата е изтрита успешно";
|
|
||||||
$lang['New_group'] = "Създаване на нова група";
|
|
||||||
$lang['Edit_group'] = "Промяна";
|
|
||||||
$lang['group_name'] = "Име на групата";
|
|
||||||
$lang['group_description'] = "Описание на групата";
|
|
||||||
$lang['group_moderator'] = "Модератор на групата";
|
|
||||||
$lang['group_status'] = "Статус на групата";
|
|
||||||
$lang['group_open'] = "Отворена";
|
|
||||||
$lang['group_closed'] = "Затворена";
|
|
||||||
$lang['group_hidden'] = "Скрита";
|
|
||||||
$lang['group_delete'] = "Изтриване";
|
|
||||||
$lang['group_delete_check'] = "Изтрий тази група";
|
|
||||||
$lang['submit_group_changes'] = "Прати промените";
|
|
||||||
$lang['reset_group_changes'] = "Изчисти промените";
|
|
||||||
$lang['No_group_name'] = "Трябва да въведете име за групата";
|
|
||||||
$lang['No_group_moderator'] = "Трябва да изберете модератор за групата";
|
|
||||||
$lang['No_group_mode'] = "Трябва да изберете статус за групата";
|
|
||||||
$lang['delete_group_moderator'] = "Изтриване на модератора";
|
|
||||||
$lang['delete_moderator_explain'] = "Ако сменяте модератора на групата, изберете тази опция, за да премахнете стария модератор от групата. В противен случай, не избирайте опцията и потребителя ще остане член на групата.";
|
|
||||||
$lang['Click_return_groupsadmin'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Администриране на Групите";
|
|
||||||
$lang['Select_group'] = "Изберете група";
|
|
||||||
$lang['Look_up_group'] = "Виж групата";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Prune Administration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum_Prune'] = "Зачистване на Форум";
|
|
||||||
$lang['Forum_Prune_explain'] = "Тук можете да изтиете всяка тема, която не е била активна за посочения от вас брой дни. Ако не въведете дни, всички теми ще бъдат изтрити. Няма да бъдат изтрити само СЪОБЩЕНИЯ, както и теми с активни анкети. Тях се налага да изтриете ръчно.";
|
|
||||||
$lang['Do_Prune'] = "Зачисти";
|
|
||||||
$lang['All_Forums'] = "Всички Форуми";
|
|
||||||
$lang['Prune_topics_not_posted'] = "Зачисти теми без отговор за последните";
|
|
||||||
$lang['Topics_pruned'] = "Темите са зачистени";
|
|
||||||
$lang['Posts_pruned'] = "Мненията са зачистени";
|
|
||||||
$lang['Prune_success'] = "Зачистванено на форумите е успешно";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Word censor
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Words_title'] = "Цензурирани Думи";
|
|
||||||
$lang['Words_explain'] = "Тук можете да добавяте, променяте и изтривате думи, които ще бъдат автоматично цензурирани на форумите. Освен това, цензурираните думи немогат да бъдат използвани в потребителските имена. Можете да използвате маска (*) в полето с цензурираната дума. Така например *test* ще цензурира detestable, test* ще цензурира testing, *test ще цензурира detest.";
|
|
||||||
$lang['Word'] = "Дума";
|
|
||||||
$lang['Edit_word_censor'] = "Промяна на цензурираната дума";
|
|
||||||
$lang['Replacement'] = "Заместител";
|
|
||||||
$lang['Add_new_word'] = "Добавяне на нова дума";
|
|
||||||
$lang['Update_word'] = "Обновяване на Цензурираните Думи";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_enter_word'] = "Трябва да въведете дума и заместител";
|
|
||||||
$lang['No_word_selected'] = "Не е избрана дума за промяна";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Word_updated'] = "Цензурираната дума е обновена успешно";
|
|
||||||
$lang['Word_added'] = "Новата цензурирана дума е добавена успешно";
|
|
||||||
$lang['Word_removed'] = "Цензурираната дума е премахната успешно";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_wordadmin'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Цензурираните Думи";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Mass Email
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Mass_email_explain'] = "Тук можете да изпратите мейл до всички потребители на форума или до членовете на определена група. Масовия мейл се разпраща като съобщението, което сте въвели бива изпратено на административния мейл, който сте въвели в конфигурацията, като мейлите на получателите са прикачени като BCC (blind carbon copy). Ако пращате мейл на голяма група хора, това може да отнеме значително време. Моля не прекъсвайте скрипта по средата на изпълнението му, а изчакайте да приключи. Ще бъдете уведомен, когато това стане.";
|
|
||||||
$lang['Compose'] = "Писане на мейла";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Recipients'] = "Получатели";
|
|
||||||
$lang['All_users'] = "Всички потребители";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Email_successfull'] = "Съобщенитето ви е изпратено успешно";
|
|
||||||
$lang['Click_return_massemail'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Масовия Мейл";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Ranks admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Ranks_title'] = "Администриране на Ранговете";
|
|
||||||
$lang['Ranks_explain'] = "Тук можете да добавяте, променяте и изтривате рангове. Можете също да създавате специални рангове, който да прикачите на потребител през Настройки на Потребители";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Add_new_rank'] = "Добавяне на нов ранг";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rank_title'] = "Рангова титла";
|
|
||||||
$lang['Rank_special'] = "Статут на Специален Ранг";
|
|
||||||
$lang['Rank_minimum'] = "Минимум мнения";
|
|
||||||
$lang['Rank_maximum'] = "Максимум мнения";
|
|
||||||
$lang['Rank_image'] = "Рангово изображение (Път, спрямо основната папка на phpBB)";
|
|
||||||
$lang['Rank_image_explain'] = "Това е малко изображение, свързано с съответния ранг";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_select_rank'] = "Трябва да изберете ранг";
|
|
||||||
$lang['No_assigned_rank'] = "Няма прикачен специален ранк";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rank_updated'] = "Рангът е обновен успешно";
|
|
||||||
$lang['Rank_added'] = "Рангът е добавен успешно";
|
|
||||||
$lang['Rank_removed'] = "Рангът е изтрит успешно";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_rankadmin'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Администриране на Ранговете";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Disallow Username Admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Disallow_control'] = "Забрана на Потребителски имена";
|
|
||||||
$lang['Disallow_explain'] = "Тук контролирате кои имена не са разрешени за употреба от потребителите. Можете да използвате маска (*). Обърнете внимание, че неможете да забраните вече регистрирано име; трябва първо да го изтриете, за да можете да въведете забрана.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow'] = "Изтрий";
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow_title'] = "Премахване на забранено потребителско име";
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow_explain'] = "Можете да премахнете забранено потребителско име като го селектирате в списъка и кликнете Изтриване";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Add_disallow'] = "Добави";
|
|
||||||
$lang['Add_disallow_title'] = "Добавяне на забранено потребителско име";
|
|
||||||
$lang['Add_disallow_explain'] = "Можете да използвате * като маска, за да забраните множество потребителски имена едновременно";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_disallowed'] = "Няма забранени потребителски имена";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disallowed_deleted'] = "Забраненото потребителско име е премахнато успешно";
|
|
||||||
$lang['Disallow_successful'] = "Забраненото потребителско име е добавено успешно";
|
|
||||||
$lang['Disallowed_already'] = "Името, което сте въвели, неможе да бъде забранено. То вече е забранено, или е цензурирана дума, или е регистрирано.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_disallowadmin'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Забрана на Потребителски имена";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Styles Admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Styles_admin'] = "Администриране на Стиловете";
|
|
||||||
$lang['Styles_explain'] = "Тук можете да добавяте, променяте и изтривате стилове за форумите. Стил е комбинацията от темплейт и тема.";
|
|
||||||
$lang['Styles_addnew_explain'] = "Този списък показва всички теми, които са достъпни за темплейтите, които имате. Тези теми още не са инсталирани в базата данни. За да ги инсталирате, просто кликнете на съответната връзка до всяка тема.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_template'] = "Изберете темплейт";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Style'] = "Стил";
|
|
||||||
$lang['Template'] = "Темплейт";
|
|
||||||
$lang['Install'] = "Инсталирай";
|
|
||||||
$lang['Download'] = "Свали";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edit_theme'] = "Промяна на Тема";
|
|
||||||
$lang['Edit_theme_explain'] = "Тук можете да промените настроките на избраната тема";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Create_theme'] = "Създаване на Тема";
|
|
||||||
$lang['Create_theme_explain'] = "Тук можете да създадете нова тема за избрания темплейт. Когато въвеждате цветове, моля ползвайте шестнадесетичните им еквиваленти. Освен това не трябва да включвате символа #, напр. CCCCCC е вярно, а #CCCCCC не е.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Export_themes'] = "Експортиране на Тема";
|
|
||||||
$lang['Export_explain'] = "Тук можете да експортирате конфигурация за темата на избрания темплейт. Изберете темплейт от списъка по-долу и скрипта ще създаде конфигурационен файл за темата, както и ще опита да го съхрани в директорията на избрания темплейт. Ако съхраняването не е възможно, ще ву бъде дадена опция да свалите файла на диска си. За да може файла да бъде съхранен успешно, форумите трябва да имат права за писане в папката на темйплейта на уеб сървъра. За повече информация вижте документацията на phpBB 2.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Theme_installed'] = "Избраната тема е инсталирана успешно";
|
|
||||||
$lang['Style_removed'] = "Избрания стил е премахнат от базата данни. За да премахнете този стил напълно, трябва да го изтриете от папката със темплейтите";
|
|
||||||
$lang['Theme_info_saved'] = "Информацията за темата за избрания темплейт е съхранена. Сега трябва да върнете правата на theme_info.cfg на read-only";
|
|
||||||
$lang['Theme_updated'] = "Избраната тема е онновена. Можете да експортирате новите настройки на темата";
|
|
||||||
$lang['Theme_created'] = "Темата е създадена. Можете да експортирате темата към конфигурационния й файл, който да запазите на сигурно място или да използвате на други форуми.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_style'] = "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този стил?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Download_theme_cfg'] = "Конфигурационния файл не беше създаден поради грешка при опита за запис. Кликнете бутона по-долу, за да свалите този файл през браузъра ви. След като го свалите, можете да го поставите ръчно в папката, съдържаща файловете на темплейта на темата. След това можете да комплектовате всички файлове за разпространение или употреба на други форуми.";
|
|
||||||
$lang['No_themes'] = "Темплейта, който сте избрали, няма прикачени теми. За да създадете нова тема кликнете на съответната връзка.";
|
|
||||||
$lang['No_template_dir'] = "Директорията с темплейтите не е достъпна. Вероятно има проблем с правата за четене от сървъра или директорията не съществува.";
|
|
||||||
$lang['Cannot_remove_style'] = "Не можете да премахнете стил, който е основен за Форумите. Моля променете основния стил и опитайте отново.";
|
|
||||||
$lang['Style_exists'] = "Името на стила, което сте избрали, вече съществува. Моля върнете се и изберете различно име!";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_styleadmin'] = "Кликнете %sтук%s за да се върнете в Администриране на Стиловете";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Theme_settings'] = "Настройки на Темата";
|
|
||||||
$lang['Theme_element'] = "Елемент от Темата";
|
|
||||||
$lang['Simple_name'] = "Просто име";
|
|
||||||
$lang['Value'] = "Стойност";
|
|
||||||
$lang['Save_Settings'] = "Запази настойките";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stylesheet'] = "CSS Стилове";
|
|
||||||
$lang['Background_image'] = "Фонова картинка";
|
|
||||||
$lang['Background_color'] = "Фонов цвят";
|
|
||||||
$lang['Theme_name'] = "Име на Темата";
|
|
||||||
$lang['Link_color'] = "Цвят на връзките";
|
|
||||||
$lang['Text_color'] = "Цвят на текста";
|
|
||||||
$lang['VLink_color'] = "Цвят на посетените връзки";
|
|
||||||
$lang['ALink_color'] = "Цвят на активните връзки";
|
|
||||||
$lang['HLink_color'] = "Цвят на посочените връзки";
|
|
||||||
$lang['Tr_color1'] = "Цвят на табличен ред 1";
|
|
||||||
$lang['Tr_color2'] = "Цвят на табличен ред 2";
|
|
||||||
$lang['Tr_color3'] = "Цвят на табличен ред 3";
|
|
||||||
$lang['Tr_class1'] = "Клас на табличен ред 1";
|
|
||||||
$lang['Tr_class2'] = "Клас на табличен ред 2";
|
|
||||||
$lang['Tr_class3'] = "Клас на табличен ред 3";
|
|
||||||
$lang['Th_color1'] = "Цвят на табличен хедър 1";
|
|
||||||
$lang['Th_color2'] = "Цвят на табличен хедър 2";
|
|
||||||
$lang['Th_color3'] = "Цвят на табличен хедър 3";
|
|
||||||
$lang['Th_class1'] = "Клас на табличен хедър 1";
|
|
||||||
$lang['Th_class2'] = "Клас на табличен хедър 2";
|
|
||||||
$lang['Th_class3'] = "Клас на табличен хедър 3";
|
|
||||||
$lang['Td_color1'] = "Цвят на таблична клетка 1";
|
|
||||||
$lang['Td_color2'] = "Цвят на таблична клетка 2";
|
|
||||||
$lang['Td_color3'] = "Цвят на таблична клетка 3";
|
|
||||||
$lang['Td_class1'] = "Клас на таблична клетка 1";
|
|
||||||
$lang['Td_class2'] = "Клас на таблична клетка 2";
|
|
||||||
$lang['Td_class3'] = "Клас на таблична клетка 3";
|
|
||||||
$lang['fontface1'] = "Шрифт 1";
|
|
||||||
$lang['fontface2'] = "Шрифт 2";
|
|
||||||
$lang['fontface3'] = "Шрифт 3";
|
|
||||||
$lang['fontsize1'] = "Размер на шрифта 1";
|
|
||||||
$lang['fontsize2'] = "Размер на шрифта 2";
|
|
||||||
$lang['fontsize3'] = "Размер на шрифта 3";
|
|
||||||
$lang['fontcolor1'] = "Цвят на шрифта 1";
|
|
||||||
$lang['fontcolor2'] = "Цвят на шрифта 2";
|
|
||||||
$lang['fontcolor3'] = "Цвят на шрифта 3";
|
|
||||||
$lang['span_class1'] = "Клас <span> 1";
|
|
||||||
$lang['span_class2'] = "Клас <span> 2";
|
|
||||||
$lang['span_class3'] = "Клас <span> 3";
|
|
||||||
$lang['img_poll_size'] = "Размер на изображението за резултати от гласуването в пиксели";
|
|
||||||
$lang['img_pm_size'] = "Размер на статус-бара на Личните Съобщения в пиксели";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Install Process
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Welcome_install'] = "Добре дошли в инсталацията на phpBB 2";
|
|
||||||
$lang['Initial_config'] = "Обща конфигурация";
|
|
||||||
$lang['DB_config'] = "Конфигурация на базата данни";
|
|
||||||
$lang['Admin_config'] = "Конфигурация на администратора";
|
|
||||||
$lang['continue_upgrade'] = "Once you have downloaded your config file to your local machine you may\"Continue Upgrade\" button below to move forward with the upgrade process. Please wait to upload the config file until the upgrade process is complete.";
|
|
||||||
$lang['upgrade_submit'] = "Продължи Ъпгрейда";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Installer_Error'] = "Грешка при инсталацията";
|
|
||||||
$lang['Previous_Install'] = "Открита е предишна инсталация";
|
|
||||||
$lang['Install_db_error'] = "Грешка при опит за обновяване на базата данни";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Re_install'] = "Предишната ви инсталация е все още активна.<br /><br />Ако искате да преинсталирате phpBB 2, трябва да кликнете бутона Да по-долу. Обърнете внимание, че това ще унищожи всички текущи данни! Ще се запазят само потребителското име и паролата на администратора, всички останали данни ще бъдат изтрити!<br /><br />Помислете преди да кликнете Да!";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inst_Step_0'] = "Благодарим ви, че избрахте phpBB 2. За да извършите инсталацията, моля попълнете детайлите, описани по-долу. Обърнете внимание, че базата данни, в която инсталирате, трябва да съществува. Ако инсталирате в база данни, която използва ODBC, като например MS Access, трябва да създадете DSN за нея преди да продължите.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Start_Install'] = "Започни Инсталирането";
|
|
||||||
$lang['Finish_Install'] = "Завърши Инсталирането";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Default_lang'] = "Основен език на Форумие";
|
|
||||||
$lang['DB_Host'] = "Сървър на базата данни / DSN";
|
|
||||||
$lang['DB_Name'] = "Име на базата данни";
|
|
||||||
$lang['DB_Username'] = "Потребителско име за базата данни";
|
|
||||||
$lang['DB_Password'] = "Парола за базата данни";
|
|
||||||
$lang['Database'] = "Вашата база данни";
|
|
||||||
$lang['Install_lang'] = "Изберете език за инсталацията";
|
|
||||||
$lang['dbms'] = "Вид на базата данни";
|
|
||||||
$lang['Table_Prefix'] = "Представка за таблиците в базата данни";
|
|
||||||
$lang['Admin_Username'] = "Потребителко име на Администратора";
|
|
||||||
$lang['Admin_Password'] = "Парола на Администратора";
|
|
||||||
$lang['Admin_Password_confirm'] = "Парола на Администратора (Потвърдете)";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inst_Step_2'] = "Потребителя Администратор е създаден. До тук основната инсталация е завършена. Сега ще трябва да настроите новоинсталираните си Форуми. Моля не забравяйте да погледнете в Обща Конфигурация и да нанесете необходимите промени. Благодарим ви, че избрахте phpBB 2.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unwriteable_config'] = "Config-файла ви е недостъпен за писане. Копие на config-файла ще бъде свален на вашата машина, след като кликнете бутона долу. Трябва да качите този файл в папката на phpBB 2. (Можете да го направите достъпен, като дадете права за писане на всички; не забравяйте да върнете правате обратно след инсталацията!) След като направите това, трябва да влезете с администраторското име и парола, които въведохте на предишния екран и да посетите Администраторския Панел (линк натам има в дъното на всички страници на Форумите), за да настроите инсталацията. Благодарим ви, че избрахте phpBB 2.";
|
|
||||||
$lang['Download_config'] = "Свалете Config-файл";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ftp_choose'] = "Изберете метод за сваляне";
|
|
||||||
$lang['ftp_option'] = "<br />Тъй като FTP-функциите са включени в тази версия на PHP, можете да пробвате да вземете config-файла по FTP.";
|
|
||||||
$lang['ftp_instructs'] = "Избрали сте да качите config-файла към акаунта, който съдържа phpBB 2 автоматично. Моля въведете исканата по-долу информация. Обърнете внимание, че FTP-пътя трябва да е същия, какъвто е и за вашата phpBB 2 инсталация.";
|
|
||||||
$lang['ftp_info'] = "Въведете вашата FTP информация";
|
|
||||||
$lang['Attempt_ftp'] = "Опит за качване на config-файла по FTP";
|
|
||||||
$lang['Send_file'] = "Просто ми пратете файла, аз ще го кача ръчно.";
|
|
||||||
$lang['ftp_path'] = "FTP-път към phpBB 2";
|
|
||||||
$lang['ftp_username'] = "Вашето FTP Име";
|
|
||||||
$lang['ftp_password'] = "Вашата FTP Парола";
|
|
||||||
$lang['Transfer_config'] = "Започни трансфера";
|
|
||||||
$lang['NoFTP_config'] = "Опита за автоматично качване на config-файла по FTP се провали.Моля свалете файла и го качете ръчно.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install'] = "Инталиране";
|
|
||||||
$lang['Upgrade'] = "Ъпгрейд";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_Method'] = "Изберете метода на инсталиране";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_No_Ext'] = "Конфигурацията на PHP на вашия сървър не поддържа типа база данни, която сте избрали!";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_No_PCRE'] = "phpBB2 изисква Perl-съвместим Regular Expressions Module за PHP, който вашата PHP конфигурация очевидно не поддържа!";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// That's all Folks!
|
|
||||||
// -------------------------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,62 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_bbcode.php [Bulgarian]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_bbcode.php,v 1.3 2001/12/18 01:53:26 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* Bulgarian translation (Български превод)
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Thu Dec 06 2001
|
|
||||||
* last update : Fri Jan 11 2001
|
|
||||||
* by : Boby Dimitrov (Боби Димитров)
|
|
||||||
* email : boby@azholding.com
|
|
||||||
****************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Въведение");
|
|
||||||
$faq[] = array("Какво е BBCode?", "BBCode е специална имплементация на HTML. Дали можете да ползвате BBCode във вашите съобщения или не се определя от администраторите. Освен това, можете да изключите BBCode за дадено съобщение от формата за писане на съобщения. BBCode прилича много на HTML, използват се тагове, които са затворени в квадратни скоби (ето така: [таг]), а не в < и >. Освен това BBCode предлага по-голям контрол над стила на това какво и как с е показва. В зависимост от Темата на форума, е възможно да има прост интерфейс за добавяне на BBCode в вашите съобщения (като например в subSilver). Въпреки това, ако се имате проблем с BBCode, това упътване ще ви бъде полезно.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Форматиране на текст");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да направя чер, курсив и подчертан текст?", "BBCode включва тагове, които позволяват бързо и лесно да промените стила на текста. Това става по следните начини: <ul><li>За да направите текст чер, ползвайте <b>[b][/b]</b>, например <br /><br /><b>[b]</b>Здрасти!<b>[/b]</b><br /><br />ще се показва като <b>Здрасти!</b></li><li>За подчертан текст, ползвайте <b>[u][/u]</b>, например: <br /><br /><b>[u]</b>Добро утро!<b>[/u]</b><br /><br />ще се показва като <u>Добро утро!</u></li><li>За да направите текст курсив, ползвайте <b>[i][/i]</b>, например: <br /><br />Това е <b>[i]</b>страхотно!<b>[/i]</b><br /><br />ще се показва като Това е <i>страхотно!</i></li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да променя цвета или размера на текста?", "За да промените цвета или размера на текста, ползвайте един от описаните по-долу тагове. Имайте предвид, че цвета и размера на текста зависят от браузъра и системата на потребителя.<ul><li>За да смените цвета на текст, ползвайте <b>[color=][/color]</b>. Можете да или да напишете името на цвета (напри. червено, синьо, жълто, т.н.), или да въведете цвета като шестнадесеттична стойност (напр. #FFFFFF, #000000). Пример: за да направите червен текст, можете да ползвате:<br /><br /><b>[color=red]</b>Здрасти!<b>[/color]</b><br /><br />или<br /><br /><b>[color=#FF0000]</b>Здрасти!<b>[/color]</b><br /><br />И двете ще покажат <span style=\"color:red\">Hello!</span></li><li>Промяната на размера на текста става по подобен начин, с помощта на <b>[size=][/size]</b>. Този таг зависи от Темата, която ползва форума, но е препоръчително да използвате цифри, представящи размера на текста в пиксели, започващи от 1 (толкова малък текст, че няма да се вижда) до 29 (огромен текст). Пример: <br /><br /><b>[size=9]</b>МАЛЪК<b>[/size]</b><br /><br /> ще се показва като <span style=\"font-size:9px\">МАЛЪК</span><br /><br />докато <br /><br /><b>[size=24]</b>ОГРОМЕН!<b>[/size]</b><br /><br />ще е <span style=\"font-size:24px\">ОГРОМЕН!</span></li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("Мога ли да комбинирам форматиращи тагове?", "Да, разбира се, че можете. Например, за да привлечете вниманието на някой, можете да напишете:<br /><br /><b>[size=18][color=red][b]</b>ПОГЛЕДНИ МЕ!<b>[/b][/color][/size]</b><br /><br />което би се показало като <span style=\"color:red;font-size:18px\"><b>ПОГЛЕДНИ МЕ!</b></span><br /><br />Въпреки това, не препоръчваме прекомерната употреба на форматиращите тагове. Запомнете, вие трябва да се уверите дали таговете са затворени правилно, не форума. Например, следния ред е неправилен:<br /><br /><b>[b][u]</b>Това е грешно!<b>[/b][/u]</b>");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Цитати и Код");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да цитирам в отговор на съобщение", "Има два начина за създаване на цитати - със и без автор.<ul><li>Когато използвате Отговор с цитат на форума, ще забележите, че текста на съобщението, на което отговаряте се добавя към вашето съобщение и е заграден в таговете <b>[quote=\"\"][/quote]</b>. Този метод позволява да цитирате, като посочвате автора на цитата. Например, ако искате да цитирате Иван, би трябвало да напишете:<br /><br /><b>[quote=\"Иван\"]</b>Тук поставете текста, който Иван е написал<b>[/quote]</b><br /><br />В резултат над цитирания блок ще се показва <b>Иван написа:</b>. Не забравяйте да поставите името на автора в кавички (ето така: \"Иван\")!</li><li>Втория метод позволява да правите цитати без да посочвате автора. За да цитирате по този начин, просто затворете текста в таговете <b>[quote][/quote]</b>. В резултат над цитирания блок ще се показва само <b>Цитат:</b>.</li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да поставя код или друг текст с фиксирана ширина в съобщението си?", "Ако искате да прибавите програмен код или друг текст, изискващ фиксирана ширина в съобщението си, трябва да затворите текста в таговете <b>[code][/code]</b>, например <br /><br /><b>[code]</b>echo \"Това е код\";<b>[/code]</b><br /><br />Форматирането, използвано в таговете <b>[code][/code]</b> се запазва.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Списъци");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да направя неподреден списък?", "BBCode поддържа два вида списъци: неподреден и подреден. На практика, те се същите като в HTML. Неподреденият списък показва един под друг редовете на списъка, поставяйки в началото им голяма точка. За да създадете неподреден списък, ползвайте <b>[list][/list]</b> и дефинирайте всеки ред от списъка с <b>[*]</b>. Например, за да направите списък с любимите си цветове, можете да ползвате следния синтаксис:<br /><br /><b>[list]</b><br /><b>[*]</b>Червено<br /><b>[*]</b>Синьо<br /><b>[*]</b>Жълто<br /><b>[/list]</b><br /><br />Така ще получите следния списък:<ul><li>Червено</li><li>Синьо</li><li>Жълто</li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да направя подреден списък?", "Втория вид списък, подредения, ви дава избор какво да бъде поставено в началото на всеки ред. Ползвайте <b>[list=1][/list]</b>, за да създадете номериран списък, или <b>[list=a][/list]</b> за азбучен списък. Също като с неподредените списъци, редовете се дефинират с <b>[*]</b>. Пример:<br /><br /><b>[list=1]</b><br /><b>[*]</b>Иди по магазините<br /><b>[*]</b>Купи нов компютър<br /><b>[*]</b>Псувай компютъра, когато забие<br /><b>[/list]</b><br /><br />ще генерира следното:<ol type=\"1\"><li>Иди по магазините</li><li>Купи нов компютър</li><li>Псувай компютъра, когато забие</li></ol>Ако искате азбучен списък, ползвайте този синтаксис:<br /><br /><b>[list=a]</b><br /><b>[*]</b>Първи отговор<br /><b>[*]</b>Втори отговор<br /><b>[*]</b>Трети отговор<br /><b>[/list]</b><br /><br />и ще получите:<ol type=\"a\"><li>Първи отговор</li><li>Втори отговор</li><li>Трети отговор</li></ol>");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "Връзки");
|
|
||||||
$faq[] = array("Linking to another site", "BBCode поддържа няколко различни начина за прилагане на връзки (URL) към съобщенията.<ul><li>Първият от тях използва таговете <b>[url=]текст[/url]</b>, като поставяйки връзка след знака = ще превърне текста, затворен в таговете във връзка. Например, за да направите връзка към phpBB.com, можете да напишете: <br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/]</b>Посетете phpBB!<b>[/url]</b><br /><br />Това ще генерира следната връзка: <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">Visit phpBB!</a>. Забележете, че връзката се отваря в нов прозорец, така че портебителя да може необезпокоявано да продължи да разглежда форумите.</li><li>Ако искате да покажете самата връзка, това става просто така:<br /><br /><b>[url]</b>http://www.phpbb.com/<b>[/url]</b><br /><br />Това ще генерира следната връзка: <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">http://www.phpbb.com/</a></li><li>Освен това, phpBB съдържа фунцкия, наречена <i>Магически връзки</i>, която автоматично намира правилно въведените URL-та в съобщението ви и ги обръща във действащи връзки. Няма нужда да въвеждате тагове или дори http://. Например, ако напишете www.phpbb.com във вашето съобщение, автоматично ще се генерира връзката <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">www.phpbb.com</a></li><li>Същото важи и за мейл адресите. Можете да ползвате тагове:<br /><br /><b>[email]</b>no.one@domain.adr<b>[/email]</b><br /><br />което ще резултира в <a href=\"emailto:no.one@domain.adr\">no.one@domain.adr</a> или можете просто да напишете no.one@domain.adr в съобщението си и адреса автоматично ще бъде конвертиран в мейл-връзка.</li></ul>Както при всички BBCode тагове, можете да наслагвате по няколко едновремено, например <b>[url][img][/img][/url]</b> (виж по-долу), <b>[url][b][/b][/url]</b>, и т.н.. Запомнете, вие трябва да се уверите дали таговете са затворени правилно, не форума. Например:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/url][/img]</b><br /><br />е <u>неправилен</u> синтаксис, който може да доведе до изтриването на съобщението ви от модераторите, така че бъдете внимателни!");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "Показване на изображения в съобщенията");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да добавя картинка към съобщението си?", "BBCode включва таг за прибавяне на изображения към съобщения ви. Помнете две много важни неща, свързани с този таг: много потребители не одобряват много или големи картинки в съобщенията, и второ, картинката, която искате да покажете, трябва да се намира в Интернет (не може просто да я имате на компютъра се, трябва да я качите на някой уеб сървър). В текущата версия няма начин да записвате картинките на сървъра на форума (вероятно тази функция ще намери място в следващата голяма версия на phpBB). За да покажете изображение в съобщението си, трябва да затворите URL-то към картинката с тага <b>[img][/img]</b>. Пример: <br /><br /><b>[img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img]</b><br /><br />Както казахме в предната секция, можете да затворите тага за картинка с таг за връзка: <b>[url][/url]</b> ако желаете. Това изписване<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img][/url]</b><br /><br />ще покаже:<br /><br /><a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif\" border=\"0\" alt=\"\" /></a><br />");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "Други въпроси");
|
|
||||||
$faq[] = array("Мога ли да добавям мои тагове?", "Не. За съжаление тази функция не е включена в phpBB 2.0. Най-вероятно ще намери място в следващата голяма версия на phpBB");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// This ends the BBCode guide entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,99 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_faq.php [Bulgarian]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_faq.php,v 1.3 2001/11/27 21:37:31 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* Bulgarian translation (Български превод)
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Thu Dec 06 2001
|
|
||||||
* last update : Fri Jan 11 2001
|
|
||||||
* by : Boby Dimitrov (Боби Димитров)
|
|
||||||
* email : boby@azholding.com
|
|
||||||
****************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Въпроси за Входа и Регистрацията");
|
|
||||||
$faq[] = array("Защо не мога да вляза?", "А регистрирахте ли се? Сериозно, трябва да се регистрирате, за да влезете. Да не би да сте били изгонени от форумите (ще видите съобщение, ако това е така)? В този случай би трябвало да се свържете с администраторите и да разберете какви са причините. Ако сте се регистрирали, не сте изгонени и все пак не можете да влезете, проверете дали въвеждате правилно името и паролата си. Обикновено това е проблема; ако във вашия случай не е, свържете се с администраторите за повече информация.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Защо въобще трябва да се регистрирам?", "Може и да не се наложи. От администраторите на форумите зависи дали е необходимо да се регистрирате, за да пускате мнения. При всички положения, обаче, регистрацията ще ви даде достъп до специални функции, недостъпни за гостите. Някой от тези функции са личен аватар, лични съобщения, пращане на мейл през форума, участие в потребителски групи и други. Регистрацията отнема само няколко минути и е препоръчително да се регистрирате.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Защо излизам автоматично?", "Форумът пази вашия статус <i>Влязъл</i> само за кратко, след като активността ви престане (напр. затворите страницата с форумите). Това се прави, за да е сигурно, че никой няма да влиза от ваше име. Ако изберете опцията <i>Искам да влизам автоматично с всяко посещение</i> когато влизате, форумът ще запази статуса ви за винаги (или докато не натиснете Изход). Този подход, обаче, не се препоръчва в никакъв случай ако ползвате интернет от клуб, кафе, библиотека и прочие публични места, тъй като е възможно други хора да влязат на форума с вашия потребител.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Не искам името ми да се вижда в списъка Кой е онлайн. Как става това?", "Във вашия профил има специална опция за това: <i>Скриване на вашия онлайн статус</i>. Ако я <i>включите</i>, името ви ще бъде видимо само за администраторите и за вас. За останалите потребители ще сте Скрит.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Забравих си паролата!", "Без паника! Не е възможно да получите старата си парола, но за сметка на това ще ви бъде сменена с нова. За да получите новата си парола по мейл, отидете на Вход и кликнете <u>Забравих си паролата!</u>. След това просто следвайте инструкциите и ще получите нова парола за нула време!");
|
|
||||||
$faq[] = array("Добре, регистирах се, но немога да вляза!", "Първо проверете дали сте въвели правилно името и паролата си. Ако те са правилни, тогава едно от следните две неща може би се е случило. Ако е включена COPPA-поддръжката и вие сте кликнали на <u>Съгласен съм със тези условия и възрастта ми е <b>под</b> 13 години</u> при регистрацията тогава трябва да следвате инструкциите, които са ви изпратени. Ако това не е вашия случай, сигурно вашия потребител трябва да се активира. Форумите могат да бъдат настроени така, че да се налага всички нови регистрации да бъдат активирани или лично от потребителя, или от администраторите. След като сте се регистрирали, би трябвало да ви е била представена информация дали е необходима активация на потребителя. В случай, че активацията е задължителна, би трябвало да сте получили мейл с инструкции. Ако не сте, сигурни ли сте, че сте въвели правилен мейл адрес? Една от основните причини, поради които се използва активация е да се намали риска от потребители, злоупотребяващи с форумите. Ако сте сигурен, че мейл адреса ви е правилен, най-добре потърсете съдействие от администраторите.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Регистрирах се преди известно време, но сега не мога да вляза?!", "Двете най-вероятни причини за това са: въвели сте неправилни име и парола (сверете с мейла, който сте получили при регистрация) или потребителят ви е бил изтрит. Ако става дума за втория случай, да не би случайно да не сте писали нищо по форумите за дълго време? Нормална практика на натоварени форуми е администраторите да изтриват периодично потребители, който не са били активни продължително време, за да се намали размера на базата данни. Свържете се с администраторите за информация. Можете да се регистрирате отново, и този път се опитайте да бъдете по-активни!");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Потребителски настройки");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да си променя настройките?", "Всички ваши настройки (ако сте регистриран) се съхраняват в база данни. За да ги промените, кликнете на връзката <u>Профил</u> (по принцип се намира на върха на страниците, но това зависи от Темата на форумите). Това ще ви позволи да промените настройките си.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Времето не е правилно!", "Времето най-вероятно е точно, но вие го гледате в различна часова зона от вашата. Ако това е проблема, бу трябвало да промените настройките си, така че форумите да показват времето във вашата часова зона, например Лондон, Париж, Ню Йорк, Сидни. Моля обърнете внимание, че часовата зона, както и повечето от настройките могат да бъдат задавани само от регистрирани потребители. Така че, ако не сте се регистрирали, точно сега е време да го направите!");
|
|
||||||
$faq[] = array("Промених часовата зона, но времето все още е грешно!", "Ако сте сигурни, че сте избрали правилната зона и времената все пак са невярни, най-вероятно проблема е в промяната на времето през лятото (която се използва в някой страни). Форумите не могат да отчитат този ефект, така че е вероятно по време на летните месеци времената да се различават с 1 час от реалното местно време.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Родния ми език го няма в списъка!", "Най-вероятните причини за това са: администраторите не е инсталрал файлове с вашия език или никой не е превел форума на вашия език. Попитайте администраторите дали има наличен файл с вашия език, който да инсталират, а ако няма и вие имате желание, можете да създадете такъв. Повече информация за локализирането на phpBB можете да намерите на сайта на phpBB Group (вижте адреса в дъното на страниците)");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да постава изображение под името ми?", "При разглеждане на теми под името ви могат да стоят 2 картинки. Първата е асоциирана с вашия ранг; по принцип тези картинки са под формата на звездички, показваше колко мнения сте пуснали на форумите или пък вашия статут на тези форуми. Под ранговата картинка би могла да стои друга, по-голяма, позната като Аватар, която по принцип е уникална или лична за всеки потребител. От администраторите на форумите зависи дали ползването на Аватари ще е разрешено, и ако е, от къде да се вземат Аватарите. Ако неможете да използвате Аватар, то това е желанието на администраторите. Можете да ги попитате за причините, но ви гарантираме, че има серизони такива!");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да си променя ранга?", "По принцип не можете директно да промените ранга си (който се показва под името ви в темите и в профила ви, в зависимост от Темата на форума). В повечето форуми ранговете се използват за да индикират броя мнения, които е пуснал потребителя, или да отличат специални потребители, например модератори, администратори и т.н.. Моля не злоупотребявайте с форумите, като пускате излишни мнения, само за да повишите ранга си. Лесното е за модераторите и администраторите да ви изтрият ненужните мнения и да ви върнат отбратно в началото, а още по-лесно е да ви изгонят.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Когато кликна на мейла на някой потребител, форума иска да вляза?!", "Само регистрирани потребители могат да изпращат мейл на други потребители чрез вградената мейл форма (ако администраторите са позволили това, разбира се). Това се прави с цел да се предпазят регистрираните от злоупотреба от страна на анонимни потребители.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Въпроси за писането на съобщения");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да създам тема във форум?", "Лесно, кликнете на съответния бутон на страницата на някой форум или тема. Може да се наложи да се регистрирате, за да пуснете тема. Какво ви е разрешено да правите във даден форум е показано в дъното на страницата на даден форум или тема (под формата на <i><b>Можете</b> да пускате нови теми, <b>Не Можете</b> да променяте съобщенията си</i> и т.н.)");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да променя или изтрия мнение?", "Освен ако не сте администратор или модератор, можете да променяте или изтривате само собствените си мнения. Можете да промените съобщенитето си като кликнете на бутона <i>Промяна</i> за съответното мнение. Ако някой вече е отговорил на мнението ви, в дъното на мнението ви ще се появи кратък текст, който индикира колко пъти и кога за последно сте променили мнението си. Ако никой не е отговорил на съобщение ви, този текст не ви показва. Този текст няма да се показва и ако администратор или модератор е променил съобщението (те най-вероятно ще оставят съобщение какво и защо са променили). Моля забележете, че обикновените потребители немогат да изтриват мненията си след като им е било отговорено.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да добавя подпис към съобщенията си?", "За да добавите подпис към съобщение, първо трябва да си направите такъв. Това става във вашия Профил. След като си направите подпис, можете да включите опцията <i>Добави подпис</i> от формата за пускане на съобщение, за да добавите подписа в края на съобщението. Също така, можете да включите от Профила си опцията за автоматично добавяне на подписа.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да пусна анкета?", "Когато пускате нова тема, ще видите отделна форма за <i>Добавяне на анкета</i> точно под главната форма за писане на съобщение. Ако няма форма за добавяне на анкета, най-вероятно нямате такива права в този форум. Трябва да въведете заглавие на анкетата и поне два възможни отговора. За да добавите възможен отговор, въведете текст и натиснете бутона <i>Добавете възможен отговор</i>. Можете също да укажете време, за което анкетата да бъде активна, като 0 ще резултира в безкрайна анкета. Има лимит за възможните отговори, които можете да добавите, който се определя от администраторите.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да променя или изтрия анкета?", "Също както при съобщенията, анкетите могат да бъдат променяни само от техния автор, от модераторите и администраторите. За да промените анкета, изберете за промяна мнението, което съдържа анкетата (винаги първото мнение в дадена тема). Ако никой не е гласувал на анкетата, можете я промените или изтриете. Ако обаче има поставени гласове, само модераторите и администраторите могат да променят или изтрият анкетата. Това е предпазна мярка срещу хора, злоупотребяващи с анкетите, променяйки възможните отговори след като са постъпили гласове.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Защо немога да вляза в даден форум?", "Някой форуми могат да бъдат конфигурирани да позволяват достъп само на определени потребители или групи. За да ги видите, разгледате, пишете и т.н. в тези форуми, ще се нуждаете от специален достъп, който може да ви бъде даден само от модераторите и администраторите. Препоръчваме да се свържете с тях.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Защо немога да гласувам на дадена анкета?", "Само регистрирани потребители могат да гласуват на анкети, с цел да се предодвратят нечестни гласувания от анонимни потребители. Ако сте регистриран и все пак неможете да гласувате, най-вероятно нямате правате за това или анкетата е изтекла.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Форматиране и видове теми");
|
|
||||||
$faq[] = array("Какво е BBCode?", "BBCode е специална имплементация на HTML. Дали можете да ползвате BBCode във вашите съобщения или не, се определя от администраторите. Освен това, можете да изключите BBCode за дадено съобщение от формата за писане на съобщения. BBCode прилича много на HTML, използват се тагове, които са затворени в квадратни скоби (ето така: [таг]), а не в < и >. За повече информация, вижте специалното упътване за BBCode, към което има връзка от страницата за пускане на мнение.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Мога ли да ползвам HTML?", "Това също се определя от администраторите, които имат пълен контрол над функцията (например могат да позволят само определени HTML тагове). Ако HTML е разрешен, най-вероятно ще откриете, че само определени тагове работят. Това е <i>предпазна</i> мярка, целяща да предотвари злоупотребата с някой тагово, които могат да развалят външния вид на форумите, или да причинят други проблеми. Ако HTML е разрешен, все пак можете да го изключите за определени мнения по ваше желание (от страницата за пускане на мнения)");
|
|
||||||
$faq[] = array("Какво са Smileys?", "Smileys, или Emoticons са малки изображения, които могат да бъдат използвани, за да се изразят емоции, с помощта на кратък код, например :) означава усмивка, а :( означава нацупване. Пълният списък с emoticons може да бъде видян в страницата за пускане на мнения. Все пак не прекалявайте с smileys, защото те лесщо превръщат мнението ви в нечетимо и модераторите могат да решат да го променят или дори изтрият!");
|
|
||||||
$faq[] = array("Мога ли да прилагам картинки към съобщенията си?", "Да, можете. В момента обаче форума не позволява ъплоуд на картинките ви на сървъра. Затова трябва да сте качили картинката някъде, преди да можете да я приложите към съобщението ви (например http://www.some-unknown-place.net/my-picture.gif). Не можете да прилагате картинки, намиращи се на вашия компютър (освен ако е публично достъпен сървър!), или намиращи се зад някакъв защитен механизъм, като например мейлбоксове на hotmail или yahoo, сайтове, защитени с парола и т.н. За да приложите картинка, използвайте съответния BBCode таг [img] или HTML (ако е разрешен).");
|
|
||||||
$faq[] = array("Какво е СЪОБЩЕНИЕ?", "СЪОБЩЕНИЯТА съдържат важна информация и непременно трябва да ги четете възможно най-скоро! СЪОБЩЕНИЯТ се показват най-горе на всяка страница на форума, в който са пуснати. Кой има права да пуска СЪОБЩЕНИЯ се определя от администраторите.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Какво е Важна Тема?", "Важните Теми се показват във форума над всички останали теми, но под СЪОБЩЕНИЯТА и само на първата страница от форума. Обикновено също включват важна информация, така че е добре да четете и тях, когато е възможно. Както при СЪОБЩЕНИЯТА, администраторите решават кой има право да пуска Важни Теми за определен форум.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Какво е Заключена тема?", "Темите могат да бъдат заключвани от модераторите или администраторите. Неможете да отговаряте на заключени теми и всяка анкета бива автоматично прекратена. Има много причини, поради които дадена тема може да бъде заключена.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Потребителски нива и групи");
|
|
||||||
$faq[] = array("Какво е Администратор?", "Администраторите са хората с най-големи права и контрол във форумите. Те контролират всички функции и настройки на форума, което включва задаване на права, изгонване на потребители, създаване на потребителски групи и модератори, и т.н.. Освен това, те имат пълни модераторски права във всички форуми.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Какво е Модератор?", "Модераторите са потребители (или групи такива), чиято работа е да наглеждат форумите ежедневно. Те имат правата да променят или изтриват мнения, както и да заключват, отключват, местят и разделят теми във форума, който модерират. Като цяло, модераторите се избират, за да предотврятяват пускането на обиден и незаконен материал, както и излизането от темата (или пускането на мнения, които нямат връзка с дискусията).");
|
|
||||||
$faq[] = array("Какво е Потребителска Група?", "Потребителските групи са средство за обединяване на потребител. Всеки потребител може да участва в няколко групи (за разлика от други форум системи) и всяка група може да има индивидуални права. Така администраторите могат лесно да назначат няколко потребители за модератори на форум, или да дадат достъп на група потребители до личен (скрит) форум, и т.н.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да се присъединя към Потребителска група?", "За да се присъедините към дадена потребителска група, кликнете на линка Потребителски групи в началото на страницата; ще видите всички потребителски групи. Не всички групи са <i>отворени</i> за членове, някой са затворени, а при някой членовете са скрити. Ако групата е отворена, можете да изискате членство като кликнете на съответния бутон. Модератора на групата трябва да одобри молбата ви. Той може да се свърже с вас за детайли. Моля не се обвинявайте модератора ако не ви приеме в групата, със сигурност има причини за това.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Как да стана Модератор на Потребителска Група?", "Потребителските групи се създават от админстраторите, които избират и модератора на групата. Ако искате лична потребителска група, ня която да сте модератор, би трябвало да се свържите с администраторите. Пратете им лично съобщение например.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Лични съобщения");
|
|
||||||
$faq[] = array("Немога да изпращам лични съобщения!", "Има три потенциални причини за това: не сте регистриран и/или не сте влязъл, администраторите са забранили личните съобщения за всички, или администраторите са забранили личните съобщения само за вас. Ако става дума за последното, можете да се свържете с администраторите и да попитате каква е причината.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Получавам нежелани лични съобщения!", "В бъдещи версии на този софтуер ще бъде добавена функция за игнориране на потребители. За сега, обаче, всичко, което можете да направите, ако получавате нежелани съобщения, е да се свържете с администраторите на форума, които могат да забранят на досадния потребител да праща лични съобщения.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Получих спам (или друг обиден мейл) от някой от тези форуми!", "Съжаляваме да чуем това. Мейл формата, от която е бил пунат този мейл има някой функции, позволяващи да се проследи кой потребител е изпратил съобщението. Изпратете на администратора пълно копие на мейла, който сте получили. Много важно е да включите и хедърите на съобщенито! Администраторите ще се погрижат за проблемния потребител.");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// These entries should remain in all languages and for all modifications
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Въпроси около phpBB 2");
|
|
||||||
$faq[] = array("Кой е създал тази форум система?", "Този софтуер (в немодифицираната си форма) е продуциран, разпространяван и лицензиран от <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Group</a>. Разпространява се под лиценза GNU GPL и може да бъде безплатно разпространяван. Посетете връзката по-горе за детайли.");
|
|
||||||
$faq[] = array("Защо няма X функция?", "Този софтуер е написан и лицензиран от phpBB Group. Ако вярвате, че дадена функция трябва да бъде добавена, моля посетете phpbb.com и вижте мнението на phpBB Group. Моля не пускайте теми с изисквания на функции на форума на phpbb.com, the Group използва Sourceforge.net за управление на заявките за нови функции. Моля претърсете форумите ни за евентуалната ни позиция спрямо дадена функция, след което следвайте процедурата, описана на същите форуми.");
|
|
||||||
$faq[] = array("С кого да се свържа в случай, че открия обидни или незаконни материали на тези форуми?", "Би трябвало да се свържете с администраторите на форумите. Ако неможете да откриете кои са те, свържете се с модераторите и попитайте към кого да се обърнете. Ако отново не получите отговор, обърнете се към собственика на домейна (направете whois търсене, за да го откриете). Ако форумите се помещават на безплатна услуга (като yahoo, free.fr, f2s.com, т.н.), свържете се с отдела, отговарящ за безплатния хостинг. Моля забележете, че phpBB Group няма абсолютно никакъв контрол и в никакъв случай не би могла да бъде държана отговорна за това кой, къде или как използва форум системата. Абсолютно безмислено е да се свързвате с phpBB Group във връзка с всякакви легални и правни проблеми, които не се директно свързани с сайта phpbb.com или със самия софтуер. Ако все пак се свържете с phpBB Group във връзка с проблеми, породени от употребата на този софтуер от трета страна, няма да получите никакъв отговор.");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// This ends the FAQ entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 新用户帐户
|
|
||||||
|
|
||||||
您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
这个 "{USERNAME}" 的帐号可能被冻结了或是刚完成注册程序. 如果有必要的话, 请检查这个用户的详细资料和使用以下链接激活这个帐号:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
这封电子邮件是由"{SITENAME}"管理员寄出的. 假如这封电子邮件的内容令你感到不愉快, 甚至是恶意的攻击, 请使用以下链接提出申诉:
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
|
||||||
|
|
||||||
包含完整的电子邮件(特别是头信息).
|
|
||||||
|
|
||||||
附带给你的讯息如下:
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 账户激活
|
|
||||||
|
|
||||||
{USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
您在"{SITENAME}"的帐号已经激活, 您可以使用所收到的会员帐号及密码登入"{SITENAME}".
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,18 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 欢迎您访问 {SITENAME} 论坛
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
请妥善保留这封电子邮件. 您的帐号资料如下:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
帐号: {USERNAME}
|
|
||||||
密码: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
您的帐号目前尚未激活, 系统管理员将为您开通帐号. 当您的账号激活后您将会收到一封确认邮件.
|
|
||||||
|
|
||||||
请牢记您的密码, 由于所有密码均经过加密处理, 系统管理员也无法取得. 然而, 如果您忘记了密码, 系统将会寄发一个新的密码给您.
|
|
||||||
|
|
||||||
感谢您的注册.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,53 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 欢迎您访问 {SITENAME} 论坛
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
依照"美国儿童网路隐私保护法"规定, 您的帐号尚未激活.
|
|
||||||
|
|
||||||
请列印以下表格并请您的父母或监护人签上名字和日期,将其传真到:
|
|
||||||
|
|
||||||
{FAX_INFO}
|
|
||||||
|
|
||||||
或邮寄到:
|
|
||||||
|
|
||||||
{MAIL_INFO}
|
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ 由此裁开 ------------------------------
|
|
||||||
{SITENAME} 会员注册申请
|
|
||||||
|
|
||||||
使用者名称: {USERNAME}
|
|
||||||
密码: {PASSWORD}
|
|
||||||
电子邮件: {EMAIL_ADDRESS}
|
|
||||||
|
|
||||||
ICQ 编号: {ICQ}
|
|
||||||
AIM 位址: {AIM}
|
|
||||||
MSN 信使: {MSN}
|
|
||||||
雅虎即时通: {YIM}
|
|
||||||
个人首页: {WEB_SITE}
|
|
||||||
来自: {FROM}
|
|
||||||
职业: {OCC}
|
|
||||||
兴趣: {INTERESTS}
|
|
||||||
|
|
||||||
我已看过保护儿童的条文并且允许"{SITENAME}"储存这些资讯.
|
|
||||||
我了解这些资讯可能在任何时候被键入密码更改.
|
|
||||||
我了解这些资料有可能在任何时候由"{SITENAME}"删除.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
家长或监护人
|
|
||||||
(请在此签名): _____________________
|
|
||||||
|
|
||||||
本人
|
|
||||||
(请在此签名): __________________
|
|
||||||
|
|
||||||
日期: _______________
|
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ 由此裁开------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
当管理人员收到以上的申请传真或邮件并通过审核, 您的帐号才会被激活.
|
|
||||||
|
|
||||||
请牢记您的密码, 由于所有密码均经过加密处理, 系统管理员也无法取得. 然而, 如果您忘记了密码, 系统将会寄发一个新的密码给您.
|
|
||||||
|
|
||||||
感谢您的注册.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 您已经被加入这个团队
|
|
||||||
|
|
||||||
恭喜,
|
|
||||||
|
|
||||||
您已经成功加入"{SITENAME}"的"{GROUP_NAME}"这个群组.
|
|
||||||
这是由团队管理员或论坛管理员作出的决定, 联络他们您可以得到更多有关信息.
|
|
||||||
|
|
||||||
您可以使用以下链接查看团队信息:
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 您的申请已经被批准了
|
|
||||||
|
|
||||||
恭喜您,
|
|
||||||
|
|
||||||
你在"{SITENAME}"所申请加入的团队"{GROUP_NAME}"已经获得批准.
|
|
||||||
请使用以下链接查看您的团队信息
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 加入这个团队的申请已经提交
|
|
||||||
|
|
||||||
亲爱的 {GROUP_MODERATOR},
|
|
||||||
|
|
||||||
有一个会员提出申请加入你在"{SITENAME}"所管理的会员团队.
|
|
||||||
请使用以下链接批准或是拒绝申请的决定:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
<html>
|
|
||||||
<head>
|
|
||||||
<title></title>
|
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312">
|
|
||||||
</head>
|
|
||||||
|
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
|
||||||
</html>
|
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 新的站内信件
|
|
||||||
|
|
||||||
{USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
您在"{SITENAME}"有新的私人消息, 您要求系统以电子邮件通知. 您可以使用以下的链接浏览您刚收到的私人消息:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_INBOX}
|
|
||||||
|
|
||||||
请记得您随时都可以取消这类的电子邮件通知, 相关选项您可以在个人资料设定里更改.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,12 +0,0 @@
|
||||||
{TO_USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
这封电子邮件是"{FROM_USERNAME}"利用您在"{SITENAME}"的会员资料所发送的. 如果这封电子邮件的内容是恶意的攻击或是垃圾邮件, 请使用以下的链接提出申诉:
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
|
||||||
|
|
||||||
请包含这封完整的电子邮件内容(特别是头信息). 请注意回覆的电子邮件地址已设定为"{FROM_USERNAME}".
|
|
||||||
|
|
||||||
讯息如下:
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
|
|
@ -1,13 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 回帖通知 - {TOPIC_TITLE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
您收到这封这封电子邮件是因为您在"{SITENAME}"订阅了主题"{TOPIC_TITLE}", 这个主题在您上次来访后有新的回覆. 您可以使用以下链接来阅读回覆的内容, 在您浏览原主题之前, 不会再有更新的讯息.
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_TOPIC}
|
|
||||||
|
|
||||||
如果您想取消订阅这个主题, 您可以按下主题下方的链接, 或直接使用以下链接:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 重新激活您的账户!
|
|
||||||
|
|
||||||
{USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
您在"{SITENAME}"的帐号暂时被冻结, 最有可能的原因是您更改了您的个人资料. 请使用以下链接重新激活您的帐号:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,17 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 新密码激活
|
|
||||||
|
|
||||||
{USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
您收到这封这封电子邮件是因为您 (也可能是某人冒充您的名义) 申请了一个新的密码. 假如这不是您本人所申请, 请不用理会这封电子邮件, 但是如果您持续收到这类的信件骚扰, 请您尽快联络管理员.
|
|
||||||
|
|
||||||
要使用这组新的密码, 请使用以下连结启用密码.
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
在密码启用之後, 您将可以使用新的密码登入:
|
|
||||||
|
|
||||||
密码: {PASSWORD}
|
|
||||||
|
|
||||||
您可以在您的个人资料中自行更改帐号密码. 如果您还有任何的疑问, 请与系统管理员联络.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,16 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 欢迎您访问 {SITENAME} 论坛
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
请妥善保留这封电子邮件. 您的帐号资料如下:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
帐号: {USERNAME}
|
|
||||||
密码: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
请牢记您的密码, 因为所有密码均经过加密处理, 系统管理员也无法取得. 然而如果您忘记了密码, 您可以重新申请一个新的密码.
|
|
||||||
|
|
||||||
感谢您的注册.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,20 +0,0 @@
|
||||||
Subject: 欢迎您访问 {SITENAME} 论坛
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
请妥善保留这封电子邮件. 您的帐号资料如下:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
帐号: {USERNAME}
|
|
||||||
密码: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
您的帐号尚未激活, 您必须使用以下链接激活您的帐号:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
请牢记您的密码, 因为所有密码均经过加密处理, 系统管理员也无法取得. 然而如果您忘记了密码, 您可以重新申请一个新的密码.
|
|
||||||
|
|
||||||
感谢您的注册.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
<html>
|
|
||||||
<head>
|
|
||||||
<title></title>
|
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312">
|
|
||||||
</head>
|
|
||||||
|
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
|
||||||
</html>
|
|
|
@ -1,714 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_admin.php [chinese simplified]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Sat Dec 16 2000
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_admin.php,v 1.27 2001/12/30 13:49:37 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
****************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Translation by:
|
|
||||||
// inker :: http://www.byink.com
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// For questions and comments use: support@byink.com
|
|
||||||
// last modify : 2002/3/1
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Modules, this replaces the keys used
|
|
||||||
// in the modules[][] arrays in each module file
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['General'] = "普通管理";
|
|
||||||
$lang['Users'] = "会员管理";
|
|
||||||
$lang['Groups'] = "团队管理";
|
|
||||||
$lang['Forums'] = "版面管理";
|
|
||||||
$lang['Styles'] = "风格管理";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Configuration'] = "配置选项";
|
|
||||||
$lang['Permissions'] = "权限管理";
|
|
||||||
$lang['Manage'] = "管理选项";
|
|
||||||
$lang['Disallow'] = "禁用帐号";
|
|
||||||
$lang['Prune'] = "删帖管理";
|
|
||||||
$lang['Mass_Email'] = "群体信件";
|
|
||||||
$lang['Ranks'] = "等级管理";
|
|
||||||
$lang['Smilies'] = "表情符号";
|
|
||||||
$lang['Ban_Management'] = "封锁管理";
|
|
||||||
$lang['Word_Censor'] = "文字过滤";
|
|
||||||
$lang['Export'] = "输出";
|
|
||||||
$lang['Create_new'] = "新建";
|
|
||||||
$lang['Add_new'] = "增加";
|
|
||||||
$lang['Backup_DB'] = "备份数据库";
|
|
||||||
$lang['Restore_DB'] = "恢复数据库";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Index
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Admin'] = "系统管理";
|
|
||||||
$lang['Not_admin'] = "您没有权限进入管理员控制面板";
|
|
||||||
$lang['Welcome_phpBB'] = "欢迎进入 phpBB 2 管理员控制面板";
|
|
||||||
$lang['Admin_intro'] = "感谢您选择 phpBB 2 作为您的论坛系统. 在这个版面里包含您论坛的各项统计资料. 任何时候您都可以通过点击控制面板左上方的<u>控制面板首页</u>返回到这一页. 而点击在控制面板左上方的 phpBB 标志图示可以回到您的论坛首页.在这个画面左方的其他链接,允许您控制论坛的所有管理选项.每个版面里有各项功能的使用详解.";
|
|
||||||
$lang['Main_index'] = "您的论坛首页";
|
|
||||||
$lang['Forum_stats'] = "论坛统计资料";
|
|
||||||
$lang['Admin_Index'] = "控制面板首页";
|
|
||||||
$lang['Preview_forum'] = "预览您的论坛";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_admin_index'] = "点击 %s这里%s 回到控制面板首页";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Statistic'] = "统计资料";
|
|
||||||
$lang['Value'] = "数值";
|
|
||||||
$lang['Number_posts'] = "文章总计";
|
|
||||||
$lang['Posts_per_day'] = "平均每天发表的文章";
|
|
||||||
$lang['Number_topics'] = "主题总计";
|
|
||||||
$lang['Topics_per_day'] = "平均每天发表的主题";
|
|
||||||
$lang['Number_users'] = "注册会员总计";
|
|
||||||
$lang['Users_per_day'] = "平均每天注册的会员";
|
|
||||||
$lang['Board_started'] = "论坛启用日期";
|
|
||||||
$lang['Avatar_dir_size'] = "头像资料夹文件大小";
|
|
||||||
$lang['Database_size'] = "数据库文件大小";
|
|
||||||
$lang['Gzip_compression'] ="Gzip 文件压缩格式";
|
|
||||||
$lang['Not_available'] = "无";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ON'] = "开启"; // This is for GZip compression
|
|
||||||
$lang['OFF'] = "关闭";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// DB Utils
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Database_Utilities'] = "数据库工具管理";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore'] = "恢复";
|
|
||||||
$lang['Backup'] = "备份";
|
|
||||||
$lang['Restore_explain'] = "在这个选项中您可以恢复 phpBB 2 所使用的数据库表格. 如果您的服务器支持 GZIP 压缩的文件, 服务器将会自动解压您所上传的压缩文件. <b>注意!</b> 恢复过程中将会完全覆盖所有现存的资料. 数据库恢复过程可能会花费较长的时间, 在恢复完成前请不要关闭或离开这个页面.";
|
|
||||||
$lang['Backup_explain'] = "在这个选项中,您可以备份 phpBB 2 论坛的所有资料数据. 如果您有其它自行定义的表格放在 phpBB 2 论坛所使用的数据库内, 而且您也想备份这些的表格, 请在下方的 <b>附加的表格</b> 栏内输入它们的名字并用逗号区别开 (例如: abc, cde). 如果您的服务器有支持 GZIP 压缩格式, 您可以在下载前使用 GZIP 压缩来减小文件的大小.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Backup_options'] = "备份选项";
|
|
||||||
$lang['Start_backup'] = "开始备份";
|
|
||||||
$lang['Full_backup'] = "完整备份";
|
|
||||||
$lang['Structure_backup'] = "结构备份";
|
|
||||||
$lang['Data_backup'] = "数据备份";
|
|
||||||
$lang['Additional_tables'] = "附加的表格";
|
|
||||||
$lang['Gzip_compress'] = "Gzip 压缩格式";
|
|
||||||
$lang['Select_file'] = "选择文件";
|
|
||||||
$lang['Start_Restore'] = "开始恢复";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore_success'] = "数据库成功恢复.<br /><br />论坛已被恢复成备份时的状态.";
|
|
||||||
$lang['Backup_download'] = "请等待. 您的备份文件将被下载!";
|
|
||||||
$lang['Backups_not_supported'] = "对不起! 备份数据不支持您的数据库系统";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_uploading'] = "上传的备份文件错误";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_filename'] = "文件名称错误, 请重新选择文件";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_decompress'] = "无法解压 Gzip 文件, 请以纯文字格式上传";
|
|
||||||
$lang['Restore_Error_no_file'] = "没有文件被上传";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Auth pages
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Select_a_User'] = "选择一个用户";
|
|
||||||
$lang['Select_a_Group'] = "选择一个团队";
|
|
||||||
$lang['Select_a_Forum'] = "选择一个版面";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_User'] = "会员权限设定";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_Group'] = "团队权限设定";
|
|
||||||
$lang['Auth_Control_Forum'] = "版面权限设定";
|
|
||||||
$lang['Look_up_User'] = "查询会员";
|
|
||||||
$lang['Look_up_Group'] = "查询团队";
|
|
||||||
$lang['Look_up_Forum'] = "查询版面";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Group_auth_explain'] = "在这个选项中您可以更改团队的权限设定及指定管理员资格. 请注意, 修改团队权限设定后, 独立的会员权限可能仍然可以使会员进入限制版面. 如果发生这种情况将会显示权限冲突的警告.";
|
|
||||||
$lang['User_auth_explain'] = "在这个选项中您可以更改会员的权限设定及指定管理员资格. 请注意, 修改会员权限设定后, 独立的会员权限可能仍然可以使会员进入限制版面. 如果发生这种情况将会显示权限冲突的警告.";
|
|
||||||
$lang['Forum_auth_explain'] = "在这个选项中您可以更改版面的使用权限. 您可以选择使用简单或是高级两种模式, 高级模式能提供您完整的权限设定控制. 请注意, 所有的改变都将会影响到会员的版面使用权限.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Simple_mode'] = "简单模式";
|
|
||||||
$lang['Advanced_mode'] = "高级模式";
|
|
||||||
$lang['Moderator_status'] = "管理员资格";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Allowed_Access'] = "允许进入";
|
|
||||||
$lang['Disallowed_Access'] = "禁止进入";
|
|
||||||
$lang['Is_Moderator'] = "拥有版面管理权限";
|
|
||||||
$lang['Not_Moderator'] = "没有版面管理权限";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Conflict_warning'] = "权限冲突警告";
|
|
||||||
$lang['Conflict_access_userauth'] = "这个会员仍然可以通过团队成员的资格进入特定的版面. 您可以更改团队权限或是取消这个会员的团队资格来禁止该会员进入限制的版面.团队权限如下:";
|
|
||||||
$lang['Conflict_mod_userauth'] = "这个会员仍然可以通过团队成员的资格拥有版面管理的权限. 您可以更改团队权限或是取消这个会员的权限来禁止该会员进行版面管理.版面管理权限如下:";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Conflict_access_groupauth'] = "下列会员仍然可以通过会员权限设定进入这个特定的版面. 您可以更改会员权限来取消他们进入限制的版面. 会员权限如下: ";
|
|
||||||
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = "下列会员依然可以通过他们的会员权限拥有版面管理的权限. 您可以更改会员权限来取消他们的版面管理权限. 会员权限如下: ";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Public'] = "公开";
|
|
||||||
$lang['Private'] = "非公开";
|
|
||||||
$lang['Registered'] = "注册会员";
|
|
||||||
$lang['Administrators'] = "论坛管理员";
|
|
||||||
$lang['Hidden'] = "隐藏";
|
|
||||||
|
|
||||||
// These are displayed in the drop down boxes for advanced
|
|
||||||
// mode forum auth, try and keep them short!
|
|
||||||
$lang['Forum_ALL'] = "全部";
|
|
||||||
$lang['Forum_REG'] = "REG";
|
|
||||||
$lang['Forum_PRIVATE'] = "PRIVATE";
|
|
||||||
$lang['Forum_MOD'] = "MOD";
|
|
||||||
$lang['Forum_ADMIN'] = "管理";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['View'] = "浏览";
|
|
||||||
$lang['Read'] = "阅读";
|
|
||||||
$lang['Post'] = "发表";
|
|
||||||
$lang['Reply'] = "回复";
|
|
||||||
$lang['Edit'] = "编辑";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "删除";
|
|
||||||
$lang['Sticky'] = "置顶";
|
|
||||||
$lang['Announce'] = "公告";
|
|
||||||
$lang['Vote'] = "投票";
|
|
||||||
$lang['Pollcreate'] = "建立投票";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Permissions'] = "权限设定";
|
|
||||||
$lang['Simple_Permission'] = "基本权限";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_Level'] = "会员等级";
|
|
||||||
$lang['Auth_User'] = "会员";
|
|
||||||
$lang['Auth_Admin'] = "论坛管理员";
|
|
||||||
$lang['Group_memberships'] = "会员团队列表";
|
|
||||||
$lang['Usergroup_members'] = "团队成员列表";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_auth_updated'] = "版面权限设定更新";
|
|
||||||
$lang['User_auth_updated'] = "会员权限设定更新";
|
|
||||||
$lang['Group_auth_updated'] = "团队权限设定更新";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Auth_updated'] = "权限设定已经更新";
|
|
||||||
$lang['Click_return_userauth'] = "点击 %s这里%s 返回会员权限设定";
|
|
||||||
$lang['Click_return_groupauth'] = "点击 %s这里%s 返回团队权限设定";
|
|
||||||
$lang['Click_return_forumauth'] = "点击 %s这里%s 返回版面权限设定";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Banning
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Ban_control'] = "封锁控制";
|
|
||||||
$lang['Ban_explain'] = "在这个选项中您可以设定会员的封锁. 您可以封锁一个指定的会员,一个指定范围的 IP 地址或是计算机主机名称, 这些方法禁止被封锁的会员进入论坛首页. 您也可以指定封锁电子邮件地址来防止注册会员使用不同的帐号重复注册. 请注意当您只是封锁一个电子邮件地址时将不会影响到会员在您论坛的登陆或是发表文章, 您应该使用前面两种方式其中之一或是两种一起来建立封锁.";
|
|
||||||
$lang['Ban_explain_warn'] = "当您输入一个IP地址范围时, 这个范围内所有的IP地址都将会被封锁. 您可以使用统配符 * 定义要封锁的ip地址来降低被攻击的可能. 如果您一定要输入一个范围请尽量保持精简和适当以免影响正常的使用.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_username'] = "选择一个会员名称";
|
|
||||||
$lang['Select_ip'] = "选择一个 IP 地址";
|
|
||||||
$lang['Select_email'] = "选择一个电子邮件地址";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_username'] = "封锁一个或多个指定的会员名称";
|
|
||||||
$lang['Ban_username_explain'] = "您可以使用鼠标和组合键 (如: Ctrl 或 Shift)一次封锁多个会员名称";
|
|
||||||
$lang['Ban_IP'] = "封锁一个或多个 IP 地址或是计算机主机名称";
|
|
||||||
$lang['IP_hostname'] = "IP 地址或是计算机主机名称";
|
|
||||||
$lang['Ban_IP_explain'] = "要指定多个不同的 IP 地址或是主机名称, 请使用逗号 ',' 来分隔它们. 要指定 IP 地址的范围, 请使用 '-' 来分隔起始地址及结束地址, 或是使用统配符 '*'";
|
|
||||||
$lang['Ban_email'] = "封锁一个或多个电子邮件地址";
|
|
||||||
$lang['Ban_email_explain'] = "要指定多个不同的电子邮件地址, 请使用逗号 ',' 来分隔它们, 或是使用通配符 '*', 例如: *@hotmail.com";
|
|
||||||
$lang['Unban_username'] = "解除一个或多个封锁的会员名称";
|
|
||||||
$lang['Unban_username_explain'] = "您可以使用鼠标及组合键 (如: Ctrl 或 Shift)一次解除多个封锁的会员名称";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_IP'] = "解除一个或多个封锁的 IP 地址";
|
|
||||||
$lang['Unban_IP_explain'] = "您可以使用鼠标及组合键 (例如: Ctrl 或 Shift), 一次解除多个封锁的 IP 地址";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unban_email'] = "解除一个或多个封锁的电子邮件地址";
|
|
||||||
$lang['Unban_email_explain'] = "您可以使用鼠标及组合键 (例如: Ctrl 或 Shift), 一次解除多个封锁的电子邮件地址";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_banned_users'] = "没有被封锁的会员名称";
|
|
||||||
$lang['No_banned_ip'] = "没有被封锁的 IP 地址";
|
|
||||||
$lang['No_banned_email'] = "没有被封锁的电子邮件地址";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_update_sucessful'] = "封锁列表已经成功更新";
|
|
||||||
$lang['Click_return_banadmin'] = "点击 %s这里%s 返回封锁设定";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Configuration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['General_Config'] = "基本配置";
|
|
||||||
$lang['Config_explain'] = "您可以使用下列表格来调整一般的设定选项. 会员及版面设定请使用画面左方 (论坛管理) 的相关链接.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_config'] = "点击 %s这里%s 返回基本配置";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['General_settings'] = "版面基本设置";
|
|
||||||
$lang['Server_name'] = "域名";
|
|
||||||
$lang['Server_name_explain'] = "您的论坛所运行位置的域名The domain name this board runs from";
|
|
||||||
$lang['Script_path'] = "脚本路径";
|
|
||||||
$lang['Script_path_explain'] = "您的论坛对应在域名的路径";
|
|
||||||
$lang['Server_port'] = "服务端口";
|
|
||||||
$lang['Server_port_explain'] = "您的服务器所运行的端口,默认值是80,只有在非默认值时改变这个选项";
|
|
||||||
$lang['General_settings'] = "论坛基本设定";
|
|
||||||
$lang['Site_name'] = "论坛名称";
|
|
||||||
$lang['Site_desc'] = "论坛描述";
|
|
||||||
$lang['Board_disable'] = "关闭论坛";
|
|
||||||
$lang['Board_disable_explain'] = "这将会关闭论坛. 当您执行这个设定时请勿登出,您将无法重新登陆!";
|
|
||||||
$lang['Acct_activation'] = "启用帐号激活";
|
|
||||||
$lang['Acc_None'] = "关闭"; // These three entries are the type of activation
|
|
||||||
$lang['Acc_User'] = "由会员激活";
|
|
||||||
$lang['Acc_Admin'] = "由管理员激活";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Abilities_settings'] = "会员及版面基本设定";
|
|
||||||
$lang['Max_poll_options'] = "投票项目的最大数目";
|
|
||||||
$lang['Flood_Interval'] = "灌水判断";
|
|
||||||
$lang['Flood_Interval_explain'] = "文章发表的间隔时间 (秒)";
|
|
||||||
$lang['Board_email_form'] = "会员电子邮件列表";
|
|
||||||
$lang['Board_email_form_explain'] = "会员可以互相发送电子邮件在这个论坛";
|
|
||||||
$lang['Topics_per_page'] = "每页显示主题数";
|
|
||||||
$lang['Posts_per_page'] = "每页显示发表数";
|
|
||||||
$lang['Hot_threshold'] = "热门话题设定数";
|
|
||||||
$lang['Default_style'] = "预设风格";
|
|
||||||
$lang['Override_style'] = "忽视会员选择的风格";
|
|
||||||
$lang['Override_style_explain'] = "将会员所选的风格改为预设风格";
|
|
||||||
$lang['Default_language'] = "预设语言";
|
|
||||||
$lang['Date_format'] = "日期格式";
|
|
||||||
$lang['System_timezone'] = "系统时区";
|
|
||||||
$lang['Enable_gzip'] = "开启 GZip 文件压缩格式";
|
|
||||||
$lang['Enable_prune'] = "开启计划删文模式";
|
|
||||||
$lang['Allow_HTML'] = "允许使用 HTML 语法";
|
|
||||||
$lang['Allow_BBCode'] = "允许使用 BBCode 代码";
|
|
||||||
$lang['Allowed_tags'] = "允许使用 HTML 标签";
|
|
||||||
$lang['Allowed_tags_explain'] = "以逗号分隔 HTML 标签";
|
|
||||||
$lang['Allow_smilies'] = "允许使用表情符号";
|
|
||||||
$lang['Smilies_path'] = "表情符号储存路径";
|
|
||||||
$lang['Smilies_path_explain'] = "在您 phpBB 2 根目录底下的路径, 例如: images/smilies";
|
|
||||||
$lang['Allow_sig'] = "允许使用签名档";
|
|
||||||
$lang['Max_sig_length'] = "签名档长度限定";
|
|
||||||
$lang['Max_sig_length_explain'] = "用户个人签名最多可使用字数";
|
|
||||||
$lang['Allow_name_change'] = "允许更改登陆名称";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Avatar_settings'] = "个人头像设定";
|
|
||||||
$lang['Allow_local'] = "使用系统相册";
|
|
||||||
$lang['Allow_remote'] = "允许链接头像图片";
|
|
||||||
$lang['Allow_remote_explain'] = "从其他网址链接头像图片";
|
|
||||||
$lang['Allow_upload'] = "允许用户上传头像";
|
|
||||||
$lang['Max_filesize'] = "头像文件大小设定";
|
|
||||||
$lang['Max_filesize_explain'] = "由用户上传头像图片";
|
|
||||||
$lang['Max_avatar_size'] = "图片大小不可大於";
|
|
||||||
$lang['Max_avatar_size_explain'] = "(高 x 宽 像素)";
|
|
||||||
$lang['Avatar_storage_path'] = "个人头像储存路径";
|
|
||||||
$lang['Avatar_storage_path_explain'] = "在您 phpBB 2 根目录底下的路径, 例如: images/avatars";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery_path'] = "系统相册储存路径";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery_path_explain'] = "在您 phpBB 2 根目录底下的路径, 例如: images/avatars/gallery";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['COPPA_settings'] = "COPPA (美国儿童网路隐私保护法) 设定";
|
|
||||||
$lang['COPPA_fax'] = "COPPA 传真号码";
|
|
||||||
$lang['COPPA_mail'] = "COPPA 邮递地址";
|
|
||||||
$lang['COPPA_mail_explain'] = "这是供家长寄送 COPPA 会员注册申请书的邮递地址";
|
|
||||||
$lang['Email_settings'] = "电子邮件设定";
|
|
||||||
$lang['Admin_email'] = "论坛管理员电子邮件信箱";
|
|
||||||
$lang['Email_sig'] = "电子邮件签名档";
|
|
||||||
$lang['Email_sig_explain'] = "这个签名档将会被附加在所有由论坛系统送出的电子邮件中";
|
|
||||||
$lang['Use_SMTP'] = "使用 SMTP 服务器发送电子邮件";
|
|
||||||
$lang['Use_SMTP_explain'] = "如果您想要使用 SMTP 服务器发送电子邮件请选择 '是'";
|
|
||||||
$lang['SMTP_server'] = "SMTP 服务器名称";
|
|
||||||
$lang['SMTP_username'] = "SMTP 用户名";
|
|
||||||
$lang['SMTP_username_explain'] = "只有您的smtp服务器要求用户时才填写这个选项";
|
|
||||||
$lang['SMTP_password'] = "SMTP 密码";
|
|
||||||
$lang['SMTP_password_explain'] = "只有您的smtp服务器要求密码时才填写这个选项";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disable_privmsg'] = "私人消息";
|
|
||||||
$lang['Inbox_limits'] = "收件夹最大容量";
|
|
||||||
$lang['Sentbox_limits'] = "寄件夹最大容量";
|
|
||||||
$lang['Savebox_limits'] = "储存夹最大容量";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Cookie_settings'] = "Cookie 设定";
|
|
||||||
$lang['Cookie_settings_explain'] = "这些设定控制著 Cookie 的定义, 就一般的情况, 使用系统预设值就可以了. 如果您要更改这些设定, 请谨慎设定, 不当的设定将影响会员的登陆";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Cookie_name'] = "Cookie 名称";
|
|
||||||
$lang['Cookie_domain'] = "Cookie 域名";
|
|
||||||
$lang['Cookie_path'] = "Cookie 路径";
|
|
||||||
$lang['Session_length'] = "Session 存活时间 [ 秒 ]";
|
|
||||||
$lang['Cookie_secure'] = "Cookie 加密 [ https ]";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Forum Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum_admin'] = "论坛版面管理";
|
|
||||||
$lang['Forum_admin_explain'] = "在这个控制面板里您可以增加, 删除, 编辑和重新排列分区和版面, 以及设定版面内的相应资料.";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edit_forum'] = "编辑版面";
|
|
||||||
$lang['Create_forum'] = "建立新版面";
|
|
||||||
$lang['Create_category'] = "建立新分区";
|
|
||||||
$lang['Remove'] = "删除";
|
|
||||||
$lang['Action'] = "执行";
|
|
||||||
$lang['Update_order'] = "更新命令";
|
|
||||||
$lang['Config_updated'] = "论坛配置成功更新";
|
|
||||||
$lang['Edit'] = "编辑";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "删除";
|
|
||||||
$lang['Move_up'] = "往上移动";
|
|
||||||
$lang['Move_down'] = "往下移动";
|
|
||||||
$lang['Resync'] = "重整对应数据";
|
|
||||||
$lang['No_mode'] = "没有设定模式";
|
|
||||||
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = "您可以使用下列表格来调整一般的设定选项. 会员及版面设定请使用画面左方 (系统管理) 的相关链接.";
|
|
||||||
$lang['Move_contents'] = "移动所有内容";
|
|
||||||
$lang['Forum_delete'] = "删除版面";
|
|
||||||
$lang['Forum_delete_explain'] = "您可以使用下列表格来删除版面 (或分区), 并可移动包含在版面内的所有内容内容.";
|
|
||||||
$lang['Forum_settings'] = "版面基本设定";
|
|
||||||
$lang['Forum_name'] = "版面名称";
|
|
||||||
$lang['Forum_desc'] = "版面描述";
|
|
||||||
$lang['Forum_status'] = "版面状态";
|
|
||||||
$lang['Forum_pruning'] = "计划删文";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['prune_freq'] = '定期检查周期';
|
|
||||||
$lang['prune_days'] = "删除在几天内没有文章回覆的主题";
|
|
||||||
$lang['Set_prune_data'] = "您已经开启版面计划删文的功能, 但并未完成相关设定. 请回到上一步设定相关的项目";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Move_and_Delete'] = "移动/删除";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Delete_all_posts'] = "删除所有文章";
|
|
||||||
$lang['Nowhere_to_move'] = "没有移动的位置";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edit_Category'] = "编辑分区名称";
|
|
||||||
$lang['Edit_Category_explain'] = "使用以下表格修改分区名称";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forums_updated'] = "版面及分区资料成功更新";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_delete_forums'] = "在删除这个分区之前, 您必须先删除分区底下的所有版面";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_forumadmin'] = "点击 %s这里%s 返回版面管理";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Smiley Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['smiley_title'] = "表情符号编辑";
|
|
||||||
$lang['smile_desc'] = "在这个选项中, 您可以增加, 删除或是编辑表情符号或表情符号包以便会员在文章发表或是个人消息中使用.";
|
|
||||||
$lang['smiley_config'] = "表情符号设定";
|
|
||||||
$lang['smiley_code'] = "表情符号代码";
|
|
||||||
$lang['smiley_url'] = "表情图片";
|
|
||||||
$lang['smiley_emot'] = "表情情绪";
|
|
||||||
$lang['smile_add'] = "增加一个新表情";
|
|
||||||
$lang['Smile'] = "表情";
|
|
||||||
$lang['Emotion'] = "代表情绪";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_pak'] = "选择的表情符号包 (.pak) 文件";
|
|
||||||
$lang['replace_existing'] = "替换现有的表情符号";
|
|
||||||
$lang['keep_existing'] = "保留现有的表情符号";
|
|
||||||
$lang['smiley_import_inst'] = "您应将表情符号包解压并上传至适当的表情符号目录. 然後选择正确的项目载入表情符号.";
|
|
||||||
$lang['smiley_import'] = "载入表情符号包";
|
|
||||||
$lang['choose_smile_pak'] = "选择一个表情符号包 .pak 文件";
|
|
||||||
$lang['import'] = "载入表情符号";
|
|
||||||
$lang['smile_conflicts'] = "在冲突的情况下所应做出的选择";
|
|
||||||
$lang['del_existing_smileys'] = "载入前先删除旧的表情符号";
|
|
||||||
$lang['import_smile_pack'] = "载入表情符号包";
|
|
||||||
$lang['export_smile_pack'] = "建立表情符号包";
|
|
||||||
$lang['export_smiles'] = "如您希望将现有的表情符号制作成表情符号包, 请点击 %s这里%s 下载 smiles.pak 文件, 并确定其后缀为.pak.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['smiley_add_success'] = "新的表情符号已经成功加入";
|
|
||||||
$lang['smiley_edit_success'] = "表情符号已经成功更新";
|
|
||||||
$lang['smiley_import_success'] = "表情符号包已经成功载入!";
|
|
||||||
$lang['smiley_del_success'] = "表情符号已经成功删除";
|
|
||||||
$lang['Click_return_smileadmin'] = "点击 %s这里%s 返回表情符号编辑";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// User Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['User_admin'] = "会员管理";
|
|
||||||
$lang['User_admin_explain'] = "在这个控制面板里, 您可以变更会员的个人资料以及现存的特殊选项. 如果您要修改会员的权限, 请使用会员及团队管理的权限设定功能.";
|
|
||||||
$lang['Look_up_user'] = "查询会员";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_user_fail'] = "无法更新会员的个人资料";
|
|
||||||
$lang['Admin_user_updated'] = "会员的个人资料已经成功更新";
|
|
||||||
$lang['Click_return_useradmin'] = "点击 %s这里%s 返回会员管理";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_delete'] = "删除会员";
|
|
||||||
$lang['User_delete_explain'] = "点击这里将会删除会员, 这个选择将无法恢复";
|
|
||||||
$lang['User_deleted'] = "会员被成功删除.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_status'] = "会员帐号已激活";
|
|
||||||
$lang['User_allowpm'] = "允许使用私人讯息";
|
|
||||||
$lang['User_allowavatar'] = "允许使用个人头像";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_avatar_explain'] = "在这个选项您可以浏览或删除会员现存的个人头像";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_special'] = "管理员专区";
|
|
||||||
$lang['User_special_explain'] = "您可以变更会员的帐号激活状态及其它未授权会员的选项设定, 普通会员无法自行改变这些设定";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Group Management
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Group_administration'] = "团队管理";
|
|
||||||
$lang['Group_admin_explain'] = "在这个控制面板里您可以管理所有的会员团队, 您可以建立, 删除以及编辑现存的会员团队. 您可以指定团队管理员, 设定团队模式 (开放/封闭/隐藏) 以及团队的名称和描述.";
|
|
||||||
$lang['Error_updating_groups'] = "团队更新时发生错误";
|
|
||||||
$lang['Updated_group'] = "团队已经成功更新";
|
|
||||||
$lang['Added_new_group'] = "新的团队已经成功加入";
|
|
||||||
$lang['Deleted_group'] = "团队已被顺利删除";
|
|
||||||
$lang['New_group'] = "建立新团队";
|
|
||||||
$lang['Edit_group'] = "编辑团队";
|
|
||||||
$lang['group_name'] = "团队名称";
|
|
||||||
$lang['group_description'] = "团队描述";
|
|
||||||
$lang['group_moderator'] = "团队管理员";
|
|
||||||
$lang['group_status'] = "团队状态";
|
|
||||||
$lang['group_open'] = "开放团队";
|
|
||||||
$lang['group_closed'] = "关闭团队";
|
|
||||||
$lang['group_hidden'] = "隐藏团队";
|
|
||||||
$lang['group_delete'] = "删除团队";
|
|
||||||
$lang['group_delete_check'] = "删除这个团队";
|
|
||||||
$lang['submit_group_changes'] = "提交更新";
|
|
||||||
$lang['reset_group_changes'] = "清除重设";
|
|
||||||
$lang['No_group_name'] = "您必许指定团队名称";
|
|
||||||
$lang['No_group_moderator'] = "您必许指定团队的管理员";
|
|
||||||
$lang['No_group_mode'] = "您必须指定团队状态 (开放/封闭/隐藏)";
|
|
||||||
$lang['delete_group_moderator'] = "删除原有的团队管理员?";
|
|
||||||
$lang['delete_moderator_explain'] = "如果您变更了团队管理员而且勾选这个选项会将原有的团队管理员从团队中移除, 如不勾选, 这个会员将成为团队的普通成员.";
|
|
||||||
$lang['Click_return_groupsadmin'] = "点击 %s这里%s 返回团队管理.";
|
|
||||||
$lang['Select_group'] = "选择团队";
|
|
||||||
$lang['Look_up_group'] = "查询团队";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Prune Administration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum_Prune'] = "版面计划删文";
|
|
||||||
$lang['Forum_Prune_explain'] = "这将删除所有在限定时间内没有回覆的主题. 如果您没有指定时限 (日数), 所有的主题都将会被删除. 但是无法删除正在进行中的投票主题或是公告. 您必须手动移除这些主题.";
|
|
||||||
$lang['Do_Prune'] = "执行计划删除";
|
|
||||||
$lang['All_Forums'] = "所有版面";
|
|
||||||
$lang['Prune_topics_not_posted'] = "删除在几天内没有文章回覆的主题";
|
|
||||||
$lang['Topics_pruned'] = "计划删除的主题";
|
|
||||||
$lang['Posts_pruned'] = "计划删除的文章";
|
|
||||||
$lang['Prune_success'] = "成功完成版面文章删除";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Word censor
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Words_title'] = "文字过滤";
|
|
||||||
$lang['Words_explain'] = "在这个控制面板里您可以建立, 编辑及删除过滤文字, 这些指定的文字将会被过滤并以替换文字显示. 另外会员也将无法使用含有这些限定文字的名称来注册. 限定的名称允许使用统配符 (*), 例如: *test* 代表包括 detestable等, test* 包括 testing等, *test 包括 detest等";
|
|
||||||
$lang['Word'] = "过滤文字";
|
|
||||||
$lang['Edit_word_censor'] = "编辑过滤文字";
|
|
||||||
$lang['Replacement'] = "替换文字";
|
|
||||||
$lang['Add_new_word'] = "增加过滤文字";
|
|
||||||
$lang['Update_word'] = "更新过滤文字";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_enter_word'] = "您必须输入要过滤的文字及其替换文字";
|
|
||||||
$lang['No_word_selected'] = "您没有选择要编辑的过滤文字";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Word_updated'] = "您所选择的过滤文字已经成功更新";
|
|
||||||
$lang['Word_added'] = "新的过滤文字已经成功加入";
|
|
||||||
$lang['Word_removed'] = "您所选择的过滤文字已被成功移除";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_wordadmin'] = "点击 %s这里%s 返回文字过滤";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Mass Email
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Mass_email_explain'] = "在这个选项里您可以发送电子邮件讯息给所有的会员或是特定的团队的成员. 这封电子邮件将被寄送至系统管理员提供的电子邮件信箱, 并以密件副本的方式寄送给所有收件人. 如果收件人数过多, 系统需要较长的时间来执行, 请在提交送出后耐心等候, <b>切勿</b>在程序完成之前停止网页动作.当发送完成时将显示提示.";
|
|
||||||
$lang['Compose'] = "写邮件";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Recipients'] = "收件人";
|
|
||||||
$lang['All_users'] = "所有会员";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Email_successfull'] = "讯息已经寄出";
|
|
||||||
$lang['Click_return_massemail'] = "点击 %s这里%s 返回电子邮件通知";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Ranks admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Ranks_title'] = "等级管理";
|
|
||||||
$lang['Ranks_explain'] = "在这个控制面板里, 您可以在增加, 编辑, 浏览以及删除等级. 您也可以使用等级应用于会员管理功能.";
|
|
||||||
$lang['Add_new_rank'] = "加入新的等级";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rank_title'] = "等级名称";
|
|
||||||
$lang['Rank_special'] = "特殊等级";
|
|
||||||
$lang['Rank_minimum'] = "文章的最小数量";
|
|
||||||
$lang['Rank_maximum'] = "文章的最大数量";
|
|
||||||
$lang['Rank_image'] = "等级图片";
|
|
||||||
$lang['Rank_image_explain'] = "使用这个来定义等级图片的路径";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_select_rank'] = "您必须选择一个等级";
|
|
||||||
$lang['No_assigned_rank'] = "没有指定的等级";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rank_updated'] = "等级已经成功更新";
|
|
||||||
$lang['Rank_added'] = "新的等级已经成功加入";
|
|
||||||
$lang['Rank_removed'] = "等级名称已成功被移除";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_rankadmin'] = "点击 %s这里%s 返回等级管理";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Disallow Username Admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Disallow_control'] = "禁用帐号控制";
|
|
||||||
$lang['Disallow_explain'] = "在这个选项中, 您可以控制禁用的会员帐号名称 (可使用通配符 '*'). 请注意, 您无法禁用已经注册使用的会员名称, 您必须先删除这个会员帐号, 才能使用禁用帐号的功能.";
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow'] = "删除";
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow_title'] = "删除禁用帐的号名称";
|
|
||||||
$lang['Delete_disallow_explain'] = "您可以从列表中选择要移除的禁用帐号德名称";
|
|
||||||
$lang['Add_disallow'] = "增加";
|
|
||||||
$lang['Add_disallow_title'] = "增加禁用的帐号名称";
|
|
||||||
$lang['Add_disallow_explain'] = "您可以使用通配符 '*'来禁用范围较大的会员名称";
|
|
||||||
$lang['No_disallowed'] = "没有禁用的帐号名称";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disallowed_deleted'] = "您所选择的禁用帐号名称已成功被移除";
|
|
||||||
$lang['Disallow_successful'] = "新的禁用帐号名称已经成功加入";
|
|
||||||
$lang['Disallowed_already'] = "无法禁用您所输入的帐号名称. 该帐号名称可能已在禁用列表内或已被注册使用";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_disallowadmin'] = "点击 %s这里%s 返回禁用帐号控制";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Styles Admin
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Styles_admin'] = "版面风格管理";
|
|
||||||
$lang['Styles_explain'] = "使用这个功能您可以增加, 移除及管理各种不同的版面风格 (范本和主题) 提供会员选择使用.";
|
|
||||||
$lang['Styles_addnew_explain'] = "以下列表包含所有可使用的主题. 这份列表上的主题均尚未安装到 phpBB 2 的数据库内. 要安装新的主题请直接按下右方的执行链接.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_template'] = "选择范本名称";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Style'] = "风格";
|
|
||||||
$lang['Template'] = "范本";
|
|
||||||
$lang['Install'] = "安装";
|
|
||||||
$lang['Download'] = "下载";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edit_theme'] = "编辑主题";
|
|
||||||
$lang['Edit_theme_explain'] = "您可以使用下列表格编辑主题设定.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Create_theme'] = "增加主题";
|
|
||||||
$lang['Create_theme_explain'] = "您可以使用下列表格来为指定的范本增加新的主题. 当设定颜色时 (您必须使用十六进位码, 例如: FFFFFF) 不包含起始字元 #, 举例如下: CCCCCC 为正确的表示法, #CCCCCC 则是错误的.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Export_themes'] = "输出主题";
|
|
||||||
$lang['Export_explain'] = "在这个版面里, 您可以输出指定范本的主题资料. 由列表中选择指定的范本后, 系统将会建立主题的配置数据文件并储存到指定的范本目录. 如果资料无法储存, 您可以下载这个资料文件. 如果您希望系统能直接储存这些文件数据, 您必须确定指定范本目录可写. 如果您需要更多这方面的资料, 请参考 phpBB 2 使用说明.";
|
|
||||||
$lang['Theme_installed'] = "指定的主题已经安装完成";
|
|
||||||
$lang['Style_removed'] = "指定的版面风格已从数据库中移除. 要从您的系统中完全的移除这个版面风格, 您必须从 /templates 中移除对应的范本目录";
|
|
||||||
$lang['Theme_info_saved'] = "指定的主题资料已经成功储存. 您必须立即修改 theme_info.cfg 成唯读属性 (如果适用於指定的范本目录)";
|
|
||||||
$lang['Theme_updated'] = "指定的主题已被更新. 您必须输出新的主题设定值";
|
|
||||||
$lang['Theme_created'] = "主题已被建立. 您必须输出主题设定文件, 以维持正常的操作及资料安全";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_style'] = "您确定要删除这个版面风格吗?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Download_theme_cfg'] = "系统无法写入主题的设定文件. 您可以点击以下的按钮下载这个文件. 当您下载完这个文件后, 您即可将文件移到包含此范本的目录之下. 重新包装这个文件用以发行或是在其它地方使用.";
|
|
||||||
$lang['No_themes'] = "您指定的范本并没有包含任何的主题. 要建立新的主题, 请按下左方控制面板的 '建立' 链接";
|
|
||||||
$lang['No_template_dir'] = "无法打开范本目录. 这有可能是因为此目录设定为不可读取的属性或是文件根本不存在";
|
|
||||||
$lang['Cannot_remove_style'] = "您无法移除预设的版面风格. 请先变更版面的预设风格后再重试一次";
|
|
||||||
$lang['Style_exists'] = "指定的版面风格名称已经存在, 请回到上一步并选择一个不同的名称";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_styleadmin'] = "点击 %s这里%s 返回版面风格管理";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Theme_settings'] = "主题设定";
|
|
||||||
$lang['Theme_element'] = "主题元件";
|
|
||||||
$lang['Simple_name'] = "简易名称";
|
|
||||||
$lang['Value'] = "数值";
|
|
||||||
$lang['Save_Settings'] = "储存设定";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stylesheet'] = "CSS 风格表";
|
|
||||||
$lang['Background_image'] = "背景图案";
|
|
||||||
$lang['Background_color'] = "背景颜色";
|
|
||||||
$lang['Theme_name'] = "主题名称";
|
|
||||||
$lang['Link_color'] = "正常的链接颜色";
|
|
||||||
$lang['Text_color'] = "文字颜色";
|
|
||||||
$lang['VLink_color'] = "参观过的链接颜色 (visited)";
|
|
||||||
$lang['ALink_color'] = "鼠标按下的链接颜色 (active)";
|
|
||||||
$lang['HLink_color'] = "鼠标移过的链接颜色 (hover)";
|
|
||||||
$lang['Tr_color1'] = "表格列颜色一";
|
|
||||||
$lang['Tr_color2'] = "表格列颜色二";
|
|
||||||
$lang['Tr_color3'] = "表格列颜色三";
|
|
||||||
$lang['Tr_class1'] = "表格列属性类别一";
|
|
||||||
$lang['Tr_class2'] = "表格列属性类别二";
|
|
||||||
$lang['Tr_class3'] = "表格列属性类别三";
|
|
||||||
$lang['Th_color1'] = "项目标题颜色一";
|
|
||||||
$lang['Th_color2'] = "项目标题颜色二";
|
|
||||||
$lang['Th_color3'] = "项目标题颜色三";
|
|
||||||
$lang['Th_class1'] = "项目标题属性类别一";
|
|
||||||
$lang['Th_class2'] = "项目标题属性类别二";
|
|
||||||
$lang['Th_class3'] = "项目标题属性类别三";
|
|
||||||
$lang['Td_color1'] = "资料格颜色一";
|
|
||||||
$lang['Td_color2'] = "资料格颜色二";
|
|
||||||
$lang['Td_color3'] = "资料格颜色三";
|
|
||||||
$lang['Td_class1'] = "资料格属性类别一";
|
|
||||||
$lang['Td_class2'] = "资料格属性类别二";
|
|
||||||
$lang['Td_class3'] = "资料格属性类别三";
|
|
||||||
$lang['fontface1'] = "字型种类一";
|
|
||||||
$lang['fontface2'] = "字型种类二";
|
|
||||||
$lang['fontface3'] = "字型种类三";
|
|
||||||
$lang['fontsize1'] = "字型大小一";
|
|
||||||
$lang['fontsize2'] = "字型大小二";
|
|
||||||
$lang['fontsize3'] = "字型大小三";
|
|
||||||
$lang['fontcolor1'] = "字型颜色一";
|
|
||||||
$lang['fontcolor2'] = "字型颜色二";
|
|
||||||
$lang['fontcolor3'] = "字型颜色三";
|
|
||||||
$lang['span_class1'] = "Span 属性类别一";
|
|
||||||
$lang['span_class2'] = "Span 属性类别二";
|
|
||||||
$lang['span_class3'] = "Span 属性类别三";
|
|
||||||
$lang['img_poll_size'] = "投票统计量图示大小 [px]";
|
|
||||||
$lang['img_pm_size'] = "个人消息使用量图示大小 [px]";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Install Process
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Welcome_install'] = "欢迎安装 phpBB 2 论坛系统";
|
|
||||||
$lang['Initial_config'] = "基本设定";
|
|
||||||
$lang['DB_config'] = "数据库设定";
|
|
||||||
$lang['Admin_config'] = "系统管理员设定";
|
|
||||||
$lang['continue_upgrade'] = "在您下载完系统设定文件 (config.php) 之後, 您可以按下 '继续升级' 的按钮继续下一步. 请在所有升级程序完成后再上传设定档.";
|
|
||||||
$lang['upgrade_submit'] = "继续升级";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Installer_Error'] = "安装过程中发生错误";
|
|
||||||
$lang['Previous_Install'] = "您已完成安装程序";
|
|
||||||
$lang['Install_db_error'] = "在更新数据库时发生错误";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Re_install'] = "您先前安装的 phpBB 2 论坛系统仍在使用中. <br /><br />如果您希望重新安装 phpBB 2 论坛系统请选择 '是' 的按钮. 请注意, 执行后将会移除所有的现存资料, 而且不会有任何备份! 系统管理员帐号及密码将被重新建立, 所有设定也将不会被保留. <br /><br />请在您按下 '是' 的按钮前谨慎考虑!";
|
|
||||||
$lang['Inst_Step_0'] = "感谢您选择 phpBB 2 论坛系统. 您必须填写下列资料以完成安装程序. 在安装前, 请先确定您所要使用的数据库已经建立.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Start_Install'] = "开始安装";
|
|
||||||
$lang['Finish_Install'] = "完成安装";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Default_lang'] = "预设论坛语言";
|
|
||||||
$lang['DB_Host'] = "数据库服务器主机名称";
|
|
||||||
$lang['DB_Name'] = "您的数据库名称";
|
|
||||||
$lang['DB_Username'] = "数据库用户帐号";
|
|
||||||
$lang['DB_Password'] = "数据库密码";
|
|
||||||
$lang['Database'] = "您的数据库";
|
|
||||||
$lang['Install_lang'] = "选择要安装的语言";
|
|
||||||
$lang['dbms'] = "数据库格式";
|
|
||||||
$lang['Table_Prefix'] = "数据库的表格字首 (Prefix)";
|
|
||||||
$lang['Admin_Username'] = "系统管理员帐号名称";
|
|
||||||
$lang['Admin_Password'] = "系统管理员密码";
|
|
||||||
$lang['Admin_Password_confirm'] = "系统管理员密码 [ 确认 ]";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inst_Step_2'] = "您的系统管理员帐号已被建立, 论坛的基本安装已经完成, 稍后您将抵达论坛的管理页面. 请确认您已检查基本配置的设定并做适当的修改. 再一次感谢您选择使用 phpBB 2 论坛系统.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unwriteable_config'] = "您的系统设定档无法写入, 您可以点击下方按钮下载设定文件, 再将这个文件上传至 phpBB 2 论坛的资料夹. 在完成后您必须使用管理员帐号跟密码登陆并进入系统管理控制面板 (在您登陆后, 下方将出现一个进入\"系统管理控制面板\"的链接) 检查您的基本配置设定. 最后感谢您选择使用安装 phpBB 2 论坛系统.";
|
|
||||||
$lang['Download_config'] = "下载设定文件";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ftp_choose'] = "选择下载方式";
|
|
||||||
$lang['ftp_option'] = "<br />在 FTP 设定完成后, 您可以使用自动上传的功能.";
|
|
||||||
$lang['ftp_instructs'] = "您已经选择使用 FTP 去自动安装您的 phpBB 2 论坛. 请输入下列资料来简化这个过程. 请注意: FTP 路径须跟您安装 phpBB 2 的 FTP 路径完全相同.";
|
|
||||||
$lang['ftp_info'] = "输入您的 FTP 信息";
|
|
||||||
$lang['Attempt_ftp'] = "使用 FTP 上传设定文件:";
|
|
||||||
$lang['Send_file'] = "自行上传设定文件";
|
|
||||||
$lang['ftp_path'] = "安装 phpBB 2 的 FTP 路径:";
|
|
||||||
$lang['ftp_username'] = "您的 FTP 登陆名称:";
|
|
||||||
$lang['ftp_password'] = "您的 FTP 登陆密码:";
|
|
||||||
$lang['Transfer_config'] = "开始传输";
|
|
||||||
$lang['NoFTP_config'] = "FTP 上传设定文件失败. 请下载设定文件并使用手动上传.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install'] = "完整安装";
|
|
||||||
$lang['Upgrade'] = "系统升级";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_Method'] = '请选择安装模式';
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_No_Ext'] = "您服务器上的php配置不支持您所选择的数据库类型";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_No_PCRE'] = "您的php配置不支持安装phpBB2所需要的Perl语言标准表达模式的兼容性";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// That's all Folks!
|
|
||||||
// -------------------------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,61 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_bbcode.php [chinese simplified]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_bbcode.php,v 1.3 2001/12/18 01:53:26 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Translation by:
|
|
||||||
// inker :: http://www.byink.com
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// For questions and comments use: support@byink.com
|
|
||||||
// last modify : 2002/2/26
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","介绍");
|
|
||||||
$faq[] = array("什么是 BBCode 代码?", "BBCode 代码是一种 HTML 的特别语法, 您是否使用 BBCode 代码取决于管理员的开放与否, 另外您也可以在每个文章的发表版面中取消这个功能. BBCode代码的型式类似HTML语法, 可以使用 [ and ] 而不可以使用 < and >标签, 它提供了更好的操作方便性和控制面板的编排. 您可以在文章发表的表格上方发现 BBCode 代码的便捷按钮 (置放位置会依不同的布景样式而有所不同). 以下还有更详细的介绍.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","文字格式");
|
|
||||||
$faq[] = array("如何创建粗体, 斜体及加底线的文字?", "BBCode 代码提供一些文字标签方便您快速的更改文字的基本形式. 如下: <ul><li>粗体 <b>[b][/b]</b>, 如: <br /><br /><b>[b]</b>你好<b>[/b]</b><br /><br />会变成<b>你好</b><br /><br /></li><li>要使用底线时, 可用<b>[u][/u]</b>, 如:<br /><br /><b>[u]</b>你好<b>[/u]</b><br /><br />变成<u>你好</u><br /><br /></li><li>要斜体显示时, 可用 <b>[i][/i]</b>, 如:<br /><br />真是<b>[i]</b>太好了<b>[/i]</b><br /><br />将会变成 这个真是<i>太好了</i></li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("如何修改文字的颜色以及大小?", "在您的文章中修改文字颜色及大小,可以使用以下的标签. 请注意, 显示的效果视您的浏览器和系统而定: <ul><li>更改文字色彩时, 可使用 <b>[color=][/color]</b>. 您可以指定一个可被辨识的颜色名称(例如. red, blue, yellow, 等等.) 或是使用颜色编码, 例如: #FFFFFF, #000000. 举例来说, 要制作一份红色文字您必须使用:<br /><br /><b>[color=red]</b>你好<b>[/color]</b><br /><br />或是<br /><br /><b>[color=#FF0000]</b>你好!<b>[/color]</b><br /><br />都将显示:<span style=\"color:red\">你好!</span><br /><br /></li><li>改变文字的大小也是使用类似的设定, 语句为 <b>[size=][/size]</b>. 这个语句的功能除了使用数值形式以像素来显示您的文字大字外, 其它的根据您使用的样式而定, 起始值为 1 (但是可能会小到您无法看见) 到 29 为止 (超大). 举例说明:<br /><br /><b>[size=9]</b>小<b>[/size]</b><br /><br />将会产生 <span style=\"font-size:9px\">小</span><br /><br />当情形:<br /><br /><b>[size=24]</b><b>[/size]</b><br /><br />将会显示 <span style=\"font-size:24px\">大</span></li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("我可以结合使用不同的标签功能吗?", "当然可以, 例如要吸引大家的注意时, 您可以使用:<br /><br /><b>[size=18][color=red][b]</b>看我这儿!<b>[/b][/color][/size]</b><br /><br /> 将会显示出 <span style=\"color:red;font-size:18px\"><b>看我这儿!</b></span><br /><br />我们并不建议您显示太多这类的文字! 但是这些还是由您自行决定. 在使用 BBCode 代码时, 请尽量使用正确的标签, 以下就是错误的使用方式:<br /><br /><b>[b][u]</b>错误示范<b>[/b][/u]</b>");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","引拥, 显示代码或固定宽度的文字");
|
|
||||||
$faq[] = array("回覆时引用文字", "有两种方式可让您引用文章内容, 显示引用来源及直接引用.<ul><li>当您在讨论版面使用引言回覆时, 您会注意到文章内容已被加入回复的内容视窗内 <b>[quote=\"\"][/quote]</b> 的区域. 许您引用某位发表者的文章内容并显示来源! 例如要引用123的文章内容时, 您必须输入:<br /><br /><b>[quote=\"123\"]</b>123的文章内容将放置在这<b>[/quote]</b><br /><br />这将会在显示时自动加上: <b>某某写到:(内容)</b>请记得您<b>必须</b>在\"\"这里指定引用者的名称前后加上\"和\"<br /><br /></li><li>第二种方法允许您直接引用. 要使用这个标签时, 您必须使用 <b>[quote][/quote]</b> 标签. 而这种使用方式将会只会显示简单的引用功能, 例如: <b>引用回覆: </b>您所指定的文章内容.</li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("显示程式代码或固定宽度的文字", "如果您想要显示一段程式代码或是任何要固定宽度的文字, 您必须使用 <b>[code][/code]</b> 标签来包含这些文字, 例如:<br /><br /><b>[code]</b>echo \"代码内容\";<b>[/code]</b><br /><br />当您浏览时, 所有被 <b>[code][/code]</b> 标签包含的文字格式都将保持不变.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","制作列表");
|
|
||||||
$faq[] = array("制作没有排序的列表", "BBCode 代码支持两种列表模式, 有排序的和无排序的. 无排序的列表以符号且有条列的显示每个项目, 您 使用 <b>[list][/list]</b> 并且使用 <b>[*]</b> 来定义每一个项目. 例如要条列出您最喜欢的颜色时, 您可以使用:<br /><br /><b>[list]</b><br /><b>[*]</b>红色<br /><b>[*]</b>蓝色<br /><b>[*]</b>黄色<br /><b>[/list]</b><br /><br />这将产生以下列表:<ul><li>红色</li><li>蓝色</li><li>黄色</li></ul>");
|
|
||||||
$faq[] = array("制作依序排列的列表", "第二种列表模式, 有排序的列表让您控制每个项目显示的顺序, 您 使用 <b>[list=1][/list]</b> 来制作以数字排序的列表, 或是以 <b>[list=a][/list]</b> 来制入以字母排序的列表. 如同无排序列表的使用方式一般, 我们以 <b>[*]</b>来指定排序的条件. 例如:<br /><br /><b>[list=1]</b><br /><b>[*]</b>到商店去<br /><b>[*]</b>买一台新的电脑<br /><b>[*]</b>当电脑挂掉时大骂一顿<br /><b>[/list]</b><br /><br />将会产生以下列表:<ol type=\"1\"><li>到商店去</li><li>买一台新的电脑</li><li>当电脑挂掉时大骂一顿</li></ol>如果要使用字母排列的话, 您必须使用:<br /><br /><b>[list=a]</b><br /><b>[*]</b>第一个可能的答案<br /><b>[*]</b>第二个可能的答案<br /><b>[*]</b>第三个可能的答案<br /><b>[/list]</b><br /><br />将会产生<ol type=\"a\"><li>第一个可能的答案</li><li>第二个可能的答案</li><li>第三个可能的答案</li></ol>");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "建立链接");
|
|
||||||
$faq[] = array("链接到其它网站", "phpBB BBCode 代码支持数方式的网址, 一般来说最常用的就是 URLs 功能.<ul><li>使用这个方法必须先使用 <b>[url=][/url]</b> 标签, 在等号 ( = ) 之后, 无论您输入任何资料, 皆会使得此一标签链接到您指定的 URL. 举例说明, 要链接 phpBB.com 时, 您可以使用:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/]</b>浏览phpBB!<b>[/url]</b><br /><br />这会产生以下链接, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">浏览phpBB!</a> 您必须注意的是, 点选链接将开启一个新的视窗, 这是为了方便浏览者能继续浏览版面内容而设的.<br /><br /></li><li>如果您想要 URL 自行显示成链接, 您可以使用简单的设定:<br /><br /><b>[url]</b>http://www.phpbb.com/<b>[/url]</b><br /><br />这将会产生以下链接, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">http://www.phpbb.com/</a><br /><br /></li><li>在附加的 phpBB 功能中, 有一个<b>魔术链接</b>的功能, 这个功能将转换所有正确的 URL 句型成为链接, 您无需指定任何标签也不用在句首加上 http://. 例如您在文章中输入 www.phpbb.com, 当您浏览时, 将自动转换成 <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">www.phpbb.com</a> 显示.<br /><br /></li><li>这个功能同样支持电子邮件位址, 您可以指定一个特定位址, 例如:<br /><br /><b>[email]</b>no.one@domain.adr<b>[/email]</b><br /><br />将会显示为 <a href=\"emailto:no.one@domain.adr\">no.one@domain.adr</a> 或是您只要输入 no.one@domain.adr 系统会自动转换为预设的电子邮件位址.<br /><br /></li></ul>当您使用 BBCode URLs 的标签时也可以加入其它标签功能, 如 <b>[img][/img]</b> (可参考下一个说明), <b>[b][/b]</b>...等等, 您可以搭配使用任何的标签, 但请确定是否正确使用了标签, 例如:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/url][/img]</b><br /><br />不正确的语法, 不当的使用将导致您的文章被删除, 请谨慎使用.");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "在文章中插入图片");
|
|
||||||
$faq[] = array("在文章中插入图片", "phpBB BBCode 代码提供标签在您的文章中显示图像. 使用前, 请记住两件重要的事; 第一, 许多使用者并不喜欢见到文章中有太多的图片, 第二, 您的图片必须是能在网路上显示的 (例如: 不能是您电脑上的文件 (除非您的电脑是台服务器). phpBB 目前没有提供储存图片的功能 (在下一版的 phpBB 或许会加入此项功能). 目前, 若要显示图像, 您必须使用 <b>[img][/img]</b> 标签并指定图像链接网址, 例如:<br /><br /><b>[img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img]</b><br /><br />如同在先前网址链接的说明一样, 您也可以使用图片网址超链接 <b>[url][/url]</b> 的标签, 例如:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img][/url]</b><br /><br />将产生:<br /><br /><a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif\" border=\"0\" alt=\"\" /></a><br />");
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--", "其它功能");
|
|
||||||
$faq[] = array("我可以加入自行定义的标签吗?", "目前 phpBB 2.0 中并没有这项功能, 不过我们希望可以在下一个官方版本中加入这项功能.");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// This ends the BBCode guide entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,97 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_faq.php [chinese simplified]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_faq.php,v 1.4 2001/12/15 16:42:08 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Translation by:
|
|
||||||
// inker :: http://www.byink.com
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// For questions and comments use: support@byink.com
|
|
||||||
// last modify : 2002/2/26
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","登录和注册问题");
|
|
||||||
$faq[] = array("为什么我不能登录?", "您注册过了吗?您必须注册才可以登录。您是否在这个论坛被禁止了?(如果是,您会看到提示)如果是这样的话请您与论坛管理员联系查明原因。如果您确实注册过并且没有被禁止然而您仍然不能登录,那么请仔细检查您的用户名和密码,通常这是不能登陆的原因。如果问题仍旧存在请及时通知论坛管理员,他们有可能会错误配置论坛的设定。");
|
|
||||||
$faq[] = array("为什么我需要注册?", "您可以不注册,是否注册后才可以发表文章是由论坛管理员决定的. 无论如何注册将给您提供不对游客提供的功能.例如:头像功能、短消息服务、发送电子信件给朋友、加入团队等等…… 注册仅仅花费您一点点的时间,我们推荐您这样做.");
|
|
||||||
$faq[] = array("为什么我会自动注销?", "如果您登陆时,如果您没有勾选[自动登陆]的选项. 论坛将只在系统预设的时间内视您为在线.这是为了防止别人误用您的账号.如果您希望长时间保持在线状态,请选中[自动登陆]的选项.如果您正在使用一台公用的电脑,比如在图书馆,网吧,学校等地方,我们不推荐您选中这个选项.");
|
|
||||||
$faq[] = array("怎样使我的用户名不出现在在线用户列表上?", "在您的个人资料里您会找到一个选项[隐藏您的在线状态],如果设定为是,您的在线状态将只有您自己和管理员看得到,您会被认为是一位隐身会员.");
|
|
||||||
$faq[] = array("我忘记了密码!", "无需担心,当您无法想起自己的密码时,系统可以为您重设.到登陆页并点击[我忘记了密码],遵循指示您会很快回到论坛.");
|
|
||||||
$faq[] = array("我注册了但是不能登录!", "首先检查您输入的用户名和密码是否正确,如果它们是正确的那么可能有以下几种情况.假如论坛启动了 COPPA 功能并且您点击了[我小于 13 岁]的连接,您必须遵循您得到的说明进行注册.如果不是这个情况,那么您的账号可能需要被激活:一些论坛将要求全部新注册的用户在注册后需要激活帐号(用户自行执行或者由管理员执行)如果如果您收到了确认邮件那么请遵循指示操作.如果您没有收到电子邮件,请检查您的电子邮件地址是否有效.另一个收不到确认邮件的原因可能是您所使用的电子邮件地址被系统封锁了,这是防止论坛遭受滥用.如果您确定电子邮件地址无误,请联系论坛管理员.");
|
|
||||||
$faq[] = array("我以前注册过了,但现在不能登陆?!", "最大的可能性是:您输入了错误的用户名和密码(请检查您第一次注册时收到的电子邮件)或者管理员因为一些原因已经删除了您的帐号,如果是后一种情况,您是否已经很久没有发表过文章了?对于管理员来说,通常会周期性地删去没有发表任何东西的用户以便降低数据库的大小.试着再次注册并且加入讨论吧.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","用户偏爱设定");
|
|
||||||
$faq[] = array("如何改变我的设置?", "您所有的个人设置(如果您已经成功注册)会被储存在数据库中.点击 [个人资料](通常显示在页首)来改变所有的设置");
|
|
||||||
$faq[] = array("时间不正确!", "时间应该是正确的,然而,您可能会看到一个不同于您所在的时区的时间.如果是这样的话,您应该改变您的个人档案内的时区设定到适合时区,例如:伦敦,巴黎,纽约,悉尼等等.只有注册会员才可以做这些设定,假如您尚未注册,那么请您原谅,您不可以做上述的设定");
|
|
||||||
$faq[] = array("我改变了时区但是时间仍然错误!", "如果您确定您已经设定了一个正确的时区但是时间仍然是不同,出现这种情况最大的可能是因为夏时制.这个论坛没有设计在夏天期间如此处理在标准和白昼之间的转换时间,时间可能与真正的当地时间的一个小时的时差.");
|
|
||||||
$faq[] = array("我的语言不在列表里!", "最有可能的原因是管理员没有安装您的国家语言或者还没有任何人把这个论坛翻译成您的国家语言.试着问一下他们能否安装您需要的语言包,如果它不存在您可以为这个自由软件建立一个语言包.更多信息可以通过访问 phpBB Group 站点取得(于每页的下方有连接).");
|
|
||||||
$faq[] = array("怎样才可以在我的用户名下面显示我的图像?", "当观看帖子时,在一个用户名下面,可能有两幅图像。 第一幅图像与您的等级有关,通常会以星星或者小方格的型式表示您已在这个论坛发了多少帖子以及您在论坛里的地位。下面可能是一幅更大图像的称为“个性头像”,对每个会员来说这是独特的和个性化的,选择和收集头像是论坛管理员的责任,他们也会制作相当的可用的头像供会员选择,如果您不能使用头像是因为管理员的决定,您可以询问他们原因.");
|
|
||||||
$faq[] = array("怎样改变我的等级?", "基本上您不能够直接的改变任何的等级(等级出现您的用户名称下面及个人档案中),绝大多数的论坛使用等级表示发帖数并且区分用户,举例来说版主和管理员可能有特别的等级.请不要胡乱张贴文章来增加您的等级,您或许可以找版主,否则论坛管理员只会降低您的计数.");
|
|
||||||
$faq[] = array("当我点击一位会员的电子邮件连接时系统要求我先登陆?", "抱歉,只有已注册的用户能够以内部电子邮件的形式(如果管理员已经启动了这个功能)向其它人发送电子邮件.这是为了防止某些哪<E4BA9B>用户存心不良的使用这个功能.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","发帖问题");
|
|
||||||
$faq[] = array("我怎样可以在论坛中发表新主题?", "非常简单,您可以通过论坛或主题页面上的相关按钮发表一个新的主题,在您发表任何信息以前,您可能需要先注册。您可以用到的论坛功能会在论坛页面的底部列出(如您可以发表新主题,您可以发起新投票等等)");
|
|
||||||
$faq[] = array("我怎样编辑或删除帖子?", "除非您是论坛管理员或论坛版主,否则您只能编辑或删除您的自己帖子.您可以通过点击相应的[编辑]按钮编辑帖子(有时只有在它发表之后的一个限定的时间内).如果某人已经回覆了该主题,当您返回到主题的时候,您会在帖子下面找到一个小的本文输出框,列出您编辑了它的次数.如果没有人回复的情况下它不会出现.在版主或管理员编辑的帖子中也不会出现.请注意一般的会员不能够删除有回复的主题.");
|
|
||||||
$faq[] = array("怎样我发表的帖子中加入签名?", "首先,您需要通过您的个人档案建立一个签名,创建签名后在您每次发帖的时侯勾选[个性签名]的选择框就会在您所发表的帖子中缚上您的个性签名了,您也可以在您的个人档案中设定默认为您的发表的所有帖子中附上一个签名(如果有个别帖子不想加上签名只要去除勾选框里的选择就可以了).");
|
|
||||||
$faq[] = array("怎样发起一次投票?", "发起投票非常简单,当您发表一个新的主题时(或者编辑主题的首个帖子,假如您有这样的权限)您会在文章发表栏的下方看到[添加投票](如果您不能看见那么您或许没有权限发起投票).您应该为投票输入名称然后至少二个选项,设定投票问题的选项类型并且点一下[添加选项]按钮,投票选项的数目会有限制,由管理员决定.您也能为投票设定一个期限.0 代表无限期的投票");
|
|
||||||
$faq[] = array("怎样编辑或删除投票?", "和文章一样,投票只能被最初的发起人,论坛管理员或版主编辑. 要编辑投票请点击该投票主题的第一个帖子(它总是和投票关联的).如果没有人投过票,该投票的发起人能够删除投票或者编辑任何投票选择,但是如果已经有投票了,那么就只有版主或者管理员能够编辑或者删除它.");
|
|
||||||
$faq[] = array("为什么我不能访问某个论坛?", "有些论坛可能会限制用户和团队去查看,阅读和发表等.您可能需要特别的授权,版主和管理员才能赋予访问权限,您可以与他们联系.");
|
|
||||||
$faq[] = array("为什么我不能参加投票?", "只有注册会员可以投票(为了避免欺骗结果).假如您已经注册仍然不能投票那么或许您没有适当的权限.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","版面和主题类型");
|
|
||||||
$faq[] = array("什么是BBCode?", "BBCode是特殊的HTML语法,您能否使用BBCode是由管理员决定的(您也可以在每次发帖时使它失效)BBCode 本身相似于HTML的类型,标签使用 [and] 而不是 <and> ,并且它提供了更方便的版面控制和安全性.");
|
|
||||||
$faq[] = array("我可以使用HTML吗?", "取决于管理员是否允许,他们有完整的控制权限.如果您被允许使用,您会发现只有一定的标签可以使用,这是基于安全理由-人们可以通过滥用标签破坏页面布局及引起其它问题.如果HTML被激活,您仍然可以在每次发帖时使它失效.");
|
|
||||||
$faq[] = array("什么是表情符号?", "表情符号是使用短代码的代表图象来表示一些情感,例如 :) 表示愉快, :( 表示不开心.可以在发帖时看到所有的笑脸符号的列表,请不要大量使用笑脸符号在一张贴子里,它们可能造成阅读不便致使管理员必须修改或删除帖子.");
|
|
||||||
$faq[] = array("我可以贴图吗?", "可以在您的帖子中显示图像,但是您不一定需要直接上传您的图像到这个论坛,您只要指定图像的位置,例如:http://www.some-unknown-place.net/my-picture.gif 您不可以把图像连接到您自己的电脑上(除非是一台公开可访问的服务器)图像也不能在证明机制之后储存,例如 hotmail 或 yahoo 邮箱,密码保护站点等,显示图像可以使用BB代码的 [img] 标签或者恰当的HTML(如果允许)两者之一.");
|
|
||||||
$faq[] = array("什么是公告?", "公告经常包含了重要的信息,您应该尽快地阅读.公告会在论坛中每页的顶端出现,您是否可以发表一个公告取决于您的权限许可,由管理员决定.");
|
|
||||||
$faq[] = array("什么是置顶主题?", "置顶主题会出现在论坛公告的下面,它们包含十分重要的信息,因此可能的话您应该阅读他们.同样地置顶的权限也是由论坛管理员决定.");
|
|
||||||
$faq[] = array("什么是锁定的主题?", "管理员或版主有时会将某主题锁定,您不能回复该锁定的主题,它所包含的任何投票会被自动结束.主题可能会被为许多原因锁定.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","用户级别和团队");
|
|
||||||
$faq[] = array("什么是管理员?", "管理员是这个论坛的最高控制人,他们拥有控制论坛的一切权限,包括禁止用户,建立团队,管理论坛板块等,在所有的论坛中也有完整的版主管理能力.");
|
|
||||||
$faq[] = array("什么是斑竹?", "斑竹是独立的(或是团队),他们可以编辑或删除帖子,并且可以在他们所管理的版面中锁定,解锁,转移,删除或者分割主题.斑竹会阻止会员发表错误,离题或有争议的内容.");
|
|
||||||
$faq[] = array("什么是团队?", "会员团队是一个论坛管理员分祖管理会员的方式.(这可能不同于其他的论坛),而且每个团队能被分配个别的权限.这使得管理员容易去建立几个类似斑竹功能的用户,或是限定团队成员进入限定版面等等.");
|
|
||||||
$faq[] = array("怎样加入一个团队?", "要加入一个团队请点击页面上方(不同的模板设计位置可能不同)的团队连接,您可以预览所有的会员团队,但不是所有的团队都是开放访问的,一些会是关闭的,一些可能是隐藏团队,如果团队是开放的,您可以按申请钮请求加入.您将需要得到该团队的团长同意您的请求才可以加入,他们可能会问为什么您想要参加团队.如果请求不幸被驳回,请不要一直重复申请.");
|
|
||||||
$faq[] = array("我怎样才能成为团长?", "会员团队是由论坛的管理员建立的,同时他们也会分配一位团长. 如果您有兴趣创建一个团队首先应该联系管理员,尝试给他们发一封邮件吧.");
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","私人短消息");
|
|
||||||
$faq[] = array("我不能发送短消息!", "有3个可能的原因:您还没有注册/登陆.这个论坛的管理员已经设定整个论坛的站内信件功能为失效.或者管理员禁止您使用站内信件功能.如果是最后面的情况,您可以联络管理者.");
|
|
||||||
$faq[] = array("我经常收到没用的信件!", "以后我们会把一个忽视列表功能加入到私人短消息系统.如果现在您持续收到从某人发来的不必要的信件请告知论坛管理员,他们有能力阻止一个用户乱发站内信件.");
|
|
||||||
$faq[] = array("我持续收到了某人寄给我的垃圾或带辱骂性的电子邮件!", "很抱歉听到这个消息,论坛可以跟据包含在电子邮件内的特征尝试追踪发送垃圾邮件的用户,您应该给管理员发一份垃圾邮件的完整的副本,包含的头信息是非常重要(它会列出发送者的详细资料),然后他们能够采取行动.");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// These entries should remain in all languages and for all modifications
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$faq[] = array("--","phpBB 2 申明");
|
|
||||||
$faq[] = array("谁撰写了这个讨论版?", "这个程式 (未经修改的格式) 由 <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Group</a>所开发及释出的. 依照GNU General Public License, 这个程式可以自由的使用及散布, 更多的资讯可以参考 GNU General Public License");
|
|
||||||
$faq[] = array("为什么不加入附加功能?", "这个软件是由 phpBB Group 所制作. 如果您认为需要加入更多功能请阅读 phpbb 网页上的说明. 请不要在 phpbb.com 的讨论版发表附加功能要求, 这会使得开发小组分心无法致力新功能的开发. 请在论坛查找,如果有任何我们已开发且经过测试的程式我们会放在版面上.");
|
|
||||||
$faq[] = array("我该向谁联系有关这个讨论版的使用或法律上的相关事务?", "您可以连络这个讨论版的管理员. 如果您无法连络到管理者或是没有回应,可以进行 whois 查找,如: yahoo, free.fr, f2s.com...等等执行whois的免费服务.请记住 phpBB Group 对这个讨论版位居何处以及何人拥有是完全没有控制权而且不负任何责任的. 他使用的软件也许不是直接由 phpbb.com website 路径而得, 或者是只有 phpBB 此软体的部份而已. 如果您 email到 phpBB Group 有关任何第三者使用软体上的问题, 您的答案将会非常简单或是根本不予回应.");
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// This ends the FAQ entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,991 +0,0 @@
|
||||||
<?php
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
* lang_main.php [chinese simplified]
|
|
||||||
* -------------------
|
|
||||||
* begin : Sat Dec 16 2000
|
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* $Id: lang_main.php,v 1.73 2001/12/30 13:39:42 psotfx Exp $
|
|
||||||
*
|
|
||||||
****************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
|
||||||
*
|
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
|
||||||
*
|
|
||||||
***************************************************************************/
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Translation by:
|
|
||||||
// inker :: http://www.byink.com
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// For questions and comments use: support@byink.com
|
|
||||||
// last modify : 2002/3/10
|
|
||||||
//
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//setlocale(LC_ALL, "en");
|
|
||||||
$lang['ENCODING'] = "gb2312";
|
|
||||||
$lang['DIRECTION'] = "LTR";
|
|
||||||
$lang['LEFT'] = "LEFT";
|
|
||||||
$lang['RIGHT'] = "RIGHT";
|
|
||||||
$lang['DATE_FORMAT'] = "Y-m-d"; // This should be changed to the default date format for your language, php date() format
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Common, these terms are used
|
|
||||||
// extensively on several pages
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Forum'] = "论坛";
|
|
||||||
$lang['Category'] = "讨论区";
|
|
||||||
$lang['Topic'] = "主题";
|
|
||||||
$lang['Topics'] = "主题";
|
|
||||||
$lang['Replies'] = "回复";
|
|
||||||
$lang['Views'] = "阅读";
|
|
||||||
$lang['Post'] = "帖子";
|
|
||||||
$lang['Posts'] = "帖子";
|
|
||||||
$lang['Posted'] = "发表于";
|
|
||||||
$lang['Username'] = "会员名称";
|
|
||||||
$lang['Password'] = "密码";
|
|
||||||
$lang['Email'] = "Email";
|
|
||||||
$lang['Poster'] = "发表者";
|
|
||||||
$lang['Author'] = "作者";
|
|
||||||
$lang['Time'] = "时间";
|
|
||||||
$lang['Hours'] = "小时内";
|
|
||||||
$lang['Message'] = "留言";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['1_Day'] = "1 天内";
|
|
||||||
$lang['7_Days'] = "7 天内";
|
|
||||||
$lang['2_Weeks'] = "2 星期内";
|
|
||||||
$lang['1_Month'] = "1 月内";
|
|
||||||
$lang['3_Months'] = "3 月内";
|
|
||||||
$lang['6_Months'] = "6 月内";
|
|
||||||
$lang['1_Year'] = "1 年内";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Go'] = "Go";
|
|
||||||
$lang['Jump_to'] = "转跳到";
|
|
||||||
$lang['Submit'] = "发送";
|
|
||||||
$lang['Reset'] = "重设";
|
|
||||||
$lang['Cancel'] = "取消";
|
|
||||||
$lang['Preview'] = "预览";
|
|
||||||
$lang['Confirm'] = "确定";
|
|
||||||
$lang['Spellcheck'] = "检查语法";
|
|
||||||
$lang['Yes'] = "是";
|
|
||||||
$lang['No'] = "否";
|
|
||||||
$lang['Enabled'] = "开启";
|
|
||||||
$lang['Disabled'] = "关闭";
|
|
||||||
$lang['Error'] = "错误";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Next'] = "下一个";
|
|
||||||
$lang['Previous'] = "上一个";
|
|
||||||
$lang['Goto_page'] = "前往页面";
|
|
||||||
$lang['Joined'] = "注册时间";
|
|
||||||
$lang['IP_Address'] = "IP 地址";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_forum'] = "选择一个版面";
|
|
||||||
$lang['View_latest_post'] = "浏览最后发表的帖子";
|
|
||||||
$lang['View_newest_post'] = "浏览最新的帖子";
|
|
||||||
$lang['Page_of'] = "第<b>%d</b>页/共<b>%d</b>页"; // Replaces with: Page 1 of 2 for example
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['ICQ'] = "ICQ 号码";
|
|
||||||
$lang['AIM'] = "AIM Address";
|
|
||||||
$lang['MSNM'] = "MSN Messenger";
|
|
||||||
$lang['YIM'] = "Yahoo Messenger";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_Index'] = "%s 首页"; // eg. sitename Forum Index, %s can be removed if you prefer
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Post_new_topic'] = "发表新帖";
|
|
||||||
$lang['Reply_to_topic'] = "回复帖子";
|
|
||||||
$lang['Reply_with_quote'] = "引用并回复";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_topic'] = "点击 %s这里%s 返回主题"; // %s's here are for uris, do not remove!
|
|
||||||
$lang['Click_return_login'] = "点击 %s这里%s 再试一遍";
|
|
||||||
$lang['Click_return_forum'] = "点击 %s这里%s 返回论坛";
|
|
||||||
$lang['Click_view_message'] = "点击 %s这里%s 阅读您的帖子";
|
|
||||||
$lang['Click_return_modcp'] = "点击 %s这里%s 返回斑竹管理区";
|
|
||||||
$lang['Click_return_group'] = "点击 %s这里%s 返回团队信息区(to return to group information)";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_panel'] = "论坛管理员控制面板";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Board_disable'] = "对不起,本论坛暂时不能访问,请待会在试.";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Global Header strings
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Registered_users'] = "注册会员:";
|
|
||||||
$lang['Browsing_forum'] = "正在浏览这个版面的会员:";
|
|
||||||
$lang['Online_users_zero_total'] = "总计有 <b>0</b> 位朋友在线 :: ";
|
|
||||||
$lang['Online_users_total'] = "总计有 <b>%d</b> 位朋友在线 :: ";
|
|
||||||
$lang['Online_user_total'] = "总计有 <b>%d</b> 位朋友在线 :: ";
|
|
||||||
$lang['Reg_users_zero_total'] = "0 位会员, ";
|
|
||||||
$lang['Reg_users_total'] = "%d 位会员, ";
|
|
||||||
$lang['Reg_user_total'] = "%d 位会员, ";
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_zero_total'] = "0 位隐身和 ";
|
|
||||||
$lang['Hidden_user_total'] = "%d 位隐身和 ";
|
|
||||||
$lang['Hidden_user_total'] = "%d 位隐身和 ";
|
|
||||||
$lang['Guest_users_zero_total'] = "0 位游客";
|
|
||||||
$lang['Guest_users_total'] = "%d 位游客";
|
|
||||||
$lang['Guest_user_total'] = "%d 位游客";
|
|
||||||
$lang['Record_online_users'] = "最高在线纪录是 <b>%s</b> 人 %s"; // first %s = number of users, second %s is the date.
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_online_color'] = "%s论坛管理员%s";
|
|
||||||
$lang['Mod_online_color'] = "%s斑竹%s";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['You_last_visit'] = "您上次访问时间是 %s"; // %s replaced by date/time
|
|
||||||
$lang['Current_time'] = "现在的时间是 %s"; // %s replaced by time
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_new'] = "阅读上次访问后的帖子";
|
|
||||||
$lang['Search_your_posts'] = "阅读您发表的帖子";
|
|
||||||
$lang['Search_unanswered'] = "阅读尚未回答的帖子";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Register'] = "注册";
|
|
||||||
$lang['Profile'] = "个人资料";
|
|
||||||
$lang['Edit_profile'] = "编辑您的个人资料";
|
|
||||||
$lang['Search'] = "搜索";
|
|
||||||
$lang['Memberlist'] = "会员列表";
|
|
||||||
$lang['FAQ'] = "常见问题";
|
|
||||||
$lang['BBCode_guide'] = "BBCode 指南";
|
|
||||||
$lang['Usergroups'] = "团队";
|
|
||||||
$lang['Last_Post'] = "最后发表";
|
|
||||||
$lang['Moderator'] = "斑竹";
|
|
||||||
$lang['Moderators'] = "斑竹";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Stats block text
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Posted_articles_zero_total'] = "论坛共还没有帖子"; // Number of posts
|
|
||||||
$lang['Posted_articles_total'] = "论坛共有 <b>%d</b> 个帖子"; // Number of posts
|
|
||||||
$lang['Posted_article_total'] = "论坛共有 <b>%d</b> 个帖子"; // Number of posts
|
|
||||||
$lang['Registered_users_zero_total'] = "论坛共还没有注册会员"; // # registered users
|
|
||||||
$lang['Registered_users_total'] = "论坛共有 <b>%d</b> 位注册会员"; // # registered users
|
|
||||||
$lang['Registered_user_total'] = "论坛共有 <b>%d</b> 位注册会员"; // # registered users
|
|
||||||
$lang['Newest_user'] = "最新注册的会员是 <b>%s%s%s</b>"; // a href, username, /a
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_new_posts_last_visit'] = "上次访问后没有新帖";
|
|
||||||
$lang['No_new_posts'] = "没有新帖";
|
|
||||||
$lang['New_posts'] = "有新帖";
|
|
||||||
$lang['New_post'] = "有新帖";
|
|
||||||
$lang['No_new_posts_hot'] = "没有新帖 [ 热门 ]";
|
|
||||||
$lang['New_posts_hot'] = "有新帖 [ 热门 ]";
|
|
||||||
$lang['No_new_posts_locked'] = "没有新帖 [ 锁定 ]";
|
|
||||||
$lang['New_posts_locked'] = "有新帖 [ 解锁 ]";
|
|
||||||
$lang['Forum_is_locked'] = "锁定的版面";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Login
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Enter_password'] = "请输入您的用户名和密码登陆";
|
|
||||||
$lang['Login'] = "登陆";
|
|
||||||
$lang['Logout'] = "注销";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forgotten_password'] = "我忘记了密码!";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Log_me_in'] = "浏览时自动登陆";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Error_login'] = "您提供的用户名或密码不正确";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Index page
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Index'] = "首页";
|
|
||||||
$lang['No_Posts'] = "没有帖子";
|
|
||||||
$lang['No_forums'] = "这个版面还没有帖子";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Private_Message'] = "站内信件";
|
|
||||||
$lang['Private_Messages'] = "站内信件";
|
|
||||||
$lang['Who_is_Online'] = "当前在线状态";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Mark_all_forums'] = "标记所有论坛为已读";
|
|
||||||
$lang['Forums_marked_read'] = "所有论坛已表记为已读";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Viewforum
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['View_forum'] = "浏览论坛";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_not_exist'] = "您选择的论坛不存在";
|
|
||||||
$lang['Reached_on_error'] = "您选择的论坛出错了";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_topics'] = "按时间显示以前的帖子";
|
|
||||||
$lang['All_Topics'] = "所有的帖子";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Topic_Announcement'] = "<b>公告:</b>";
|
|
||||||
$lang['Topic_Sticky'] = "<b>置顶:</b>";
|
|
||||||
$lang['Topic_Moved'] = "<b>移动:</b>";
|
|
||||||
$lang['Topic_Poll'] = "<b>[ 投票 ]</b>";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Mark_all_topics'] = "标记所有帖子为已读";
|
|
||||||
$lang['Topics_marked_read'] = "这个论坛的所有帖子已标记为已读";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Rules_post_can'] = "您<b>可以</b>发布新主题";
|
|
||||||
$lang['Rules_post_cannot'] = "您<b>不能</b>发布新主题";
|
|
||||||
$lang['Rules_reply_can'] = "您<b>可以</b>在这个论坛回复主题";
|
|
||||||
$lang['Rules_reply_cannot'] = "您<b>不能</b>在这个论坛回复主题";
|
|
||||||
$lang['Rules_edit_can'] = "您<b>可以</b>在这个论坛编辑自己的帖子";
|
|
||||||
$lang['Rules_edit_cannot'] = "您<b>不能</b>在这个论坛编辑自己的帖子";
|
|
||||||
$lang['Rules_delete_can'] = "您<b>可以</b>在这个论坛删除自己的帖子";
|
|
||||||
$lang['Rules_delete_cannot'] = "您<b>不能</b>在这个论坛删除自己的帖子";
|
|
||||||
$lang['Rules_vote_can'] = "您<b>可以</b>在这个论坛发表投票";
|
|
||||||
$lang['Rules_vote_cannot'] = "您<b>不能</b>在这个论坛发表投票";
|
|
||||||
$lang['Rules_moderate'] = "您<b>可以</b>%s管理这个论坛%s"; // %s replaced by a href links, do not remove!
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_topics_post_one'] = "这个论坛里还没有帖子<br />点击<b>发表新帖</b>发表一个帖子";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Viewtopic
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['View_topic'] = "阅读主题";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Guest'] = '游客';
|
|
||||||
$lang['Post_subject'] = "发表主题";
|
|
||||||
$lang['View_next_topic'] = "阅读下一个主题";
|
|
||||||
$lang['View_previous_topic'] = "阅读上一个主题";
|
|
||||||
$lang['Submit_vote'] = "发表投票";
|
|
||||||
$lang['View_results'] = "浏览结果";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_newer_topics'] = "这个论坛没有更新的主题";
|
|
||||||
$lang['No_older_topics'] = "这个论坛没有更旧的主题";
|
|
||||||
$lang['Topic_post_not_exist'] = "您选择的主题不存在";
|
|
||||||
$lang['No_posts_topic'] = "这个主题里没有帖子";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_posts'] = "从以前的帖子开始显示";
|
|
||||||
$lang['All_Posts'] = "所有帖子";
|
|
||||||
$lang['Newest_First'] = "最新的帖子";
|
|
||||||
$lang['Oldest_First'] = "最旧的帖子";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Back_to_top'] = "返回页首";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Read_profile'] = "阅览会员资料";
|
|
||||||
$lang['Send_email'] = "给会员发电子邮件";
|
|
||||||
$lang['Visit_website'] = "浏览发表者的主页";
|
|
||||||
$lang['ICQ_status'] = "ICQ 状态";
|
|
||||||
$lang['Edit_delete_post'] = "编辑/删除帖子";
|
|
||||||
$lang['View_IP'] = "浏览发表者的IP地址";
|
|
||||||
$lang['Delete_post'] = "删除这个帖子";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['wrote'] = "写到"; // proceeds the username and is followed by the quoted text
|
|
||||||
$lang['Quote'] = "引用"; // comes before bbcode quote output.
|
|
||||||
$lang['Code'] = "代码"; // comes before bbcode code output.
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Edited_time_total'] = "最后进行编辑的是 %s on %s, 总计第 %d 次编辑"; // Last edited by me on 12 Oct 2001, edited 1 time in total
|
|
||||||
$lang['Edited_times_total'] = "最后进行编辑的是 %s on %s, 总计第 %d 次编辑"; // Last edited by me on 12 Oct 2001, edited 2 times in total
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Lock_topic'] = "锁定本帖";
|
|
||||||
$lang['Unlock_topic'] = "解锁本帖";
|
|
||||||
$lang['Move_topic'] = "移动本帖";
|
|
||||||
$lang['Delete_topic'] = "删除本帖";
|
|
||||||
$lang['Split_topic'] = "分割本帖";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stop_watching_topic'] = "停止订阅本主题";
|
|
||||||
$lang['Start_watching_topic'] = "订阅本主题";
|
|
||||||
$lang['No_longer_watching'] = "您不再订阅本主题";
|
|
||||||
$lang['You_are_watching'] = "您已订阅了本主题";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Total_votes'] = "投票共计";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Posting/Replying (Not private messaging!)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Message_body'] = "帖子内容";
|
|
||||||
$lang['Topic_review'] = "预览主题";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_post_mode'] = "No post mode specified"; // If posting.php is called without a mode (newtopic/reply/delete/etc, shouldn't be shown normaly)
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Post_a_new_topic'] = "发表新帖";
|
|
||||||
$lang['Post_a_reply'] = "发表回复";
|
|
||||||
$lang['Post_topic_as'] = "类型";
|
|
||||||
$lang['Edit_Post'] = "编辑帖子";
|
|
||||||
$lang['Options'] = "选项";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Post_Announcement'] = "公告";
|
|
||||||
$lang['Post_Sticky'] = "置顶";
|
|
||||||
$lang['Post_Normal'] = "普通";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete'] = "您确定要删除这个主题吗?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_poll'] = "您确定要删除这个投票吗?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Flood_Error'] = "您不能在发帖后马上发表新帖,请过一会再试.";
|
|
||||||
$lang['Empty_subject'] = "您发表的帖子必须有一个主题.";
|
|
||||||
$lang['Empty_message'] = "您发表的帖子必须有内容.";
|
|
||||||
$lang['Forum_locked'] = "这个论坛已经被锁定,您不能发表,回复或者编辑帖子.";
|
|
||||||
$lang['Topic_locked'] = "这个论题已经被锁定,您不能发表,回复或者编辑帖子.";
|
|
||||||
$lang['No_post_id'] = "请选择您要编辑的主题";
|
|
||||||
$lang['No_topic_id'] = "请选择您要回复的主题";
|
|
||||||
$lang['No_valid_mode'] = "您只可以选择发表,回复或者引用帖子,请后退重试.";
|
|
||||||
$lang['No_such_post'] = "没有这个帖子,请后退重试.";
|
|
||||||
$lang['Edit_own_posts'] = "对不起您只可以编辑自己的帖子.";
|
|
||||||
$lang['Delete_own_posts'] = "对不起您只可以删除自己的帖子.";
|
|
||||||
$lang['Cannot_delete_replied'] = "对不起您可能不可以删除已经被回复的帖子.";
|
|
||||||
$lang['Cannot_delete_poll'] = "对不起您不可以删除正处于活动状态的投票.";
|
|
||||||
$lang['Empty_poll_title'] = "您必须给您发表的投票建立一个主题.";
|
|
||||||
$lang['To_few_poll_options'] = "您必须要建立至少两个投票的选项.";
|
|
||||||
$lang['To_many_poll_options'] = "您选择建立太多的投票的选项";
|
|
||||||
$lang['Post_has_no_poll'] = "这个主题没有建立投票";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Add_poll'] = "建立一个投票";
|
|
||||||
$lang['Add_poll_explain'] = "如果您不想建立投票请不要填写这个选项.";
|
|
||||||
$lang['Poll_question'] = "投票主题";
|
|
||||||
$lang['Poll_option'] = "投票选项";
|
|
||||||
$lang['Add_option'] = "建立选项";
|
|
||||||
$lang['Update'] = "更新";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "删除";
|
|
||||||
$lang['Poll_for'] = "投票期限";
|
|
||||||
$lang['Days'] = "天内"; // This is used for the Run poll for ... Days + in admin_forums for pruning
|
|
||||||
$lang['Poll_for_explain'] = "[ 选择 0 或者不选择这个选项代表永远运行投票 ]";
|
|
||||||
$lang['Delete_poll'] = "删除投票";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disable_HTML_post'] = "在这个帖子里禁止HTML语言";
|
|
||||||
$lang['Disable_BBCode_post'] = "在这个帖子里禁止BBCode";
|
|
||||||
$lang['Disable_Smilies_post'] = "在这个帖子里禁止表情符号";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['HTML_is_ON'] = "HTML is <u>ON</u>";
|
|
||||||
$lang['HTML_is_OFF'] = "HTML is <u>OFF</u>";
|
|
||||||
$lang['BBCode_is_ON'] = "%sBBCode%s is <u>ON</u>"; // %s are replaced with URI pointing to FAQ
|
|
||||||
$lang['BBCode_is_OFF'] = "%sBBCode%s is <u>OFF</u>";
|
|
||||||
$lang['Smilies_are_ON'] = "Smilies are <u>ON</u>";
|
|
||||||
$lang['Smilies_are_OFF'] = "Smilies are <u>OFF</u>";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Attach_signature'] = "个人签名 (您的个人签名可以在个人资料里更改)";
|
|
||||||
$lang['Notify'] = "有人回复时发送电子邮件通知";
|
|
||||||
$lang['Delete_post'] = "删除这个主题";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stored'] = "您的帖子已经成功的储存";
|
|
||||||
$lang['Deleted'] = "您的帖子已经成功的被删除";
|
|
||||||
$lang['Poll_delete'] = "您建立的投票已经成功的被删除";
|
|
||||||
$lang['Vote_cast'] = "您的选票已经投出";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Topic_reply_notification'] = "回帖通知";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['bbcode_b_help'] = "粗体: [b]text[/b] (alt+b)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_i_help'] = "大写: [i]text[/i] (alt+i)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_u_help'] = "下划线: [u]text[/u] (alt+u)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_q_help'] = "引用文本: [quote]text[/quote] (alt+q)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_c_help'] = "显示代码 : [code]code[/code] (alt+c)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_l_help'] = "列表: [list]text[/list] (alt+l)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_o_help'] = "按序列表: [list=]text[/list] (alt+o)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_p_help'] = "插入图像: [img]http://image_url[/img] (alt+p)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_w_help'] = "插入链接网址: [url]http://url[/url] or [url=http://url]URL text[/url] (alt+w)";
|
|
||||||
$lang['bbcode_a_help'] = "关闭所有开启的bbCode标签";
|
|
||||||
$lang['bbcode_s_help'] = "字体颜色: [color=red]text[/color] 提示: 您也可以使用如 color=#FF0000 这样的html语句";
|
|
||||||
$lang['bbcode_f_help'] = "字体大小: [size=x-small]small text[/size]";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Emoticons'] = "表情图案";
|
|
||||||
$lang['More_emoticons'] = "浏览更多的表情图案";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Font_color'] = "字体颜色";
|
|
||||||
$lang['color_default'] = "标准";
|
|
||||||
$lang['color_dark_red'] = "深红";
|
|
||||||
$lang['color_red'] = "红色";
|
|
||||||
$lang['color_orange'] = "橙色";
|
|
||||||
$lang['color_brown'] = "棕色";
|
|
||||||
$lang['color_yellow'] = "黄色";
|
|
||||||
$lang['color_green'] = "绿色";
|
|
||||||
$lang['color_olive'] = "橄榄";
|
|
||||||
$lang['color_cyan'] = "青色";
|
|
||||||
$lang['color_blue'] = "蓝色";
|
|
||||||
$lang['color_dark_blue'] = "深蓝";
|
|
||||||
$lang['color_indigo'] = "靛蓝";
|
|
||||||
$lang['color_violet'] = "紫色";
|
|
||||||
$lang['color_white'] = "白色";
|
|
||||||
$lang['color_black'] = "黑色";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Font_size'] = "字体大小";
|
|
||||||
$lang['font_tiny'] = "最小";
|
|
||||||
$lang['font_small'] = "小";
|
|
||||||
$lang['font_normal'] = "正常";
|
|
||||||
$lang['font_large'] = "大";
|
|
||||||
$lang['font_huge'] = "最大";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Close_Tags'] = "完成标签";
|
|
||||||
$lang['Styles_tip'] = "提示: 文字风格可以快速使用在选择的文字上";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Private Messaging
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Private_Messaging'] = "站内信件";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Login_check_pm'] = "登陆查看您的站内信件";
|
|
||||||
$lang['New_pms'] = "您有 %d 封新的站内信件"; // You have 2 new messages
|
|
||||||
$lang['New_pm'] = "您有 %d 封新的站内信件"; // You have 1 new message
|
|
||||||
$lang['No_new_pm'] = "您没有新的站内信件";
|
|
||||||
$lang['Unread_pms'] = "您有 %d 封未读的站内信件";
|
|
||||||
$lang['Unread_pm'] = "您有 %d 封未读的站内信件";
|
|
||||||
$lang['No_unread_pm'] = "您没有未读的站内信件";
|
|
||||||
$lang['You_new_pm'] = "一封新的站内信件在您的收件夹里";
|
|
||||||
$lang['You_new_pms'] = "几封新的站内信件在您的收件夹里";
|
|
||||||
$lang['You_no_new_pm'] = "没有新的站内信件";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inbox'] = "收件夹";
|
|
||||||
$lang['Outbox'] = "发件夹";
|
|
||||||
$lang['Savebox'] = "收藏夹";
|
|
||||||
$lang['Sentbox'] = "已发送的信件夹";
|
|
||||||
$lang['Flag'] = "状态";
|
|
||||||
$lang['Subject'] = "主题";
|
|
||||||
$lang['From'] = "来自";
|
|
||||||
$lang['To'] = "发送至";
|
|
||||||
$lang['Date'] = "日期";
|
|
||||||
$lang['Mark'] = "选择";
|
|
||||||
$lang['Sent'] = "发送";
|
|
||||||
$lang['Saved'] = "保存";
|
|
||||||
$lang['Delete_marked'] = "删除已选择的站内信件";
|
|
||||||
$lang['Delete_all'] = "删除所有的站内信件";
|
|
||||||
$lang['Save_marked'] = "保存已选择的站内信件";
|
|
||||||
$lang['Save_message'] = "保存站内信件";
|
|
||||||
$lang['Delete_message'] = "删除站内信件";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_messages'] = "显示以前的帖子"; // Followed by number of days/weeks/months
|
|
||||||
$lang['All_Messages'] = "所有的站内信件";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_messages_folder'] = "这个文件夹里没有信件";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['PM_disabled'] = "这个论坛的站内信件已经被禁用";
|
|
||||||
$lang['Cannot_send_privmsg'] = "对不起论坛管理员已经禁止您发送站内信件";
|
|
||||||
$lang['No_to_user'] = "您必须指定站内信件发送的对象";
|
|
||||||
$lang['No_such_user'] = "对不起这个用户不存在";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Disable_HTML_pm'] = "在这个信件里禁止HTML语言";
|
|
||||||
$lang['Disable_BBCode_pm'] = "在这个信件里禁止BBCode";
|
|
||||||
$lang['Disable_Smilies_pm'] = "在这个信件里禁止表情符号";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Message_sent'] = "您的站内信件发送成功";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_inbox'] = "点击 %s这里%s 返回您的收件夹";
|
|
||||||
$lang['Click_return_index'] = "点击 %s这里%s 返回首页";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Send_a_new_message'] = "发送一个新的站内信件";
|
|
||||||
$lang['Send_a_reply'] = "回复站内信件";
|
|
||||||
$lang['Edit_message'] = "编辑站内信件";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Notification_subject'] = "新的站内信件";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Find_username'] = "查找一个用户";
|
|
||||||
$lang['Find'] = "查找";
|
|
||||||
$lang['No_match'] = "找不到匹配的用户";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_post_id'] = "没有指定主题";
|
|
||||||
$lang['No_such_folder'] = "没有这样的文件夹存在";
|
|
||||||
$lang['No_folder'] = "没有指定文件夹";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Mark_all'] = "选择所有信件";
|
|
||||||
$lang['Unmark_all'] = "取消所有选择";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_pm'] = "您确定要删除这封站内信件吗?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_pms'] = "您确定要删除这些站内信件吗?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Inbox_size'] = "您的收件夹已使用 %d%%"; // eg. Your Inbox is 50% full
|
|
||||||
$lang['Sentbox_size'] = "您的已发送文件夹已使用 %d%%";
|
|
||||||
$lang['Savebox_size'] = "您的收藏夹已使用 %d%%";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_view_privmsg'] = "点击%s这里%s浏览您的收件夹";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Profiles/Registration
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Viewing_user_profile'] = "浏览个人资料 :: %s"; // %s is username
|
|
||||||
$lang['About_user'] = "关于 %s"; // %s is username
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Preferences'] = "选项";
|
|
||||||
$lang['Items_required'] = "带*的项目是必须填写的";
|
|
||||||
$lang['Registration_info'] = "注册信息";
|
|
||||||
$lang['Profile_info'] = "个人资料";
|
|
||||||
$lang['Profile_info_warn'] = "以下信息将被公开";
|
|
||||||
$lang['Avatar_panel'] = "头像控制面板";
|
|
||||||
$lang['Avatar_gallery'] = "头像画集";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Website'] = "主页";
|
|
||||||
$lang['Location'] = "来自";
|
|
||||||
$lang['Contact'] = "联络";
|
|
||||||
$lang['Email_address'] = "Email 地址";
|
|
||||||
$lang['Email'] = "Email";
|
|
||||||
$lang['Send_private_message'] = "发送站内信件";
|
|
||||||
$lang['Hidden_email'] = "[ 隐藏 ]";
|
|
||||||
$lang['Search_user_posts'] = "查找这位用户发表的帖子";
|
|
||||||
$lang['Interests'] = "兴趣";
|
|
||||||
$lang['Occupation'] = "职业";
|
|
||||||
$lang['Poster_rank'] = "用户级别";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Total_posts'] = "发帖总计";
|
|
||||||
$lang['User_post_pct_stats'] = "总发帖量的%.2f%%"; // 1.25% of total
|
|
||||||
$lang['User_post_day_stats'] = "平均每天%.2f封帖子"; // 1.5 posts per day
|
|
||||||
$lang['Search_user_posts'] = "查找%s发表的所有帖子"; // Find all posts by username
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_user_id_specified'] = "对不起这个用户不存在";
|
|
||||||
$lang['Wrong_Profile'] = "您不可以编辑去他用户的个人资料";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Only_one_avatar'] = "您只能选择一个头像";
|
|
||||||
$lang['File_no_data'] = "您提供的连接地址不存在数据";
|
|
||||||
$lang['No_connection_URL'] = "无法连接您提供的连接地址";
|
|
||||||
$lang['Incomplete_URL'] = "您提供的连接地址不完整";
|
|
||||||
$lang['Wrong_remote_avatar_format'] = "您提供的头像连接地址无效";
|
|
||||||
$lang['No_send_account_inactive'] = "对不起无法找回您的密码因为您的账户现在不在活动状态,请联络论坛管理员得到更多的信息.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Always_smile'] = "使用表情符号";
|
|
||||||
$lang['Always_html'] = "使用 HTML";
|
|
||||||
$lang['Always_bbcode'] = "使用 BBCode";
|
|
||||||
$lang['Always_add_sig'] = "帖子里附上您的个人签名";
|
|
||||||
$lang['Always_notify'] = "主题回复通知";
|
|
||||||
$lang['Always_notify_explain'] = "当有人回复您的帖子时发送一封电子邮件通知您.这个选项也可以在您发帖时更改";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Board_style'] = "论坛风格";
|
|
||||||
$lang['Board_lang'] = "论坛语言";
|
|
||||||
$lang['No_themes'] = "数据库里没有装饰主题";
|
|
||||||
$lang['Timezone'] = "时区";
|
|
||||||
$lang['Date_format'] = "日期格式";
|
|
||||||
$lang['Date_format_explain'] = "日期格式的语法和 PHP <a href=\"http://www.php.net/date\" target=\"_other\">date() 语句</a>完全相同";
|
|
||||||
$lang['Signature'] = "个人签名";
|
|
||||||
$lang['Signature_explain'] = "您填写的个人签名可以发表在您的帖子下方.个人签名有%d个字符的限制";
|
|
||||||
$lang['Public_view_email'] = "显示您的电子邮件地址";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Current_password'] = "现在的密码";
|
|
||||||
$lang['New_password'] = "新的密码";
|
|
||||||
$lang['Confirm_password'] = "确认新密码";
|
|
||||||
$lang['Confirm_password_explain'] = "当您希望改变密码或是您的电子邮件地址时您必须确认现在正在使用的密码";
|
|
||||||
$lang['password_if_changed'] = "只有当您希望更改密码时才需要提供新的密码";
|
|
||||||
$lang['password_confirm_if_changed'] = "只有当您希望更改密码时才需要确认新的密码";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Avatar'] = "头像";
|
|
||||||
$lang['Avatar_explain'] = "显示一个小图片在您发表的帖子旁,同一时间只能显示一个图片.图片宽度不能超过%d 像素, 高度不能超过%d 像素,图片大小不能超过%dkB."; $lang['Upload_Avatar_file'] = "从您的计算机上传图片";
|
|
||||||
$lang['Upload_Avatar_URL'] = "从一个连接上传图片";
|
|
||||||
$lang['Upload_Avatar_URL_explain'] = "提供一个图片的链接地址,图片将被复制到本论坛.";
|
|
||||||
$lang['Pick_local_Avatar'] = "从系统相册里选择一个头像";
|
|
||||||
$lang['Link_remote_Avatar'] = "链接其他位置的头像";
|
|
||||||
$lang['Link_remote_Avatar_explain'] = "提供您想链接头像的地址";
|
|
||||||
$lang['Avatar_URL'] = "图片链接地址";
|
|
||||||
$lang['Select_from_gallery'] = "从系统相册里选择一个头像";
|
|
||||||
$lang['View_avatar_gallery'] = "显示系统相册";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select_avatar'] = "选择头像";
|
|
||||||
$lang['Return_profile'] = "取消选择头像";
|
|
||||||
$lang['Select_category'] = "选择一个画册";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Delete_Image'] = "删除图片";
|
|
||||||
$lang['Current_Image'] = "现在使用的图片";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Notify_on_privmsg'] = "当有新的站内信件时发送电子邮件通知";
|
|
||||||
$lang['Popup_on_privmsg'] = "当有新的站内信件时弹出窗口通知";
|
|
||||||
$lang['Popup_on_privmsg_explain'] = "当您有新的站内信件时弹出窗口来通知您";
|
|
||||||
$lang['Hide_user'] = "隐藏您的在线状态";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Profile_updated'] = "您的个人资料已经更新";
|
|
||||||
$lang['Profile_updated_inactive'] = "您的个人资料已经更新,然而,您更改了账户状态.您的账户现在处于冷冻状态.察看您的电子邮件理解如何恢复您的账户,或者您需等待论坛管理员恢复您的账户活动状态.(however you have changed vital details thus your account is now inactive. or if admin activation is require wait for the administrator to reactivate your account)";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Password_mismatch'] = "您提供的密码不匹配";
|
|
||||||
$lang['Current_password_mismatch'] = "您现在使用的密码与注册时提供的不匹配";
|
|
||||||
$lang['Password_long'] = "密码不能多于32个子符";
|
|
||||||
$lang['Username_taken'] = "对不起您选择的用户名已经有人使用了";
|
|
||||||
$lang['Username_invalid'] = "您选择的用户名包含了无效的字符,像 \"";
|
|
||||||
$lang['Username_disallowed'] = "对不起您选择的用户名已经被禁用";
|
|
||||||
$lang['Email_taken'] = "对不起您提供的电子邮件地址已经被某个用户注册了";
|
|
||||||
$lang['Email_banned'] = "对不起您提供的电子邮件地址已经被禁用";
|
|
||||||
$lang['Email_invalid'] = "对不起您提供的电子邮件地址不正确";
|
|
||||||
$lang['Signature_too_long'] = "您的个人签名太长了";
|
|
||||||
$lang['Fields_empty'] = "您必须填写必须填写的项目(*)";
|
|
||||||
$lang['Avatar_filetype'] = "头像图片的类型必须是 .jpg, .gif or .png";
|
|
||||||
$lang['Avatar_filesize'] = "头像图片的大小必须小于 %d kB"; // The avatar image file size must be less than 6 kB
|
|
||||||
$lang['Avatar_imagesize'] = "头像图片的宽度必须小于 %d 像素 而且高度必须小于 %d 像素";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Welcome_subject'] = "欢迎您访问 %s 论坛"; // Welcome to my.com forums
|
|
||||||
$lang['New_account_subject'] = "新用户帐户";
|
|
||||||
$lang['Account_activated_subject'] = "账户激活";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Account_added'] = "感谢您的注册,您的账户已经被建立.您现在就可以使用您的用户名和密码登陆";
|
|
||||||
$lang['Account_inactive'] = "感谢您的注册,您的账户已经被建立.本论坛需要激活账户.请查看您的电子邮件了解激活的信息.";
|
|
||||||
$lang['Account_inactive_admin'] = "感谢您的注册,您的账户已经被建立.但是本论坛需要论坛管理员激活账户. 一封电子邮件已经被发送到管理员,您的账户被激活时您将收到通知.";
|
|
||||||
$lang['Account_active'] = "感谢您的注册,您的账户已经被建立.";
|
|
||||||
$lang['Account_active_admin'] = "账户现在已经被成功激活";
|
|
||||||
$lang['Reactivate'] = "重新激活您的账户!";
|
|
||||||
$lang['COPPA'] = "您的账户已经被建立但是需要被批准,请查看您的电子邮件了解细节.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Registration'] = "注册服务条款";
|
|
||||||
$lang['Reg_agreement'] = "尽管论坛管理成员会尽可能尽快删除或编辑有争议或是不健康的帖子,但是他们不可能阅读所有的帖子内容.因此您因该承认这个论坛上所有的主题只由它的发表者承担责任,而不是论坛的管理成员们(除非是由他们发表的).<br /><br />您必需同意不发表带有辱骂,淫秽,粗俗,诽谤,带有仇恨性,恐吓的,不健康的或是任何违反法律的内容. 如果您这样做将导致您的账户将立即和永久性的被封锁.(您的网络服务提供商也会被通知). 在这个情况下,这个IP地址的所有用户都将被记录.您必须同意系统管理成员们有在任何时间删除,修改,移动或关闭任何主题的权力. 作为一个使用者, 您必须同意您所提供的任何资料都将被存入数据库中,这些资料除非有您的同意,系统管理员们绝不会对第三方公开,然而我们不能保证任何可能导致资料泄露的骇客入侵行为.<br /><br />这个讨论区系统使用cookie来储存您的个人信息(在您使用的本地计算机), 这些cookie不包含任何您曾经输入过的信息,它们只为了方便您能更方便的浏览. 电子邮件地址只用来确认您的注册和发送密码使用.(如果您忘记了密码,将会发送新密码的地址)<br /><br />点击下面的链接代表您同意受到这些服务条款的约束.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Agree_under_13'] = "我同意并且我<b>小于</b>13岁";
|
|
||||||
$lang['Agree_over_13'] = "我同意并且我<b>大于</b>13岁";
|
|
||||||
$lang['Agree_not'] = "我不同意";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Wrong_activation'] = "您提供的激活密码和数据库中的不匹配";
|
|
||||||
$lang['Send_password'] = "发送一个新的激活密码给我";
|
|
||||||
$lang['Password_updated'] = "您个新的激活密码已经被建立,请查看您的电子邮件了解激活细节";
|
|
||||||
$lang['No_email_match'] = "您提供的电子邮件地址和数据库中的不匹配";
|
|
||||||
$lang['New_password_activation'] = "新密码激活";
|
|
||||||
$lang['Password_activated'] = "您的账户已经被重新激活.请使用您收到的电子邮件中的密码登陆";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Send_email_msg'] = "发送一封电子邮件";
|
|
||||||
$lang['No_user_specified'] = "没有选择用户";
|
|
||||||
$lang['User_prevent_email'] = "这名用户不希望收到电子邮件,您可以发送站内信件给这名用户";
|
|
||||||
$lang['User_not_exist'] = "有户不存在";
|
|
||||||
$lang['CC_email'] = "复制这封电子邮件发送给自己";
|
|
||||||
$lang['Email_message_desc'] = "这封邮件将被以纯文本格式发送,请不要包含任何 HTML 或者 BBCode.这篇邮件的回复地址将指向您的电子邮件地址.";
|
|
||||||
$lang['Flood_email_limit'] = "您不能现在发送其他的电子邮件,请过一会再试.";
|
|
||||||
$lang['Recipient'] = "收信人";
|
|
||||||
$lang['Email_sent'] = "邮件已经被发送";
|
|
||||||
$lang['Send_email'] = "发送电子邮件";
|
|
||||||
$lang['Empty_subject_email'] = "您必须给电子邮件建立一个主题";
|
|
||||||
$lang['Empty_message_email'] = "您必须给电子邮件填写内容";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Memberslist
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Select_sort_method'] = "请选择一种排序方法";
|
|
||||||
$lang['Sort'] = "排列";
|
|
||||||
$lang['Sort_Top_Ten'] = "活跃前十";
|
|
||||||
$lang['Sort_Joined'] = "注册日期";
|
|
||||||
$lang['Sort_Username'] = "用户名称";
|
|
||||||
$lang['Sort_Location'] = "来自地区";
|
|
||||||
$lang['Sort_Posts'] = "发帖总数";
|
|
||||||
$lang['Sort_Email'] = "电子邮件";
|
|
||||||
$lang['Sort_Website'] = "个人主页";
|
|
||||||
$lang['Sort_Ascending'] = "升序";
|
|
||||||
$lang['Sort_Descending'] = "降序";
|
|
||||||
$lang['Order'] = "顺序";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Group control panel
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Group_Control_Panel'] = "团队控制面板";
|
|
||||||
$lang['Group_member_details'] = "团队成员细节";
|
|
||||||
$lang['Group_member_join'] = "加入一个团队";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Group_Information'] = "团队信息";
|
|
||||||
$lang['Group_name'] = "团队名称";
|
|
||||||
$lang['Group_description'] = "团队描述";
|
|
||||||
$lang['Group_membership'] = "团队成员";
|
|
||||||
$lang['Group_Members'] = "团队成员";
|
|
||||||
$lang['Group_Moderator'] = "团队主席";
|
|
||||||
$lang['Pending_members'] = "审核中的成员";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Group_type'] = "团队类型";
|
|
||||||
$lang['Group_open'] = "开启团队";
|
|
||||||
$lang['Group_closed'] = "关闭团队";
|
|
||||||
$lang['Group_hidden'] = "隐藏团队";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Current_memberships'] = "目前您所在的团队";
|
|
||||||
$lang['Non_member_groups'] = "没有成员的团队";
|
|
||||||
$lang['Memberships_pending'] = "您正在被审核中的团队";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_groups_exist'] = "没有团队存在";
|
|
||||||
$lang['Group_not_exist'] = "不存在这个团队";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Join_group'] = "加入团队";
|
|
||||||
$lang['No_group_members'] = "这个团队没有成员";
|
|
||||||
$lang['Group_hidden_members'] = "这个团队处于隐藏状态,您不能查看它的成员";
|
|
||||||
$lang['No_pending_group_members'] = "这个团队不存在审核中成员";
|
|
||||||
$lang["Group_joined"] = "您已经申请加入这个团队,<br />当您的申请通过审核您将受到通知";
|
|
||||||
$lang['Group_request'] = "加入这个团队的申请已经提交";
|
|
||||||
$lang['Group_approved'] = "您的申请已经被批准了";
|
|
||||||
$lang['Group_added'] = "您已经被加入这个团队";
|
|
||||||
$lang['Already_member_group'] = "您已经是这个团队的成员";
|
|
||||||
$lang['User_is_member_group'] = "用户已经是这个团队的成员";
|
|
||||||
$lang['Group_type_updated'] = "成功更新团队类型";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Could_not_add_user'] = "您选择的用户不存在";
|
|
||||||
$lang['Could_not_anon_user'] = "您不能将匿名游客列为团队成员";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_unsub'] = "您确定要从这个团队解除申请吗?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_unsub_pending'] = "您的团队申请还没有被批准,您确定要解除申请吗?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Unsub_success'] = "您已经从这个团队解除了申请.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Approve_selected'] = "选择批准";
|
|
||||||
$lang['Deny_selected'] = "选择拒绝";
|
|
||||||
$lang['Not_logged_in'] = "加入团队前您必须首先登陆.";
|
|
||||||
$lang['Remove_selected'] = "选择移除";
|
|
||||||
$lang['Add_member'] = "增加成员";
|
|
||||||
$lang['Not_group_moderator'] = "您不是这个团队的管理员,您无法执行团队的管理功能.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Login_to_join'] = "请登陆加入或者管理团队成员";
|
|
||||||
$lang['This_open_group'] = "这是一个开放的团队,点击申请成员";
|
|
||||||
$lang['This_closed_group'] = "这是一个关闭的团队,不接受新的成员";
|
|
||||||
$lang['This_hidden_group'] = "这是一个隐藏的团队,不容许自动增加成员";
|
|
||||||
$lang['Member_this_group'] = "您是这个团队的成员";
|
|
||||||
$lang['Pending_this_group'] = "您的申请正在审核中";
|
|
||||||
$lang['Are_group_moderator'] = "您是团队管理员";
|
|
||||||
$lang['None'] = "没有";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Subscribe'] = "申请";
|
|
||||||
$lang['Unsubscribe'] = "解除申请";
|
|
||||||
$lang['View_Information'] = "阅览细节";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Search
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Search_query'] = "搜索目标";
|
|
||||||
$lang['Search_options'] = "搜索选项";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_keywords'] = "搜索关键字";
|
|
||||||
$lang['Search_keywords_explain'] = "您可以使用<u>AND</u>来标记您希望结果里必须出现的关键字,或者使用<u>OR</u>来标记您希望结果里可能出现的关键字和<u>NOT</u>来标记您不希望结果里出现的关键字.您可以使用通配符*标记批量符合的结果";
|
|
||||||
$lang['Search_author'] = "搜索作者";
|
|
||||||
$lang['Search_author_explain'] = "您可以使用通配符*标记批量符合的结果";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_for_any'] = "搜索符合您提供的任意关键字的资料";
|
|
||||||
$lang['Search_for_all'] = "搜索符合您提供的所有关键字的资料";
|
|
||||||
$lang['Search_title_msg'] = "搜索标题和内容";
|
|
||||||
$lang['Search_msg_only'] = "只搜索内容";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Return_first'] = "显示最先的"; // followed by xxx characters in a select box
|
|
||||||
$lang['characters_posts'] = "个符合的项目";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Search_previous'] = "时间范围"; // followed by days, weeks, months, year, all in a select box
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Sort_by'] = "排序方法";
|
|
||||||
$lang['Sort_Time'] = "发表时间";
|
|
||||||
$lang['Sort_Post_Subject'] = "发表主题";
|
|
||||||
$lang['Sort_Topic_Title'] = "帖子标题";
|
|
||||||
$lang['Sort_Author'] = "作者";
|
|
||||||
$lang['Sort_Forum'] = "版面";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Display_results'] = "显示结果的";
|
|
||||||
$lang['All_available'] = "所有论坛";
|
|
||||||
$lang['No_searchable_forums'] = "您没有搜索所有所有论坛的权限";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['No_search_match'] = "没有符合您要求的主题或帖子";
|
|
||||||
$lang['Found_search_match'] = "搜索到 %d 个符合的内容"; // eg. Search found 1 match
|
|
||||||
$lang['Found_search_matches'] = "搜索到 %d 个符合的内容"; // eg. Search found 24 matches
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Close_window'] = "关闭窗口";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Auth related entries
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Note the %s will be replaced with one of the following 'user' arrays
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_announce'] = "对不起只有 %s 可以在这个论坛发表公告";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_sticky'] = "对不起只有 %s 可以在这个论坛发表置顶";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_read'] = "对不起只有 %s 可以在这个论坛浏览主题";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_post'] = "对不起只有 %s 可以在这个论坛发表主题";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_reply'] = "对不起只有 %s 可以在这个论坛回复主题";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_edit'] = "对不起只有 %s 可以在这个论坛编辑主题";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_delete'] = "对不起只有 %s 可以在这个论坛删除主题";
|
|
||||||
$lang['Sorry_auth_vote'] = "对不起只有 %s 可以在这个论坛发表投票";
|
|
||||||
|
|
||||||
// These replace the %s in the above strings
|
|
||||||
$lang['Auth_Anonymous_Users'] = "<b>匿名游客</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Registered_Users'] = "<b>注册用户</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Users_granted_access'] = "<b>特权用户</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Moderators'] = "<b>斑竹</b>";
|
|
||||||
$lang['Auth_Administrators'] = "<b>管理员</b>";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Not_Moderator'] = "您不是这个论坛的斑竹";
|
|
||||||
$lang['Not_Authorised'] = "没有授权";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['You_been_banned'] = "这个论坛已经禁止您访问<br />请联络论坛管理员了解细节";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Viewonline
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Reg_users_zero_online'] = "现在有 0 位注册有户和 "; // There ae 5 Registered and
|
|
||||||
$lang['Reg_users_online'] = "现在有 %d 位注册有户和 "; // There ae 5 Registered and
|
|
||||||
$lang['Reg_user_online'] = "现在有 %d 位注册有户和 "; // There ae 5 Registered and
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_zero_online'] = "0 位隐身用户和"; // 6 Hidden users online
|
|
||||||
$lang['Hidden_users_online'] = "%d 位隐身用户在线"; // 6 Hidden users online
|
|
||||||
$lang['Hidden_user_online'] = "%d 位隐身用户在线"; // 6 Hidden users online
|
|
||||||
$lang['Guest_users_online'] = "现在有 %d 位游客在线"; // There are 10 Guest users online
|
|
||||||
$lang['Guest_users_zero_online'] = "现在有 0 位注册用户在线"; // There are 10 Guest users online
|
|
||||||
$lang['Guest_user_online'] = "现在有 %d 位游客在线"; // There is 1 Guest user online
|
|
||||||
$lang['No_users_browsing'] = "现在没有用户在这个论坛浏览";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Online_explain'] = "这是5分钟之内的论坛在线情况";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_Location'] = "论坛位置";
|
|
||||||
$lang['Last_updated'] = "最近更新";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Forum_index'] = "论坛首页";
|
|
||||||
$lang['Logging_on'] = "登陆";
|
|
||||||
$lang['Posting_message'] = "发表帖子";
|
|
||||||
$lang['Searching_forums'] = "搜索论坛";
|
|
||||||
$lang['Viewing_profile'] = "浏览个人资料";
|
|
||||||
$lang['Viewing_online'] = "浏览在线情况";
|
|
||||||
$lang['Viewing_member_list'] = "浏览成员列表";
|
|
||||||
$lang['Viewing_priv_msgs'] = "浏览站内信件";
|
|
||||||
$lang['Viewing_FAQ'] = "浏览常见问题答集";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Moderator Control Panel
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Mod_CP'] = "斑竹控制面板";
|
|
||||||
$lang['Mod_CP_explain'] = "使用以下的选项您可以在这个论坛运行大部分适量的操作. 您可以锁定,解锁, 移动或者删除任意数量的主题.";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Select'] = "选择";
|
|
||||||
$lang['Delete'] = "删除";
|
|
||||||
$lang['Move'] = "移动";
|
|
||||||
$lang['Lock'] = "锁定";
|
|
||||||
$lang['Unlock'] = "解锁";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Topics_Removed'] = "选择的主题已经成功地从数据库中删除.";
|
|
||||||
$lang['Topics_Locked'] = "选择的主题已经成功的被锁定";
|
|
||||||
$lang['Topics_Moved'] = "选择的主题已经成功的被移动";
|
|
||||||
$lang['Topics_Unlocked'] = "选择的主题已经成功的被解锁";
|
|
||||||
$lang['No_Topics_Moved'] = "没有主题被移动";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_topic'] = "您确定要删除选择的主题吗?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_lock_topic'] = "您确定要锁定选择的主题吗?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_unlock_topic'] = "您确定要解锁选择的主题吗?";
|
|
||||||
$lang['Confirm_move_topic'] = "您确定要移动选择的主题吗?";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Move_to_forum'] = "移动到另一个论坛";
|
|
||||||
$lang['Leave_shadow_topic'] = "复制主题保留在旧论坛";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Split_Topic'] = "分隔主题控制面板";
|
|
||||||
$lang['Split_Topic_explain'] = "使用以下的选项您可以分割帖子变成两个,您可以选择分割一个或多个帖子";
|
|
||||||
$lang['Split_title'] = "新主题名";
|
|
||||||
$lang['Split_forum'] = "要分割主题到新的论坛";
|
|
||||||
$lang['Split_posts'] = "分割选择的帖子";
|
|
||||||
$lang['Split_after'] = "分割自选择以下的帖子(包含选择的帖子)";
|
|
||||||
$lang['Topic_split'] = "选择的帖子已经成功地被分割";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Too_many_error'] = "您选择了太多的帖子.您只能选择一个帖子来分割以下的帖子!";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['None_selected'] = "您没有选择任何的帖子来运行这个操作.请后退选择至少一个帖子.";
|
|
||||||
$lang['New_forum'] = "新论坛";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['This_posts_IP'] = "这个帖子的IP地址";
|
|
||||||
$lang['Other_IP_this_user'] = "这个作者的其他的地址";
|
|
||||||
$lang['Users_this_IP'] = "来从这个IP的用户";
|
|
||||||
$lang['IP_info'] = "IP地址信息";
|
|
||||||
$lang['Lookup_IP'] = "搜索IP地址";
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Timezones ... for display on each page
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['All_times'] = "论坛时间为 %s"; // eg. All times are GMT - 12 Hours (times from next block)
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['-12'] = "GMT - 12 Hours";
|
|
||||||
$lang['-11'] = "GMT - 11 Hours";
|
|
||||||
$lang['-10'] = "HST (夏威夷)";
|
|
||||||
$lang['-9'] = "GMT - 9 Hours";
|
|
||||||
$lang['-8'] = "PST (美国/加拿大)";
|
|
||||||
$lang['-7'] = "MST (美国/加拿大)";
|
|
||||||
$lang['-6'] = "CST (美国/加拿大)";
|
|
||||||
$lang['-5'] = "EST (美国/加拿大)";
|
|
||||||
$lang['-4'] = "GMT - 4 Hours";
|
|
||||||
$lang['-3.5'] = "GMT - 3.5 Hours";
|
|
||||||
$lang['-3'] = "GMT - 3 Hours";
|
|
||||||
$lang['-2'] = "中大西洋";
|
|
||||||
$lang['-1'] = "GMT - 1 Hours";
|
|
||||||
$lang['0'] = "GMT";
|
|
||||||
$lang['1'] = "CET (欧洲)";
|
|
||||||
$lang['2'] = "EET (欧洲)";
|
|
||||||
$lang['3'] = "GMT + 3 Hours";
|
|
||||||
$lang['3.5'] = "GMT + 3.5 Hours";
|
|
||||||
$lang['4'] = "GMT + 4 Hours";
|
|
||||||
$lang['4.5'] = "GMT + 4.5 Hours";
|
|
||||||
$lang['5'] = "GMT + 5 Hours";
|
|
||||||
$lang['5.5'] = "GMT + 5.5 Hours";
|
|
||||||
$lang['6'] = "GMT + 6 Hours";
|
|
||||||
$lang['7'] = "GMT + 7 Hours";
|
|
||||||
$lang['8'] = "北京时间";
|
|
||||||
$lang['9'] = "GMT + 9 Hours";
|
|
||||||
$lang['9.5'] = "CST (澳大利亚)";
|
|
||||||
$lang['10'] = "EST (澳大利亚)";
|
|
||||||
$lang['11'] = "GMT + 11 Hours";
|
|
||||||
$lang['12'] = "GMT + 12 Hours";
|
|
||||||
|
|
||||||
// These are displayed in the timezone select box
|
|
||||||
$lang['tz']['-12'] = "(GMT -12:00 hours) 埃尼威托克岛, 夸贾林岛";
|
|
||||||
$lang['tz']['-11'] = "(GMT -11:00 hours) 中途岛, 萨摩亚群岛";
|
|
||||||
$lang['tz']['-10'] = "(GMT -10:00 hours) 夏威夷州";
|
|
||||||
$lang['tz']['-9'] = "(GMT -9:00 hours) 阿拉斯加州";
|
|
||||||
$lang['tz']['-8'] = "(GMT -8:00 hours) 太平洋时间 (美国 & 加拿大), 提华纳";
|
|
||||||
$lang['tz']['-7'] = "(GMT -7:00 hours) 山地标准时间 (美国 & 加拿大), 亚利桑那州";
|
|
||||||
$lang['tz']['-6'] = "(GMT -6:00 hours) 中区时 (美国 & 加拿大), 墨西哥城";
|
|
||||||
$lang['tz']['-5'] = "(GMT -5:00 hours) 东部时间 (美国 & 加拿大), 波哥大, 利马, 基多";
|
|
||||||
$lang['tz']['-4'] = "(GMT -4:00 hours) 大西洋时间 (加拿大), 加拉加斯, 拉巴斯";
|
|
||||||
$lang['tz']['-3.5'] = "(GMT -3:30 hours) 纽芬兰";
|
|
||||||
$lang['tz']['-3'] = "(GMT -3:00 hours) 巴西, 布宜诺斯艾利斯, 乔治顿, 福克兰群岛";
|
|
||||||
$lang['tz']['-2'] = "(GMT -2:00 hours) 中大西洋, 亚森松岛, 圣赫勒您";
|
|
||||||
$lang['tz']['-1'] = "(GMT -1:00 hours) 亚速尔群岛, 维德角岛";
|
|
||||||
$lang['tz']['0'] = "(GMT) 卡萨布兰卡, 都柏林, 爱丁堡, 伦敦, 里斯本, 蒙罗维亚";
|
|
||||||
$lang['tz']['1'] = "(GMT +1:00 hours) 阿姆斯特丹, 柏林, 布鲁塞尔, 哥本哈根, 马德里, 巴黎, 罗马";
|
|
||||||
$lang['tz']['2'] = "(GMT +2:00 hours) 开罗, 赫尔辛基, 加里宁格勒, 南非";
|
|
||||||
$lang['tz']['3'] = "(GMT +3:00 hours) 巴格达, 利雅德, 莫斯科, 内罗毕";
|
|
||||||
$lang['tz']['3.5'] = "(GMT +3:30 hours) 德黑兰";
|
|
||||||
$lang['tz']['4'] = "(GMT +4:00 hours) 阿布扎比, 巴库, 马斯喀特, 第比利斯";
|
|
||||||
$lang['tz']['4.5'] = "(GMT +4:30 hours) 喀布尔";
|
|
||||||
$lang['tz']['5'] = "(GMT +5:00 hours) 伊卡特琳堡, 伊斯兰堡, 卡拉奇, 塔什干";
|
|
||||||
$lang['tz']['5.5'] = "(GMT +5:30 hours) 孟买, 加尔各答, 马德拉斯, 新德里";
|
|
||||||
$lang['tz']['6'] = "(GMT +6:00 hours) 阿蒙提, 科伦坡, 达卡,新西伯利亚";
|
|
||||||
$lang['tz']['6.5'] = "(GMT +6:30 hours) 仰光";
|
|
||||||
$lang['tz']['7'] = "(GMT +7:00 hours) 曼谷, 河内, 雅加达";
|
|
||||||
$lang['tz']['8'] = "(GMT +8:00 hours) 北京, 香港, 佩思, 新加坡, 台北";
|
|
||||||
$lang['tz']['9'] = "(GMT +9:00 hours) 大阪, 札幌, 汉城, 东京, 雅库茨克";
|
|
||||||
$lang['tz']['9.5'] = "(GMT +9:30 hours) 阿得雷德, 达尔文";
|
|
||||||
$lang['tz']['10'] = "(GMT +10:00 hours) 堪培拉,关岛,莫尔本, 悉尼, 符拉迪沃斯托克";
|
|
||||||
$lang['tz']['11'] = "(GMT +11:00 hours) 马加丹, 新卡里多尼亚, 所罗门群岛";
|
|
||||||
$lang['tz']['12'] = "(GMT +12:00 hours) 奥克兰, 威灵顿, 斐济, 马歇尔群岛";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['days_long'][0] = "星期日";
|
|
||||||
$lang['days_long'][1] = "星期一";
|
|
||||||
$lang['days_long'][2] = "星期二";
|
|
||||||
$lang['days_long'][3] = "星期三";
|
|
||||||
$lang['days_long'][4] = "星期四";
|
|
||||||
$lang['days_long'][5] = "星期五";
|
|
||||||
$lang['days_long'][6] = "星期六";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['days_short'][0] = "星期日";
|
|
||||||
$lang['days_short'][1] = "星期一";
|
|
||||||
$lang['days_short'][2] = "星期二";
|
|
||||||
$lang['days_short'][3] = "星期三";
|
|
||||||
$lang['days_short'][4] = "星期四";
|
|
||||||
$lang['days_short'][5] = "星期五";
|
|
||||||
$lang['days_short'][6] = "星期六";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['months_long'][0] = "一月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][1] = "二月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][2] = "三月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][3] = "四月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][4] = "五月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][5] = "六月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][6] = "七月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][7] = "八月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][8] = "九月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][9] = "十月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][10] = "十一月";
|
|
||||||
$lang['months_long'][11] = "十二月";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['months_short'][0] = "一月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][1] = "二月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][2] = "三月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][3] = "四月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][4] = "五月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][5] = "六月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][6] = "七月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][7] = "八月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][8] = "九月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][9] = "十月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][10] = "十一月";
|
|
||||||
$lang['months_short'][11] = "十二月";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// Errors (not related to a
|
|
||||||
// specific failure on a page)
|
|
||||||
//
|
|
||||||
$lang['Information'] = "消息提示";
|
|
||||||
$lang['Critical_Information'] = "关键信息";
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['General_Error'] = "普通错误";
|
|
||||||
$lang['Critical_Error'] = "关键错误";
|
|
||||||
$lang['An_error_occured'] = "发生了一个错误";
|
|
||||||
$lang['A_critical_error'] = "发生了一个关键性错误";
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
|
||||||
// That's all Folks!
|
|
||||||
// -------------------------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
|
|
@ -1,251 +0,0 @@
|
||||||
a
|
|
||||||
about
|
|
||||||
after
|
|
||||||
ago
|
|
||||||
all
|
|
||||||
almost
|
|
||||||
along
|
|
||||||
alot
|
|
||||||
also
|
|
||||||
am
|
|
||||||
an
|
|
||||||
and
|
|
||||||
answer
|
|
||||||
any
|
|
||||||
anybody
|
|
||||||
anybodys
|
|
||||||
anywhere
|
|
||||||
are
|
|
||||||
arent
|
|
||||||
around
|
|
||||||
as
|
|
||||||
ask
|
|
||||||
askd
|
|
||||||
at
|
|
||||||
bad
|
|
||||||
be
|
|
||||||
because
|
|
||||||
been
|
|
||||||
before
|
|
||||||
being
|
|
||||||
best
|
|
||||||
better
|
|
||||||
between
|
|
||||||
big
|
|
||||||
btw
|
|
||||||
but
|
|
||||||
by
|
|
||||||
can
|
|
||||||
cant
|
|
||||||
come
|
|
||||||
could
|
|
||||||
couldnt
|
|
||||||
day
|
|
||||||
days
|
|
||||||
days
|
|
||||||
did
|
|
||||||
didnt
|
|
||||||
do
|
|
||||||
does
|
|
||||||
doesnt
|
|
||||||
dont
|
|
||||||
down
|
|
||||||
each
|
|
||||||
etc
|
|
||||||
either
|
|
||||||
else
|
|
||||||
even
|
|
||||||
ever
|
|
||||||
every
|
|
||||||
everybody
|
|
||||||
everybodys
|
|
||||||
everyone
|
|
||||||
far
|
|
||||||
find
|
|
||||||
for
|
|
||||||
found
|
|
||||||
from
|
|
||||||
get
|
|
||||||
go
|
|
||||||
going
|
|
||||||
gone
|
|
||||||
good
|
|
||||||
got
|
|
||||||
gotten
|
|
||||||
had
|
|
||||||
has
|
|
||||||
have
|
|
||||||
havent
|
|
||||||
having
|
|
||||||
her
|
|
||||||
here
|
|
||||||
hers
|
|
||||||
him
|
|
||||||
his
|
|
||||||
home
|
|
||||||
how
|
|
||||||
hows
|
|
||||||
href
|
|
||||||
I
|
|
||||||
Ive
|
|
||||||
if
|
|
||||||
in
|
|
||||||
ini
|
|
||||||
into
|
|
||||||
is
|
|
||||||
isnt
|
|
||||||
it
|
|
||||||
its
|
|
||||||
its
|
|
||||||
just
|
|
||||||
know
|
|
||||||
large
|
|
||||||
less
|
|
||||||
like
|
|
||||||
liked
|
|
||||||
little
|
|
||||||
looking
|
|
||||||
look
|
|
||||||
looked
|
|
||||||
looking
|
|
||||||
lot
|
|
||||||
maybe
|
|
||||||
many
|
|
||||||
me
|
|
||||||
more
|
|
||||||
most
|
|
||||||
much
|
|
||||||
must
|
|
||||||
mustnt
|
|
||||||
my
|
|
||||||
near
|
|
||||||
need
|
|
||||||
never
|
|
||||||
new
|
|
||||||
news
|
|
||||||
no
|
|
||||||
none
|
|
||||||
not
|
|
||||||
nothing
|
|
||||||
now
|
|
||||||
of
|
|
||||||
off
|
|
||||||
often
|
|
||||||
old
|
|
||||||
on
|
|
||||||
once
|
|
||||||
only
|
|
||||||
oops
|
|
||||||
or
|
|
||||||
other
|
|
||||||
our
|
|
||||||
ours
|
|
||||||
out
|
|
||||||
over
|
|
||||||
page
|
|
||||||
please
|
|
||||||
put
|
|
||||||
question
|
|
||||||
questions
|
|
||||||
questioned
|
|
||||||
quote
|
|
||||||
rather
|
|
||||||
really
|
|
||||||
recent
|
|
||||||
said
|
|
||||||
saw
|
|
||||||
say
|
|
||||||
says
|
|
||||||
she
|
|
||||||
see
|
|
||||||
sees
|
|
||||||
should
|
|
||||||
sites
|
|
||||||
small
|
|
||||||
so
|
|
||||||
some
|
|
||||||
something
|
|
||||||
sometime
|
|
||||||
somewhere
|
|
||||||
soon
|
|
||||||
take
|
|
||||||
than
|
|
||||||
true
|
|
||||||
thank
|
|
||||||
that
|
|
||||||
thatd
|
|
||||||
thats
|
|
||||||
the
|
|
||||||
their
|
|
||||||
theirs
|
|
||||||
theres
|
|
||||||
theirs
|
|
||||||
them
|
|
||||||
then
|
|
||||||
there
|
|
||||||
these
|
|
||||||
they
|
|
||||||
theyll
|
|
||||||
theyd
|
|
||||||
theyre
|
|
||||||
this
|
|
||||||
those
|
|
||||||
though
|
|
||||||
through
|
|
||||||
thus
|
|
||||||
time
|
|
||||||
times
|
|
||||||
to
|
|
||||||
too
|
|
||||||
under
|
|
||||||
until
|
|
||||||
untrue
|
|
||||||
up
|
|
||||||
upon
|
|
||||||
use
|
|
||||||
users
|
|
||||||
version
|
|
||||||
very
|
|
||||||
via
|
|
||||||
want
|
|
||||||
was
|
|
||||||
way
|
|
||||||
we
|
|
||||||
well
|
|
||||||
went
|
|
||||||
were
|
|
||||||
werent
|
|
||||||
what
|
|
||||||
when
|
|
||||||
where
|
|
||||||
which
|
|
||||||
who
|
|
||||||
whom
|
|
||||||
whose
|
|
||||||
why
|
|
||||||
wide
|
|
||||||
will
|
|
||||||
with
|
|
||||||
within
|
|
||||||
without
|
|
||||||
wont
|
|
||||||
world
|
|
||||||
worse
|
|
||||||
worst
|
|
||||||
would
|
|
||||||
wrote
|
|
||||||
www
|
|
||||||
yes
|
|
||||||
yet
|
|
||||||
you
|
|
||||||
youd
|
|
||||||
youll
|
|
||||||
your
|
|
||||||
youre
|
|
||||||
yours
|
|
||||||
AFAIK
|
|
||||||
IIRC
|
|
||||||
LOL
|
|
||||||
ROTF
|
|
||||||
ROTFLMAO
|
|
||||||
YMMV
|
|
|
@ -1,195 +0,0 @@
|
||||||
abcense absence
|
|
||||||
abridgement abridgment
|
|
||||||
accomodate accommodate
|
|
||||||
acknowledgment acknowledgement
|
|
||||||
airplane aeroplane
|
|
||||||
allright alright
|
|
||||||
andy andrew
|
|
||||||
anemia anaemia
|
|
||||||
anemic anaemic
|
|
||||||
anesthesia anaesthesia
|
|
||||||
anesthesiologist anaesthesiologist
|
|
||||||
anesthesiololy anaesthesiology
|
|
||||||
anesthetic anaesthetic
|
|
||||||
anesthetist anaesthetist
|
|
||||||
appologize appologise
|
|
||||||
appologized appologised
|
|
||||||
appologizing appologising
|
|
||||||
apr april
|
|
||||||
archean archaean
|
|
||||||
archeology archaeology
|
|
||||||
archeozoic archaeozoic
|
|
||||||
armor armour
|
|
||||||
armored armoured
|
|
||||||
armory armoury
|
|
||||||
armorment armourment
|
|
||||||
artic arctic
|
|
||||||
attachment attachement
|
|
||||||
attachments attachements
|
|
||||||
attendence attendance
|
|
||||||
aug august
|
|
||||||
barbecue barbeque
|
|
||||||
bbq barbeque
|
|
||||||
behavior behaviour
|
|
||||||
behaviorism behaviourism
|
|
||||||
biassed biased
|
|
||||||
biol biology
|
|
||||||
buletin bulletin
|
|
||||||
calender calendar
|
|
||||||
canceled cancelled
|
|
||||||
car automobile
|
|
||||||
catalog catalogue
|
|
||||||
cenozoic caenozoic
|
|
||||||
center centre
|
|
||||||
check cheque
|
|
||||||
color colour
|
|
||||||
colored coloured
|
|
||||||
coloring colouring
|
|
||||||
colorless colourless
|
|
||||||
comission commission
|
|
||||||
comittee committee
|
|
||||||
commitee committee
|
|
||||||
conceed concede
|
|
||||||
creating createing
|
|
||||||
curiculum curriculum
|
|
||||||
dec december
|
|
||||||
defense defence
|
|
||||||
dept department
|
|
||||||
develope develop
|
|
||||||
discription description
|
|
||||||
dulness dullness
|
|
||||||
encyclopedia encyclopaedia
|
|
||||||
enroll enrol
|
|
||||||
esthetic aesthetic
|
|
||||||
etiology aetiology
|
|
||||||
exhorbitant exorbitant
|
|
||||||
exhuberant exuberant
|
|
||||||
existance existence
|
|
||||||
favorite favourite
|
|
||||||
feb february
|
|
||||||
fetus foetus
|
|
||||||
ficticious fictitious
|
|
||||||
flavor flavour
|
|
||||||
flourescent fluorescent
|
|
||||||
foriegn foreign
|
|
||||||
fourty forty
|
|
||||||
gage guage
|
|
||||||
geneology genealogy
|
|
||||||
grammer grammar
|
|
||||||
gray grey
|
|
||||||
guerilla guerrilla
|
|
||||||
gynecological gynaecological
|
|
||||||
gynecologist gynaecologist
|
|
||||||
gynecology gynaecology
|
|
||||||
harbor harbour
|
|
||||||
heighth height
|
|
||||||
hemaglobin haemaglobin
|
|
||||||
hematin haematin
|
|
||||||
hematite haematite
|
|
||||||
hematologist haematologist
|
|
||||||
hematology haematology
|
|
||||||
hemophilia haemophilia
|
|
||||||
hemorrhage haemorrhage
|
|
||||||
hemorrhoids haemorrhoids
|
|
||||||
honor honour
|
|
||||||
innoculate inoculate
|
|
||||||
installment instalment
|
|
||||||
irrelevent irrelevant
|
|
||||||
irrevelant irrelevant
|
|
||||||
jan january
|
|
||||||
jeweler jeweller
|
|
||||||
judgement judgment
|
|
||||||
jul july
|
|
||||||
jun june
|
|
||||||
labeled labelled
|
|
||||||
labor labour
|
|
||||||
laborer labourer
|
|
||||||
laborers labourers
|
|
||||||
laboring labouring
|
|
||||||
lib library
|
|
||||||
licence license
|
|
||||||
liesure leisure
|
|
||||||
liquify liquefy
|
|
||||||
maintainance maintenance
|
|
||||||
maintenence maintenance
|
|
||||||
marshal marshall
|
|
||||||
medieval mediaeval
|
|
||||||
medievalism mediaevalism
|
|
||||||
medievalist mediaevalist
|
|
||||||
meg margaret
|
|
||||||
meter metre
|
|
||||||
milage mileage
|
|
||||||
millipede millepede
|
|
||||||
miscelaneous miscellaneous
|
|
||||||
morgage mortgage
|
|
||||||
noticable noticeable
|
|
||||||
nov november
|
|
||||||
occurence occurrence
|
|
||||||
oct october
|
|
||||||
offense offence
|
|
||||||
ommision omission
|
|
||||||
ommission omission
|
|
||||||
optimize optimize
|
|
||||||
optimizer optimiser
|
|
||||||
optimizing optimising
|
|
||||||
optimized optimised
|
|
||||||
organisation organization
|
|
||||||
organise organize
|
|
||||||
organised organized
|
|
||||||
organising organizing
|
|
||||||
organiser organizer
|
|
||||||
pajamas pyjamas
|
|
||||||
paleography palaeography
|
|
||||||
paleolithic palaeolithic
|
|
||||||
paleontological palaeontological
|
|
||||||
paleontologist palaeontologist
|
|
||||||
paleontology palaeontology
|
|
||||||
paleozoic palaeozoic
|
|
||||||
pamplet pamphlet
|
|
||||||
paralell parallel
|
|
||||||
parl parliament
|
|
||||||
parlt parliament
|
|
||||||
pediatric paediatric
|
|
||||||
pediatrician paediatrician
|
|
||||||
pediatrics paediatrics
|
|
||||||
pedodontia paedodontia
|
|
||||||
pedodontics paedodontics
|
|
||||||
personel personnel
|
|
||||||
practise practice
|
|
||||||
program programme
|
|
||||||
psych psychology
|
|
||||||
qld queensland
|
|
||||||
questionaire questionnaire
|
|
||||||
rarify rarefy
|
|
||||||
reccomend recommend
|
|
||||||
recieve receive
|
|
||||||
resistence resistance
|
|
||||||
restaraunt restaurant
|
|
||||||
savior saviour
|
|
||||||
sep september
|
|
||||||
seperate separate
|
|
||||||
sept september
|
|
||||||
sieze seize
|
|
||||||
summarize summarise
|
|
||||||
summerize summarise
|
|
||||||
superceed supercede
|
|
||||||
superintendant superintendent
|
|
||||||
supersede supercede
|
|
||||||
suprise surprise
|
|
||||||
surprize surprise
|
|
||||||
synchronise synchronize
|
|
||||||
tas tasmania
|
|
||||||
temperary temporary
|
|
||||||
theater theatre
|
|
||||||
threshhold threshold
|
|
||||||
transfered transferred
|
|
||||||
truely truly
|
|
||||||
truley truly
|
|
||||||
useable usable
|
|
||||||
valor valour
|
|
||||||
vic victoria
|
|
||||||
vigor vigour
|
|
||||||
vol volume
|
|
||||||
whack wack
|
|
||||||
withold withhold
|
|
||||||
yeild yield
|
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
||||||
您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
這個 "{USERNAME}" 的帳號正在等待開通 (可能暫時被凍結了或是才剛完成註冊程序). 如果有必要的話, 請先查明這個使用者的資料, 然後利用以下連結啟用這個會員帳號:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
這封電子郵件是由"{SITENAME}"管理團隊所寄出. 假如這封電子郵件的內容令你感到不愉快, 甚至是惡意的攻擊批評, 請利用以下的連結提出申訴:
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
|
||||||
|
|
||||||
包含這封完整的電子郵件(特別是標題).
|
|
||||||
|
|
||||||
附帶給你的訊息如下:
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
|
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
||||||
親愛的 {USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
您在"{SITENAME}"的帳號已經啟用, 您可以使用所收到的會員帳號及密碼登入"{SITENAME}".
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,16 +0,0 @@
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
請妥善保留這封電子郵件. 您的帳號資料如下:
|
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
帳號: {USERNAME}
|
|
||||||
密碼: {PASSWORD}
|
|
||||||
----------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
您的帳號目前尚未啟用, 系統管理員將為您開通帳號. 當此動作完成後, 您將會收到一封確認信函.
|
|
||||||
|
|
||||||
請不要忘記您的密碼, 因為所有密碼均經過加密處理, 就連系統管理員也無法取得. 然而, 如果您忘記了密碼, 您可以重新申請一組新的密碼, 系統將會寄發新的密碼給您.
|
|
||||||
|
|
||||||
感謝您的註冊.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,51 +0,0 @@
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
|
||||||
|
|
||||||
依照"美國兒童網路隱私保護法"規定, 您的帳號尚未能啟用.
|
|
||||||
|
|
||||||
請列印以下表格並請您的父母或監護人簽上名字和日期,將其傳真到:
|
|
||||||
|
|
||||||
{FAX_INFO}
|
|
||||||
|
|
||||||
或郵寄到:
|
|
||||||
|
|
||||||
{MAIL_INFO}
|
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ 由此裁開 ------------------------------
|
|
||||||
{SITENAME} 會員註冊申請書
|
|
||||||
|
|
||||||
使用者名稱: {USERNAME}
|
|
||||||
密碼: {PASSWORD}
|
|
||||||
電子郵件: {EMAIL_ADDRESS}
|
|
||||||
|
|
||||||
ICQ 編號: {ICQ}
|
|
||||||
AIM 位址: {AIM}
|
|
||||||
MSN 傳訊者: {MSN}
|
|
||||||
雅虎即時通: {YIM}
|
|
||||||
個人首頁: {WEB_SITE}
|
|
||||||
來自: {FROM}
|
|
||||||
職業: {OCC}
|
|
||||||
興趣: {INTERESTS}
|
|
||||||
|
|
||||||
本人已看過保護兒童的條文並且允許"{SITENAME}"儲存這些資訊.
|
|
||||||
本人了解這些資訊可能在任何時候被鍵入密碼更改.
|
|
||||||
本人了解這些資料可能在任何時候由"{SITENAME}"所移除.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
家長或監護人
|
|
||||||
(請在此簽名): _____________________
|
|
||||||
|
|
||||||
本人
|
|
||||||
(請在此簽名): __________________
|
|
||||||
|
|
||||||
日期: _______________
|
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ 由此裁開------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
當管理人員收到以上的申請傳真或郵件, 並通過審核, 您的帳號才會被啟用.
|
|
||||||
|
|
||||||
請不要忘記您的密碼, 因為所有密碼均經過加密處理, 就連系統管理員也無法取得. 然而, 如果您忘記了密碼, 您可以重新申請一組新的密碼, 系統將會寄發新的密碼給您.
|
|
||||||
|
|
||||||
感謝您的註冊.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
恭喜您,
|
|
||||||
|
|
||||||
您已經正式加入"{SITENAME}"的"{GROUP_NAME}"這個群組.
|
|
||||||
這個動作是由管理團隊所作出的決定, 如有任何疑問請聯繫管理員們.
|
|
||||||
|
|
||||||
您可以利用以下連結查看群組資料:
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
||||||
恭喜您,
|
|
||||||
|
|
||||||
你在"{SITENAME}"所申請加入的群組"{GROUP_NAME}", 已經獲得批准.
|
|
||||||
請利用以下連結去看看您的群組成員吧!
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
很抱歉, 你在"{SITENAME}"所申請加入的群組"{GROUP_NAME}", 並未獲得批准.
|
|
||||||
|
|
||||||
請在詳細了解加入辦法後, 依照群組組長所作之規定辦理申請手續. 如果您未符合加入的資格, 請勿重複申請加入, 群組組長有權審核其群組成員.
|
|
||||||
|
|
||||||
不便之處, 敬請原諒.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
||||||
親愛的 {GROUP_MODERATOR} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
有一個會員提出申請加入你在"{SITENAME}"所管理的會員群組.
|
|
||||||
請利用以下連結作出批准或是駁回申請的決定:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||||
<html>
|
|
||||||
<head>
|
|
||||||
<title></title>
|
|
||||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
|
|
||||||
</head>
|
|
||||||
|
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
|
||||||
</html>
|
|
|
@ -1,9 +0,0 @@
|
||||||
親愛的 {USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
您在"{SITENAME}"有新的私人訊息, 而且您要求系統以電子郵件通知. 您可以利用以下的連結檢視您剛收到的私人訊息:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_INBOX}
|
|
||||||
|
|
||||||
請記得您隨時都可以取消這類的電子郵件通知, 您可以更改個人資料設定裡的相關選項.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,12 +0,0 @@
|
||||||
親愛的 {TO_USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
這封電子郵件是由"{FROM_USERNAME}"透過您在"{SITENAME}"的會員資料所傳送. 假如這封電子郵件的內容令你感到不愉快, 甚至是惡意的攻擊批評, 請利用以下的連結提出申訴:
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
|
||||||
|
|
||||||
包含這封完整的電子郵件(特別是標題). 請注意回覆的電子郵件信箱已設定為"{FROM_USERNAME}".
|
|
||||||
|
|
||||||
附帶給你的訊息如下:
|
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
||||||
親愛的 {USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
您收到這封這封電子郵件是因為您在"{SITENAME}"訂閱了主題"{TOPIC_TITLE}", 這個主題在您上次來訪後有新的回覆訊息. 您可以使用以下連結來觀看回覆的訊息, 在您觀看原主題之前, 不會有更新的訊息通知您.
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_TOPIC}
|
|
||||||
|
|
||||||
如果您想取消訂閱這個主題, 您可以按下主題下方"取消訂閱這個主題 (回覆通知)"的連結, 或直接使用以下連結:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
||||||
親愛的 {USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
您在"{SITENAME}"的帳號暫時被凍結, 最有可能的原因是因為您更改過您的個人資料. 請使用以下連結重新啟用您的帳號:
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
||||||
親愛的 {USERNAME} 您好,
|
|
||||||
|
|
||||||
您收到這封這封電子郵件是因為您 (或者是某人冒充您的名義) 申請了一組新的密碼. 假如這不是您本人所申請, 請不用理會這封電子郵件, 但是如果您持續收到這類的信件騷擾, 請您儘快向管理人員連繫.
|
|
||||||
|
|
||||||
要使用這組新的密碼, 請使用以下連結啟用密碼.
|
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
在密碼啟用之後, 您將可以順利使用新的密碼登入:
|
|
||||||
|
|
||||||
密碼: {PASSWORD}
|
|
||||||
|
|
||||||
您可以在您的個人資料中自行更改帳號密碼. 如果您還有任何的疑問, 請與系統管理員聯絡.
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Reference in a new issue