mirror of
https://github.com/phpbb/phpbb.git
synced 2025-06-27 21:58:52 +00:00
Updates
git-svn-id: file:///svn/phpbb/branches/phpBB-2_0_0@3896 89ea8834-ac86-4346-8a33-228a782c2dd0
This commit is contained in:
parent
8272159927
commit
d0126d76f4
38 changed files with 1226 additions and 1233 deletions
|
@ -3,6 +3,6 @@ Charset: iso-8859-1
|
||||||
|
|
||||||
Hello {USERNAME},
|
Hello {USERNAME},
|
||||||
|
|
||||||
Votre compte sur "{SITENAME}" vient d'être activé, vous pouvez vous connecter en utilisant vos nom d'utilisateur et mot de passe que vous avez reçu dans un précédent email.
|
Votre compte sur "{SITENAME}" vient d'être activé, vous pouvez vous connecter en utilisant vos nom d'utilisateur et mot de passe que vous avez reçu dans un précédent e-mail.
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -3,16 +3,16 @@ Charset: iso-8859-1
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
{WELCOME_MSG}
|
||||||
|
|
||||||
Veuillez conserver cet email dans vos archives. Les informations concernant votre compte:
|
Vous êtes priés de conserver cet e-mail dans vos archives. Les informations concernant votre compte:
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
----------------------------
|
||||||
Nom d'utilisateur: {USERNAME}
|
Nom d'utilisateur: {USERNAME}
|
||||||
Mot de passe: {PASSWORD}
|
Mot de passe: {PASSWORD}
|
||||||
----------------------------
|
----------------------------
|
||||||
|
|
||||||
Votre compte est actuellement inactif, l'administrateur du forum doit d'abord l'activer avant que vous ne puissiez vous connecter. Vous recevrez un autre email lorsque ce sera fait.
|
Votre compte est actuellement inactif, l'administrateur du forum doit tout d'abord l'activer avant que vous puissiez vous connecter avec. Vous recevrez un autre e-mail lorsque ce sera fait.
|
||||||
|
|
||||||
Veuillez ne pas oublier votre mot de passe étant donné qu'il est crypté dans notre base de données et que ne pourrons pas le retrouver pour vous. Toutefois, si vous oubliez votre mot de passe, vous pourrez en demander un nouveau qui sera activé de la même manière que ce compte.
|
Veuillez ne pas oublier votre mot de passe étant donné qu'il est crypté dans notre base de données et que nous ne pourrons pas le retrouver pour vous. Toutefois, si vous oubliez votre mot de passe, vous pourrez en demander un nouveau qui sera activé de la même manière que ce compte.
|
||||||
|
|
||||||
Merci de vous être enregistré.
|
Merci de vous être enregistré.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -3,14 +3,14 @@ Charset: iso-8859-1
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
{WELCOME_MSG}
|
||||||
|
|
||||||
Veuillez conserver cet email dans vos archives. Les informations concernant votre compte:
|
Vous êtes priés de conserver cet e-mail dans vos archives. Les informations concernant votre compte:
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
----------------------------
|
||||||
Nom d'utilisateur: {USERNAME}
|
Nom d'utilisateur: {USERNAME}
|
||||||
Mot de passe: {PASSWORD}
|
Mot de passe: {PASSWORD}
|
||||||
----------------------------
|
----------------------------
|
||||||
|
|
||||||
Veuillez ne pas oublier votre mot de passe étant donné qu'il est crypté dans notre base de données et que ne pourrons pas le retrouver pour vous. Toutefois, si vous oubliez votre mot de passe, vous pourrez en demander un nouveau qui sera activé de la même manière que ce compte.
|
Veuillez ne pas oublier votre mot de passe étant donné qu'il est crypté dans notre base de données et que nous ne pourrons pas le retrouver pour vous. Toutefois, si vous oubliez votre mot de passe, vous pourrez en demander un nouveau qui sera activé de la même manière que ce compte.
|
||||||
|
|
||||||
Merci de vous être enregistré.
|
Merci de vous être enregistré.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -3,18 +3,18 @@ Charset: iso-8859-1
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
{WELCOME_MSG}
|
||||||
|
|
||||||
Veuillez conserver cet email dans vos archives. Les informations concernant votre compte:
|
Vous êtes priés de conserver cet e-mail dans vos archives. Les informations concernant votre compte:
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
----------------------------
|
||||||
Nom d'utilisateur: {USERNAME}
|
Nom d'utilisateur: {USERNAME}
|
||||||
Mot de passe: {PASSWORD}
|
Mot de passe: {PASSWORD}
|
||||||
----------------------------
|
----------------------------
|
||||||
|
|
||||||
Votre compte est actuellement inactif. Vous ne pouvez pas l'utiliser tant que vous n'aurez pas visiter le lien suivant:
|
Votre compte est actuellement inactif. Vous ne pouvez pas l'utiliser tant que vous n'aurez pas visité le lien suivant:
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
{U_ACTIVATE}
|
||||||
|
|
||||||
Veuillez ne pas oublier votre mot de passe étant donné qu'il est crypté dans notre base de données et que ne pourrons pas le retrouver pour vous. Toutefois, si vous oubliez votre mot de passe, vous pourrez en demander un nouveau qui sera activé de la même manière que ce compte.
|
Veuillez ne pas oublier votre mot de passe étant donné qu'il est crypté dans notre base de données et que nous ne pourrons pas le retrouver pour vous. Toutefois, si vous oubliez votre mot de passe, vous pourrez en demander un nouveau qui sera activé de la même manière que ce compte.
|
||||||
|
|
||||||
Merci de vous être enregistré.
|
Merci de vous être enregistré.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -256,7 +256,8 @@ $lang['Acct_activation'] = 'Activation du compte';
|
||||||
$lang['Acc_None'] = 'Aucune'; // These three entries are the type of activation
|
$lang['Acc_None'] = 'Aucune'; // These three entries are the type of activation
|
||||||
$lang['Acc_User'] = 'Utilisateur';
|
$lang['Acc_User'] = 'Utilisateur';
|
||||||
$lang['Acc_Admin'] = 'Administrateur';
|
$lang['Acc_Admin'] = 'Administrateur';
|
||||||
|
$lang['Visual_confirm'] = 'Activer la confirmation visuelle';
|
||||||
|
$lang['Visual_confirm_explain'] = 'Requiert que les nouveaux utilisateurs entrent un code, créé aléatoirement et visible sur une image, afin d\'empêcher les enregistrements de masse.';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Abilities_settings'] = 'Options de Base de l\'Utilisateur et du Forum';
|
$lang['Abilities_settings'] = 'Options de Base de l\'Utilisateur et du Forum';
|
||||||
$lang['Max_poll_options'] = 'Nombre maximal d\'options pour les sondages';
|
$lang['Max_poll_options'] = 'Nombre maximal d\'options pour les sondages';
|
||||||
|
@ -391,10 +392,10 @@ $lang['smiley_title'] = 'Utilitaire d\'Edition des Smilies';
|
||||||
$lang['smile_desc'] = 'Depuis cette page vous pouvez ajouter, retirer et éditer les émoticônes ou smilies que les utilisateurs utilisent dans leurs messages et messages privés.';
|
$lang['smile_desc'] = 'Depuis cette page vous pouvez ajouter, retirer et éditer les émoticônes ou smilies que les utilisateurs utilisent dans leurs messages et messages privés.';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['smiley_config'] = 'Configuration des Smilies';
|
$lang['smiley_config'] = 'Configuration des Smilies';
|
||||||
$lang['smiley_code'] = 'Code du Smiley';
|
$lang['smiley_code'] = 'Code du Smilie';
|
||||||
$lang['smiley_url'] = 'Fichier Image du Smiley';
|
$lang['smiley_url'] = 'Fichier Image du Smilie';
|
||||||
$lang['smiley_emot'] = 'Emoticon du Smiley';
|
$lang['smiley_emot'] = 'Emoticon du Smilie';
|
||||||
$lang['smile_add'] = 'Ajouter un nouveau Smiley';
|
$lang['smile_add'] = 'Ajouter un nouveau Smilie';
|
||||||
$lang['Smile'] = 'Smile';
|
$lang['Smile'] = 'Smile';
|
||||||
$lang['Emotion'] = 'Emotion';
|
$lang['Emotion'] = 'Emotion';
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -411,10 +412,10 @@ $lang['import_smile_pack'] = 'Importer un Pack de Smilies';
|
||||||
$lang['export_smile_pack'] = 'Créer un Pack de Smilies';
|
$lang['export_smile_pack'] = 'Créer un Pack de Smilies';
|
||||||
$lang['export_smiles'] = 'Pour créer un pack de smilies à partir de vos smilies actuellement installés, cliquez %sici%s pour télécharger le fichier .pak de smilies. Nommez ce fichier de façon appropriée afin de vous assurer de conserver l\'extension de fichier .pak. Ensuite, créez un fichier zip contenant toutes les images de vos smilies plus le fichier de configuration .pak.';
|
$lang['export_smiles'] = 'Pour créer un pack de smilies à partir de vos smilies actuellement installés, cliquez %sici%s pour télécharger le fichier .pak de smilies. Nommez ce fichier de façon appropriée afin de vous assurer de conserver l\'extension de fichier .pak. Ensuite, créez un fichier zip contenant toutes les images de vos smilies plus le fichier de configuration .pak.';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['smiley_add_success'] = 'Le Smiley a été ajouté avec succès';
|
$lang['smiley_add_success'] = 'Le smilie a été ajouté avec succès';
|
||||||
$lang['smiley_edit_success'] = 'Le Smiley a été mis à jour avec succès';
|
$lang['smiley_edit_success'] = 'Le smilie a été mis à jour avec succès';
|
||||||
$lang['smiley_import_success'] = 'Le Pack de Smilies a été importé avec succès !';
|
$lang['smiley_import_success'] = 'Le pack de smilies a été importé avec succès !';
|
||||||
$lang['smiley_del_success'] = 'Le Smiley a été retiré avec succès';
|
$lang['smiley_del_success'] = 'Le smilie a été retiré avec succès';
|
||||||
$lang['Click_return_smileadmin'] = 'Cliquez %sici%s pour revenir à l\'Administration des Smilies';
|
$lang['Click_return_smileadmin'] = 'Cliquez %sici%s pour revenir à l\'Administration des Smilies';
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -374,8 +374,8 @@ $lang['Attach_signature'] = 'Attacher sa signature (les signatures peuvent
|
||||||
$lang['Notify'] = 'M\'avertir lorsqu\'une réponse est postée';
|
$lang['Notify'] = 'M\'avertir lorsqu\'une réponse est postée';
|
||||||
$lang['Delete_post'] = 'Supprimer ce message';
|
$lang['Delete_post'] = 'Supprimer ce message';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Stored'] = 'Votre message a été enregistré avec succès.';
|
$lang['Stored'] = 'Message enregistré avec succès.';
|
||||||
$lang['Deleted'] = 'Votre message a été supprimé avec succès.';
|
$lang['Deleted'] = 'Message supprimé avec succès.';
|
||||||
$lang['Poll_delete'] = 'Votre sondage a été supprimé avec succès.';
|
$lang['Poll_delete'] = 'Votre sondage a été supprimé avec succès.';
|
||||||
$lang['Vote_cast'] = 'Votre vote a été pris en compte.';
|
$lang['Vote_cast'] = 'Votre vote a été pris en compte.';
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -552,7 +552,7 @@ $lang['File_no_data'] = 'Le fichier de l\'URL que vous avez donn
|
||||||
$lang['No_connection_URL'] = 'Une connexion ne peut être établie avec l\'URL que vous avez donnée';
|
$lang['No_connection_URL'] = 'Une connexion ne peut être établie avec l\'URL que vous avez donnée';
|
||||||
$lang['Incomplete_URL'] = 'L\'URL que vous avez entrée est incomplète';
|
$lang['Incomplete_URL'] = 'L\'URL que vous avez entrée est incomplète';
|
||||||
$lang['Wrong_remote_avatar_format'] = 'L\'URL de l\'avatar est invalide';
|
$lang['Wrong_remote_avatar_format'] = 'L\'URL de l\'avatar est invalide';
|
||||||
$lang['No_send_account_inactive'] = 'Désolé, mais votre mot de passe ne peut pas être retrouvé parce que votre compte est actuellement inactif. Veuillez contacter l\'administrateur du forum pour plus d\'informations.';
|
$lang['No_send_account_inactive'] = 'Désolé, mais votre mot de passe ne peut pas être renouvellé étant donné que votre compte est actuellement inactif. Veuillez contacter l\'administrateur du forum afin d\'obtenir de plus amples informations.';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Always_smile'] = 'Toujours activer les Smilies';
|
$lang['Always_smile'] = 'Toujours activer les Smilies';
|
||||||
$lang['Always_html'] = 'Toujours autoriser le HTML';
|
$lang['Always_html'] = 'Toujours autoriser le HTML';
|
||||||
|
@ -577,6 +577,8 @@ $lang['Confirm_password'] = 'Confirmer le mot de passe';
|
||||||
$lang['Confirm_password_explain'] = 'Vous devez confirmer votre mot de passe si vous souhaitez modifier votre adresse e-mail';
|
$lang['Confirm_password_explain'] = 'Vous devez confirmer votre mot de passe si vous souhaitez modifier votre adresse e-mail';
|
||||||
$lang['password_if_changed'] = 'Vous avez seulement besoin de fournir un mot de passe si vous voulez le changer';
|
$lang['password_if_changed'] = 'Vous avez seulement besoin de fournir un mot de passe si vous voulez le changer';
|
||||||
$lang['password_confirm_if_changed'] = 'Vous avez seulement besoin de confirmer votre mot de passe si vous l\'avez changé ci-dessus';
|
$lang['password_confirm_if_changed'] = 'Vous avez seulement besoin de confirmer votre mot de passe si vous l\'avez changé ci-dessus';
|
||||||
|
$lang['Confirm_code'] = 'Code de confirmation';
|
||||||
|
$lang['Confirm_code_explain'] = 'Entrez exactement le code que vous voyez sur l\'image';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Avatar'] = 'Avatar';
|
$lang['Avatar'] = 'Avatar';
|
||||||
$lang['Avatar_explain'] = 'Affiche une petite image au-dessous de vos détails dans vos messages. Seule une image peut être affichée à la fois, sa largeur ne peut pas dépasser %d pixels, sa hauteur %d pixels et la taille du fichier, pas plus de %d ko.';
|
$lang['Avatar_explain'] = 'Affiche une petite image au-dessous de vos détails dans vos messages. Seule une image peut être affichée à la fois, sa largeur ne peut pas dépasser %d pixels, sa hauteur %d pixels et la taille du fichier, pas plus de %d ko.';
|
||||||
|
@ -608,6 +610,8 @@ $lang['Profile_updated_inactive'] = 'Votre profil a
|
||||||
$lang['Password_mismatch'] = 'Les mots de passes que avez entrés sont différents.';
|
$lang['Password_mismatch'] = 'Les mots de passes que avez entrés sont différents.';
|
||||||
$lang['Current_password_mismatch'] = 'Le mot de passe que vous avez fourni est différent de celui stocké sur la base de données.';
|
$lang['Current_password_mismatch'] = 'Le mot de passe que vous avez fourni est différent de celui stocké sur la base de données.';
|
||||||
$lang['Password_long'] = 'Votre mot de passe ne doit pas dépasser 32 caractères.';
|
$lang['Password_long'] = 'Votre mot de passe ne doit pas dépasser 32 caractères.';
|
||||||
|
$lang['Too_many_registers'] = 'Il y a trop de tentatives d\'enregistrement. Veuillez réessayer ultérieurement.';
|
||||||
|
$lang['Confirm_code_wrong'] = 'Le code de confirmation que vous avez entré ne correspond pas à celui de l\'image. Veuillez réessayer ultérieurement.';
|
||||||
$lang['Username_taken'] = 'Désolé, mais ce nom d\'utilisateur est déjà pris.';
|
$lang['Username_taken'] = 'Désolé, mais ce nom d\'utilisateur est déjà pris.';
|
||||||
$lang['Username_invalid'] = 'Désolé, mais ce nom d\'utilisateur contient contient un caractère invalide comme \' par exemple.';
|
$lang['Username_invalid'] = 'Désolé, mais ce nom d\'utilisateur contient contient un caractère invalide comme \' par exemple.';
|
||||||
$lang['Username_disallowed'] = 'Désolé, mais ce nom d\'utilisateur a été interdit d\'utilisation.';
|
$lang['Username_disallowed'] = 'Désolé, mais ce nom d\'utilisateur a été interdit d\'utilisation.';
|
||||||
|
@ -625,8 +629,8 @@ $lang['New_account_subject'] = 'Nouveau compte utilisateur';
|
||||||
$lang['Account_activated_subject'] = 'Compte activé';
|
$lang['Account_activated_subject'] = 'Compte activé';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Account_added'] = 'Merci de vous être enregistré, votre compte a été créé. Vous pouvez vous connecter avec votre nom d\'utilisateur et mot de passe';
|
$lang['Account_added'] = 'Merci de vous être enregistré, votre compte a été créé. Vous pouvez vous connecter avec votre nom d\'utilisateur et mot de passe';
|
||||||
$lang['Account_inactive'] = 'Votre compte a été créé. Toutefois, ce forum requière l\'activation du compte, une clef d\'activation a été envoyée vers l\'adresse e-mail que vous avez fournie. Veuillez vérifier votre boîte e-mail pour de plus amples informations';
|
$lang['Account_inactive'] = 'Votre compte a été créé. Toutefois, ce forum requiert que votre compte soit activé, et donc une clef d\'activation a été envoyée à l\'adresse e-mail que vous avez fournie. Veuillez vérifier votre boîte e-mail pour de plus amples informations.';
|
||||||
$lang['Account_inactive_admin'] = 'Votre compte a été créé. Toutefois, ce forum requière l\'activation du compte par l\'administrateur. Un e-mail lui a été envoyé et vous serez informé lorsque votre compte sera activé';
|
$lang['Account_inactive_admin'] = 'Votre compte a été créé. Toutefois, ce forum requiert que votre compte soit activé par l\'administrateur. Un e-mail lui a été envoyé et vous serez informés lorsque votre compte sera activé.';
|
||||||
$lang['Account_active'] = 'Votre compte a été activé. Merci de vous être enregistré';
|
$lang['Account_active'] = 'Votre compte a été activé. Merci de vous être enregistré';
|
||||||
$lang['Account_active_admin'] = 'Le compte a été activé';
|
$lang['Account_active_admin'] = 'Le compte a été activé';
|
||||||
$lang['Already_activated'] = 'Votre compte est déjà activé';
|
$lang['Already_activated'] = 'Votre compte est déjà activé';
|
||||||
|
@ -634,7 +638,7 @@ $lang['Reactivate'] = 'R
|
||||||
$lang['COPPA'] = 'Votre compte a été créé, mais il doit être approuvé, veuillez vérifier votre boîte e-mail pour plus de détails.';
|
$lang['COPPA'] = 'Votre compte a été créé, mais il doit être approuvé, veuillez vérifier votre boîte e-mail pour plus de détails.';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Registration'] = 'Enregistrement - Règlement';
|
$lang['Registration'] = 'Enregistrement - Règlement';
|
||||||
$lang['Reg_agreement'] = 'Les administrateurs et modérateurs de ce forum s\'efforceront de supprimer ou éditer tous les messages à caractère répréhensible aussi rapidement que possible. Toutefois, il leur est impossible de passer en revue tous les messages. Vous admettez donc que tous les messages postés sur ces forums expriment la vue et opinion de leurs auteurs respectifs, et non pas des administrateurs, ou modérateurs, ou webmestres (excepté les messages postés par eux-même) et par conséquent ne peuvent pas être tenus pour responsables.<br /><br />Vous consentez à ne pas poster de messages injurieux, obscènes, vulgaires, diffamatoires, menaçants, sexuels ou tout autre message qui violerait les lois applicables. Le faire peut vous conduire à être banni immédiatement de façon permanente (et votre fournisseur d\'accès à internet en sera informé). L\'adresse IP de chaque message est enregistrée afin d\'aider à faire respecter ces conditions. Vous êtes d\'accord sur le fait que le webmestre, l\'administrateur et les modérateurs de ce forum ont le droit de supprimer, éditer, déplacer ou verrouiller n\'importe quel sujet de discussion à tout moment. En tant qu\'utilisateur, vous êtes d\'accord sur le fait que toutes les informations que vous donnerez ci-après seront stockées dans une base de données. Cependant, ces informations ne seront divulguées à aucune tierce personne ou société sans votre accord. Le webmestre, l\'administrateur, et les modérateurs ne peuvent pas être tenus pour responsables si une tentative de piratage informatique conduit à l\'accès de ces données.<br /><br />Ce forum utilise les cookies pour stocker des informations sur votre ordinateur. Ces cookies ne contiendront aucune information que vous aurez entré ci-après, ils servent uniquement à améliorer le confort d\'utilisation. L\'adresse e-mail est uniquement utilisée afin de confirmer les détails de votre enregistrement ainsi que votre mot de passe (et aussi pour vous envoyer un nouveau mot de passe dans la cas où vous l\'oublieriez).<br /><br />En vous enregistrant, vous vous portez garant du fait d\'êêtre en accord avec le règlement ci-dessus.';
|
$lang['Reg_agreement'] = 'Les administrateurs et modérateurs de ce forum s\'efforceront de supprimer ou éditer tous les messages à caractère répréhensible aussi rapidement que possible. Toutefois, il leur est impossible de passer en revue tous les messages. Vous admettez donc que tous les messages postés sur ces forums expriment la vue et opinion de leurs auteurs respectifs, et non pas des administrateurs, ou modérateurs, ou webmestres (excepté les messages postés par eux-même) et par conséquent ne peuvent pas être tenus pour responsables.<br /><br />Vous consentez à ne pas poster de messages injurieux, obscènes, vulgaires, diffamatoires, menaçants, sexuels ou tout autre message qui violerait les lois applicables. Le faire peut vous conduire à être banni immédiatement de façon permanente (et votre fournisseur d\'accès à internet en sera informé). L\'adresse IP de chaque message est enregistrée afin d\'aider à faire respecter ces conditions. Vous êtes d\'accord sur le fait que le webmestre, l\'administrateur et les modérateurs de ce forum ont le droit de supprimer, éditer, déplacer ou verrouiller n\'importe quel sujet de discussion à tout moment. En tant qu\'utilisateur, vous êtes d\'accord sur le fait que toutes les informations que vous donnerez ci-après seront stockées dans une base de données. Cependant, ces informations ne seront divulguées à aucune tierce personne ou société sans votre accord. Le webmestre, l\'administrateur, et les modérateurs ne peuvent pas être tenus pour responsables si une tentative de piratage informatique conduit à l\'accès de ces données.<br /><br />Ce forum utilise les cookies pour stocker des informations sur votre ordinateur. Ces cookies ne contiendront aucune information que vous aurez entré ci-après, ils servent uniquement à améliorer le confort d\'utilisation. L\'adresse e-mail est uniquement utilisée afin de confirmer les détails de votre enregistrement ainsi que votre mot de passe (et aussi pour vous envoyer un nouveau mot de passe dans la cas où vous l\'oublieriez).<br /><br />En vous enregistrant, vous vous portez garant du fait d\'être en accord avec le règlement ci-dessus.';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Agree_under_13'] = 'J\'accepte le règlement et j\'ai <b>moins</b> de 13 ans';
|
$lang['Agree_under_13'] = 'J\'accepte le règlement et j\'ai <b>moins</b> de 13 ans';
|
||||||
$lang['Agree_over_13'] = 'J\'accepte le règlement et j\'ai <b>exactement</b> ou <b>plus</b> de 13 ans';
|
$lang['Agree_over_13'] = 'J\'accepte le règlement et j\'ai <b>exactement</b> ou <b>plus</b> de 13 ans';
|
||||||
|
@ -656,7 +660,7 @@ $lang['Email_message_desc'] = 'Ce message sera envoy
|
||||||
$lang['Flood_email_limit'] = 'Vous ne pouvez pas envoyer un autre e-mail pour le moment, essayez plus tard';
|
$lang['Flood_email_limit'] = 'Vous ne pouvez pas envoyer un autre e-mail pour le moment, essayez plus tard';
|
||||||
$lang['Recipient'] = 'Destinataire';
|
$lang['Recipient'] = 'Destinataire';
|
||||||
$lang['Email_sent'] = 'L\'e-mail a été envoyé.';
|
$lang['Email_sent'] = 'L\'e-mail a été envoyé.';
|
||||||
$lang['Send_email'] = 'Envoyer un e-mail.';
|
$lang['Send_email'] = 'Envoyer l\'e-mail';
|
||||||
$lang['Empty_subject_email'] = 'Vous devez spécifier le sujet pour l\'e-mail.';
|
$lang['Empty_subject_email'] = 'Vous devez spécifier le sujet pour l\'e-mail.';
|
||||||
$lang['Empty_message_email'] = 'Vous devez entrer un message pour qu\'il soit expédié.';
|
$lang['Empty_message_email'] = 'Vous devez entrer un message pour qu\'il soit expédié.';
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -853,10 +857,10 @@ $lang['Move'] = 'D
|
||||||
$lang['Lock'] = 'Verrouiller';
|
$lang['Lock'] = 'Verrouiller';
|
||||||
$lang['Unlock'] = 'Déverrouiller';
|
$lang['Unlock'] = 'Déverrouiller';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Topics_Removed'] = 'Les sujet(s) sélectionné(s) a/ont été retiré(s) de la base de données avec succès.';
|
$lang['Topics_Removed'] = 'Le(s) sujet(s) sélectionné(s) a/ont été retiré(s) de la base de données avec succès.';
|
||||||
$lang['Topics_Locked'] = 'Les sujet(s) sélectionné(s) a/ont été verrouillé(s).';
|
$lang['Topics_Locked'] = 'Le(s) sujet(s) sélectionné(s) a/ont été verrouillé(s).';
|
||||||
$lang['Topics_Moved'] = 'Les sujet(s) sélectionné(s) a/ont été déplacé(s).';
|
$lang['Topics_Moved'] = 'Le(s) sujet(s) sélectionné(s) a/ont été déplacé(s).';
|
||||||
$lang['Topics_Unlocked'] = 'Les sujet(s) sélectionné(s) a/ont été déverrouillé(s).';
|
$lang['Topics_Unlocked'] = 'Le(s) sujet(s) sélectionné(s) a/ont été déverrouillé(s).';
|
||||||
$lang['No_Topics_Moved'] = 'Aucun sujet n\'a été déplacé.';
|
$lang['No_Topics_Moved'] = 'Aucun sujet n\'a été déplacé.';
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Confirm_delete_topic'] = 'Etes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) sujet(s) sélectionné(s) ?';
|
$lang['Confirm_delete_topic'] = 'Etes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) sujet(s) sélectionné(s) ?';
|
||||||
|
|
|
@ -1,10 +1,9 @@
|
||||||
Subject: Λογαριασμός νέου χρήστη
|
Subject: Λογαριασμός νέου μέλους
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
Γεια σας,
|
||||||
Γεια σας,
|
|
||||||
|
Ο λογαριασμός που ανήκει στο μέλος "{USERNAME}" έχει απενεργοποιηθεί ή μόλις δημιουργήθηκε. Πρέπει να ελέγξετε τα στοιχεία αυτού του χρήστη (εάν χρειάζεται) και να τον ενεργοποιήσετε χρησιμοποιώντας την ακόλουθη διαδρομή:
|
||||||
Ο λογαριασμός ο οποίος ανήκει στον χρήστη "{USERNAME}" έχει απενεργοποιηθεί ή μόλις δημιουργήθηκε, πρέπει να ελέγξετε τα στοιχεία αυτού του χρήστη (εάν χρειάζεται) και ενεργοποιήστε τον χρησιμοποιώντας την ακόλουθη διαδρομή:
|
|
||||||
|
{U_ACTIVATE}
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -1,12 +1,10 @@
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
Το ακόλουθο μήνυμα το απέστειλε ένας διαχειριστής του "{SITENAME}". Εάν το μήνυμα αυτό είναι ανεπιθύμητο με ενοχλητικό ή και προσβλητικό περιεχόμενο σας παρακαλώ επικοινωνήστε με τον webmaster της Δ.Συζήτησης στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
||||||
|
|
||||||
Το ακόλουθο είναι ένα μήνυμα το οποίο σας έχει αποστείλει έναν διαχειριστή του "{SITENAME}". Εάν το μήνυμα αυτό είναι ανεπιθύμητο με ενοχλητικό ή και προσβλητικό περιεχόμενο σας παρακαλώ επικοινωνήστε με τον webmaster της Δ.Συζήτησης στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
{BOARD_EMAIL}
|
||||||
|
|
||||||
Συμπεριλάβετε αυτό το μήνυμα κυρίως τις κεφαλίδες.
|
Συμπεριλάβετε το μήνυμα, κυρίως τις κεφαλίδες του.
|
||||||
|
|
||||||
Το περιεχόμενο του μηνύματος που σας αποστάλη:
|
Το περιεχόμενο του μηνύματος που σας απεστάλη:
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
{MESSAGE}
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
||||||
Subject: Ο λογαριασμός Ενεργοποιήθηκε
|
Subject: Ο λογαριασμός σας Ενεργοποιήθηκε
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
Ãåéá óáò {USERNAME},
|
Ãåéá óáò {USERNAME},
|
||||||
|
|
||||||
Ο λογαριασμός σας στο "{SITENAME}" έχει ενεργοποιηθεί, μπορείτε να συνδεθείτε στην Δ.Συζήτηση χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη και τον κωδικό χρήστη που λάβατε σε προηγούμενο μήνυμα.
|
Ο λογαριασμός σας στο "{SITENAME}" έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε στην Δ.Συζήτηση, χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη και τον κωδικό χρήστη που λάβατε σε προηγούμενο μήνυμα.
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -1,17 +1,16 @@
|
||||||
Subject: Το {SITENAME} σας καλωσορίζει στην δημόσια συζήτηση του
|
Subject: Το {SITENAME} σας καλωσορίζει στην δημόσια συζήτηση του
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
{WELCOME_MSG}
|
||||||
|
|
||||||
Παρακαλώ πολύ διατηρήστε αυτό το μήνυμα, περιέχει βασικές πληροφορίες λογαριασμού:
|
Προσοχή! Κρατήστε αυτό το μήνυμα! Περιέχει βασικές πληροφορίες του λογαριασμού σας:
|
||||||
|
|
||||||
----------------------------
|
----------------------------
|
||||||
Όνομα χρήστη: {USERNAME}
|
Όνομα χρήστη: {USERNAME}
|
||||||
Κωδικός: {PASSWORD}
|
Κωδικός: {PASSWORD}
|
||||||
----------------------------
|
----------------------------
|
||||||
|
|
||||||
Ο λογαριασμός σας προσωρινά είναι ανενεργός, πρέπει να ενεργοποιηθεί από τον διαχειριστή του συστήματος προτού μπορέσετε να συνδεθείτε. Θα λάβετε ένα καινούργιο μήνυμα όταν αυτό θα καθίσταται δυνατό.
|
Ο λογαριασμός σας προσωρινά είναι ανενεργός, για να συνδεθείτε, πρώτα πρέπει να ενεργοποιηθεί από τον διαχειριστή του συστήματος. Θα λάβετε ένα καινούργιο μήνυμα όταν αυτό θα είναι δυνατό.
|
||||||
Σας παρακαλούμε να μην λησμονήσετε τον κωδικό σας διότι δεν θα μπορέσουμε να το ανασύρουμε από την βάση δεδομένων μας μιας και αποθηκεύετε σε κρυπτογραφημένη μορφή. Παρ' όλα αυτά εάν συμβεί κάτι τέτοιο μπορείτε πάντα να ζητήσετε έναν καινούργιο κωδικό ο οποίος θα ενεργοποιηθεί με τον ίδιο τρόπο όπως αυτός ο λογαριασμός.
|
Σας παρακαλούμε να μην λησμονήσετε τον κωδικό σας διότι δεν θα μπορέσουμε να το ανασύρουμε από την βάση δεδομένων μας μιας και αποθηκεύετε σε κρυπτογραφημένη μορφή. Παρ' όλα αυτά, εάν συμβεί κάτι τέτοιο, μπορείτε να ζητήσετε έναν νέο κωδικό ο οποίος θα ενεργοποιηθεί με τον ίδιο ακριβώς τρόπο, όπως ενεργοποιήθηκε ο λογαριασμός σας.
|
||||||
|
|
||||||
Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας.
|
Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
||||||
Subject: Το {SITENAME} σας καλωσορίζει στην δημόσια συζήτηση του
|
Subject: Το {SITENAME} σας καλωσορίζει στην Δημόσια Συζήτηση του.
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
{WELCOME_MSG}
|
||||||
|
|
||||||
Σύμφωνα με το διάταγμα COPPA ο λογαριασμός σας είναι προσωρινά ανενεργός.
|
Σύμφωνα με το διακήρυξη COPPA ο λογαριασμός σας είναι προσωρινά ανενεργός.
|
||||||
|
|
||||||
Παρακαλώ εκτυπώστε το ακόλουθο κείμενο και δώστε το προς έγκριση και υπογραφή στον κηδεμόνα σας, κατόπιν αποστείλετε το με φαξ στο:
|
Παρακαλώ εκτυπώστε το ακόλουθο κείμενο και δώστε το προς έγκριση και υπογραφή στον κηδεμόνα σας, κατόπιν στείλτε το με φαξ στο:
|
||||||
|
|
||||||
{FAX_INFO}
|
{FAX_INFO}
|
||||||
|
|
||||||
ή με ηλ.ταχυδρομίο:
|
ή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο:
|
||||||
|
|
||||||
{MAIL_INFO}
|
{MAIL_INFO}
|
||||||
|
|
||||||
------------------------------ να κοπή εδώ ------------------------------
|
------------------------------ να κοπεί εδώ ------------------------------
|
||||||
Έγκριση για συμμετοχή στο {SITENAME}
|
Έγκριση για συμμετοχή στο {SITENAME}
|
||||||
|
|
||||||
Όνομα χρήστη: {USERNAME}
|
Όνομα χρήστη: {USERNAME}
|
||||||
|
@ -24,18 +23,18 @@ ICQ
|
||||||
AIM Διεύθυνση: {AIM}
|
AIM Διεύθυνση: {AIM}
|
||||||
MSN Messenger: {MSN}
|
MSN Messenger: {MSN}
|
||||||
Yahoo Messenger: {YIM}
|
Yahoo Messenger: {YIM}
|
||||||
Ηλ. Σελίδα: {WEB_SITE}
|
Ιστοσελίδα: {WEB_SITE}
|
||||||
Από: {FROM}
|
Από: {FROM}
|
||||||
Ιδιότητα: {OCC}
|
Ιδιότητα: {OCC}
|
||||||
Ενδιαφέροντα: {INTERESTS}
|
Ενδιαφέροντα: {INTERESTS}
|
||||||
|
|
||||||
ΈΧΩ ΕΞΕΤΆΣΗ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΠΟΥ ΜΟΥ ΠΡΟΣΚΌΜΙΣΕ ΤΟ ΤΈΚΝΟ ΜΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙΤΡΈΠΩ ΤΟ ΦΟΡΟΥΜ {SITENAME} ΝΑ ΑΠΟΘΗΚΕΎΣΗ ΑΥΤΆ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΊΑ.
|
ΕΧΩ ΕΞΕΤΑΣΕΙ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΠΟΥ ΜΟΥ ΠΡΟΣΚΟΜΙΣΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙΤΡΕΠΩ ΣΤΟ ΦΟΡΟΥΜ {SITENAME} ΝΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΕΙ ΑΥΤΑ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ.
|
||||||
ΚΑΤΑΝΟΏ ΟΤΙ ΑΥΤΈΣ ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΑΛΛΑΞΟΥΝ ΟΠΟΙΑΔΉΠΟΤΕ ΣΤΙΓΜΉ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΕΙ ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΤΟΥ ΚΩΔΙΚΟΎ.
|
ΚΑΤΑΝΟΩ, ΟΤΙ ΤΑ ΠΑΡΑΠΑΝΩ ΑΠΟΘΗΚΕΥΜΕΝΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΑΛΛΑΞΟΥΝ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΤΙΓΜΗ ΓΙΝΕΙ Η ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΦΟΡΟΥΜ ΜΕ ΤΗΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΤΟΥ ΚΩΔΙΚΟΥ.
|
||||||
ΚΑΤΑΝΟΏ ΟΤΙ ΑΥΤΈΣ ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΔΙΑΓΡΑΦΟΎΝ ΟΠΟΙΑΔΉΠΟΤΕ ΣΤΙΓΜΉ ΑΠΟ ΤΟ ΦΟΡΟΥΜ {SITENAME} ΚΑΤΌΠΙΝ ΑΙΤΉΣΕΩΣ ΜΟΥ.
|
ΚΑΤΑΝΟΩ, ΟΤΙ ΑΥΤΕΣ ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΔΙΑΓΡΑΦΟΥΝ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΤΙΓΜΗ, ΑΠΟ ΤΟ ΦΟΡΟΥΜ {SITENAME} ,ΚΑΤΟΠΙΝ ΑΙΤΗΣΕΩΣ ΜΟΥ.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Γονέας ή Κηδεμόνας
|
Γονέας ή Κηδεμόνας
|
||||||
(το όνομα σας): _____________________
|
(το Ονοματεπώνυμο σας): _____________________
|
||||||
|
|
||||||
(Υπογραφή): __________________
|
(Υπογραφή): __________________
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -44,8 +43,8 @@ Yahoo Messenger: {YIM}
|
||||||
------------------------------ να κοπή εδώ ------------------------------
|
------------------------------ να κοπή εδώ ------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Από την στιγμή που ο διαχειριστής θα λάβει αυτό το έντυπο μέσο φαξ ή ηλ. ταχυδρομείου ο λογαριασμός θα ενεργοποιηθεί.
|
Από την στιγμή που ο διαχειριστής θα λάβει αυτό το έντυπο μέσω φαξ ή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, ο λογαριασμός θα ενεργοποιηθεί.
|
||||||
Παρακαλώ μην ξεχνάτε τον κωδικό σας διότι αυτός βρίσκετε κωδικοποιημένος στη βάση δεδομένων μας και δεν μπορεί κανείς να τον ανασύρει. Παρ' όλα αυτά εάν τον ξεχάσετε μπορείτε να ζητήσετε έναν νέο κωδικό ο οποίος θα ενεργοποιηθεί με τον ίδιο τρόπο που έγινε η ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού.
|
Παρακαλώ, μην ξεχνάτε τον κωδικό σας διότι αυτός αποθηκεύεται κωδικοποιημένος στη βάση δεδομένων μας και δεν μπορεί κανείς να τον ανασύρει. Παρ' όλα αυτά, εάν τον ξεχάσετε, μπορείτε να ζητήσετε έναν νέο κωδικό, ο οποίος θα ενεργοποιηθεί με τον ίδιο ακριβώς τρόπο όπως έγινε η ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας.
|
Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας.
|
||||||
|
|
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
||||||
Subject: Έχετε προστεθεί στην λίστα χρηστών αυτής της ομάδας
|
Subject: Έχετε προστεθεί στην λίστα μελών αυτής της ομάδας
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
Συγχαρητήρια,
|
Συγχαρητήρια,
|
||||||
|
|
||||||
Έχετε ενταχθεί την ομάδα "{GROUP_NAME}" στο {SITENAME}.
|
Ενταχθήκατε στην ομάδα "{GROUP_NAME}" στο {SITENAME}.
|
||||||
Η ένταξη πραγματοποιήθηκε από τον Διαμεσολαβητή ομάδας ή από τον Διαχειριστή του συστήματος, επικοινωνήστε μαζί τους για περισσότερες πληροφορίες.
|
Η ένταξη πραγματοποιήθηκε από τον Διαμεσολαβητή ομάδας ή από τον Διαχειριστή του συστήματος. Επικοινωνήστε μαζί τους για περισσότερες πληροφορίες.
|
||||||
|
|
||||||
Μπορείτε να δείτε τα χαρακτηριστικά αυτής της ομάδας εδώ:
|
Μπορείτε να δείτε τα χαρακτηριστικά αυτής της ομάδας εδώ:
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
{U_GROUPCP}
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -1,11 +1,10 @@
|
||||||
Subject: Η αίτηση σας εγκρίθηκε
|
Subject: Το αίτημα σας εγκρίθηκε
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
Συγχαρητήρια,
|
Συγχαρητήρια,
|
||||||
|
|
||||||
Η αίτηση σας για την ένταξη στην ομάδα "{GROUP_NAME}" στο {SITENAME} έχει εγκριθεί.
|
Το αίτημα σας για την ένταξη στην ομάδα "{GROUP_NAME}" στο {SITENAME} έχει εγκριθεί.
|
||||||
Ακολουθήστε τον παρακάτω δεσμό για να δείτε τις ιδιότητες μέλους της ομάδας.
|
Ακολουθήστε τον παρακάτω δεσμό για να δείτε τις ιδιότητες μέλους της ομάδας.
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
{U_GROUPCP}
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||||
Subject: Έλήφθη αίτηση ένταξης στην ομάδα σας
|
Subject: Έλήφθη αίτημα ένταξης στην ομάδα σας
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
ÁãáðçôÝ-ç {GROUP_MODERATOR},
|
ÁãáðçôÝ-ç {GROUP_MODERATOR},
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,4 +7,4 @@ Charset: iso-8859-7
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
{U_GROUPCP}
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -7,4 +7,4 @@
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
</body>
|
||||||
</html>
|
</html>
|
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
||||||
Subject: Ένα νέο προσωπικό μήνυμα αφίχθη
|
Subject: Ένα νέο προσωπικό μήνυμα αφίχθη
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
Γεια σας {USERNAME},
|
Γεια σας {USERNAME},
|
||||||
|
|
||||||
Έχετε λάβει ένα νέο προσωπικό μήνυμα στο λογαριασμό σας του "{SITENAME}" , έχετε επιλέξει να ειδοποιήστε για κάθε εισερχόμενο μήνυμα. Μπορείτε να διαβάσετε το μήνυμα σας στον ακόλουθο σύνδεσμο:
|
Έχετε λάβει ένα νέο προσωπικό μήνυμα στο λογαριασμό σας του "{SITENAME}" , έχετε επιλέξει να ειδοποιήστε για κάθε εισερχόμενο μήνυμα. Μπορείτε να διαβάσετε το μήνυμα σας στον ακολουθώντας τον παρακάτω σύνδεσμο:
|
||||||
|
|
||||||
{U_INBOX}
|
{U_INBOX}
|
||||||
|
|
||||||
Να θυμάστε πως πάντοτε μπορείτε να απενεργοποιήσετε την δυνατότητα της ειδοποίησης αλλάζοντας την κατάλληλη ρύθμιση στο προφίλ σας.
|
Να θυμάστε πως μπορείτε να απενεργοποιήσετε την λειτουργία της ειδοποίησης, αλλάζοντας την κατάλληλη ρύθμιση στο προφίλ σας.
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -1,14 +1,12 @@
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
Γεια σας {TO_USERNAME},
|
Γεια σας {TO_USERNAME},
|
||||||
|
|
||||||
Το ακόλουθο είναι ένα email από τον {FROM_USERNAME} μέσο του λογαριασμού σας στο {SITENAME}. Εάν το μήνυμα αυτό αποτελεί ενόχληση με προσβλητικό ή ανούσιο περιεχόμενο παρακαλώ επικοινωνήστε με τον webmaster του φόρουμ στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
Το ακόλουθο είναι ένα email από τον {FROM_USERNAME} μέσο του λογαριασμού σας στο {SITENAME}. Εάν το μήνυμα αυτό αποτελεί ενόχληση με προσβλητικό ή ανόητο περιεχόμενο παρακαλώ επικοινωνήστε με τον webmaster του φόρουμ στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
||||||
|
|
||||||
{BOARD_EMAIL}
|
{BOARD_EMAIL}
|
||||||
|
|
||||||
Να συμπεριλάβετε ολόκληρο το μήνυμα ιδίως τις κεφαλίδες. Έχετε υπόψη ότι ως διεύθυνση απάντησης έχει ορισθεί η διεύθυνση του {FROM_USERNAME}.
|
Να συμπεριλάβετε ολόκληρο το μήνυμα ιδίως τις κεφαλίδες. Έχετε υπόψη ότι ως διεύθυνση απάντησης έχει ορισθεί η διεύθυνση του {FROM_USERNAME}.
|
||||||
|
|
||||||
Ακολουθεί το μήνυμα που σας αποστάλη
|
Ακολουθεί το μήνυμα που σας απεστάλη
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
{MESSAGE}
|
|
@ -1,13 +1,12 @@
|
||||||
Subject: Γνωστοποίηση απάντησης σε Θ.Ενότητα - {TOPIC_TITLE}
|
Subject: Γνωστοποίηση απάντησης στη Θ. Ενότητα - {TOPIC_TITLE}
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
Ãåéá óáò {USERNAME},
|
Ãåéá óáò {USERNAME},
|
||||||
|
|
||||||
Λάβατε αυτό το μήνυμα γιατί παρακολουθείτε την Θ.Ενότητα, "{TOPIC_TITLE}" στο {SITENAME}. Η Θ.Ενότητα έχει λάβει ένα νέο μήνυμα από την τελευταία σας επίσκεψη. Ακολουθήστε τον παρακάτω δεσμό για να το δείτε, δεν θα υπάρξει άλλη ειδοποίηση έως ότου επισκεφτείτε την Θ.Ενότητα.
|
Λάβατε αυτό το μήνυμα γιατί παρακολουθείτε την Θ. Ενότητα, "{TOPIC_TITLE}" στο {SITENAME}. Αναρτήθηκε ένα νέο μήνυμα στη Θ. Ενότητα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. Ακολουθήστε τον παρακάτω δεσμό για να το διαβάσετε. Δεν θα υπάρξει άλλη ειδοποίηση για αυτήν την ανάρτηση, μέχρι να επισκεφτείτε την Θ. Ενότητα.
|
||||||
|
|
||||||
{U_TOPIC}
|
{U_TOPIC}
|
||||||
|
|
||||||
Εάν δεν επιθυμείτε πλέων να παρακολουθείτε την Θ.Ενότητα επιλέξτε "Παύση παρακολούθησης αυτής της Θ.Ενότητας" στο κάτω τμήμα της σελίδας της Θ.Ενότητας ή πατήστε στον ακόλουθο δεσμό:
|
Εάν δεν επιθυμείτε πλέον, την παρακολούθηση της Θ.Ενότητας επιλέξτε "Παύση παρακολούθησης αυτής της Θ.Ενότητας" στο κάτω τμήμα της σελίδας της Θ.Ενότητας ή πατήστε στον ακόλουθο δεσμό:
|
||||||
|
|
||||||
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
|
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,9 +1,8 @@
|
||||||
Subject: Επανεργοποιήστε τον λογαριασμό σας !
|
Subject: Επανεργοποιήστε τον λογαριασμό σας !
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
Γεια σας {USERNAME},
|
Γεια σας {USERNAME},
|
||||||
|
|
||||||
Ο λογαριασμός σας στο "{SITENAME}" έχει απενεργοποιηθεί, το πιθανότερο λόγο των αλλαγών που έχετε κάνει στο προφίλ σας. Για να ενεργοποιήσετε πάλι τον λογαριασμό σας ακολουθήστε τον παρακάτω δεσμό:
|
Ο λογαριασμός σας στο "{SITENAME}" έχει απενεργοποιηθεί. Το πιθανότερο, λόγο κάποιων αλλαγών που κάνατε στο προφίλ σας. Για να ενεργοποιήσετε πάλι τον λογαριασμό σας ακολουθήστε τον παρακάτω δεσμό:
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
{U_ACTIVATE}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,18 +1,17 @@
|
||||||
Subject: Ενεργοποίηση νέου κωδικού
|
Subject: Ενεργοποίηση νέου κωδικού
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
Γεια σας {USERNAME}
|
Γεια σας {USERNAME}
|
||||||
|
|
||||||
Λάβατε αυτό το μήνυμα διότι εσείς ή κάποιος ο οποίος προσποιείται εσάς, ζητήσατε να σας αποσταλεί νέος κωδικός στον λογαριασμό σας στο {SITENAME}. Εάν στην πραγματικότητα δεν έχετε ζητήσει τίποτα τέτοιο απλά αγνοήστε αυτό το μήνυμα, σε περίπτωση που θα συνεχίσετε να λαμβάνετε το ίδιο μήνυμα και στο μέλλον επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή.
|
Λάβατε αυτό το μήνυμα διότι εσείς ή κάποιος ο οποίος προσποιείται εσάς, ζητήσατε να σας αποσταλεί νέος κωδικός στον λογαριασμό σας στο {SITENAME}. Εάν στην πραγματικότητα δεν έχετε ζητήσει τίποτα τέτοιο, απλά αγνοήστε αυτό το μήνυμα. Σε περίπτωση που θα συνεχίσετε να λαμβάνετε το ίδιο μήνυμα και στο μέλλον επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή.
|
||||||
|
|
||||||
Για να χρησιμοποιήσετε τον νέο κωδικό πρέπει πρώτα να τον ενεργοποιήσετε ακολουθώντας τον παρακάτω δεσμό.
|
Για να χρησιμοποιήσετε τον νέο κωδικό σας, πρέπει πρώτα να ενεργοποιηθεί ακολουθώντας τον παρακάτω δεσμό.
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
{U_ACTIVATE}
|
||||||
|
|
||||||
Εάν ολοκληρωθεί η διαδικασία με επιτυχία θα μπορείτε να συνδέεστε με τον ακόλουθο κωδικό:
|
Εφόσον ολοκληρωθεί με επιτυχία η διαδικασία αυτή, θα μπορείτε να συνδέεστε με τον ακόλουθο κωδικό:
|
||||||
|
|
||||||
Κωδικός: {PASSWORD}
|
Κωδικός: {PASSWORD}
|
||||||
|
|
||||||
Βεβαίως τον κωδικό, μπορείτε να τον αλλάξετε και μέσα από τις ρυθμίσεις του προφίλ σας. Εάν συναντήσετε οποιαδήποτε δυσκολία επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή.
|
Βεβαίως τον κωδικό μπορείτε να τον αλλάξετε και μέσα από τις ρυθμίσεις του προφίλ σας. Εάν συναντήσετε οποιαδήποτε δυσκολία επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή.
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||||
Subject: Το {SITENAME} σας καλωσορίζει στην δημόσια συζήτηση του
|
Subject: Το {SITENAME} σας καλωσορίζει στην Δημόσια Συζήτηση του.
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
{WELCOME_MSG}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,7 +9,7 @@ Charset: iso-8859-7
|
||||||
Κωδικός: {PASSWORD}
|
Κωδικός: {PASSWORD}
|
||||||
----------------------------
|
----------------------------
|
||||||
|
|
||||||
Παρακαλώ μην ξεχνάτε τον κωδικό σας διότι αυτός βρίσκετε κωδικοποιημένος στη βάση δεδομένων μας και δεν μπορεί κανείς να τον ανασύρει. Παρ' όλα αυτά εάν τον ξεχάσετε μπορείτε να ζητήσετε έναν νέο κωδικό ο οποίος θα ενεργοποιηθεί με τον ίδιο τρόπο που έγινε η ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού.
|
Παρακαλώ μην ξεχνάτε τον κωδικό σας διότι αυτός βρίσκεται κωδικοποιημένος στη βάση δεδομένων μας και δεν μπορεί κανείς να τον ανασύρει. Παρ' όλα αυτά, εάν τον ξεχάσετε, μπορείτε να ζητήσετε έναν νέο κωδικό ο οποίος θα ενεργοποιηθεί με τον ίδιο τρόπο, όπως έγινε η ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού.
|
||||||
|
|
||||||
Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας.
|
Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||||
Subject: Το {SITENAME} σας καλωσορίζει στην δημόσια συζήτηση του
|
Subject: Το {SITENAME} σας καλωσορίζει στην Δημόσια Συζήτηση του
|
||||||
Charset: iso-8859-7
|
|
||||||
|
|
||||||
{WELCOME_MSG}
|
{WELCOME_MSG}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,11 +9,11 @@ Charset: iso-8859-7
|
||||||
Κωδικός: {PASSWORD}
|
Κωδικός: {PASSWORD}
|
||||||
----------------------------
|
----------------------------
|
||||||
|
|
||||||
Ο λογαριασμός σας είναι προς το παρόν ανενεργός. Δεν μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε έως ότου επισκεφτείτε τον ακόλουθο δεσμό:
|
Ο λογαριασμός σας είναι προς το παρόν ανενεργός. Για να τον ενεργοποιήσετε πρέπει πρώτα να επισκευθείτε τον ακόλουθο δεσμό:
|
||||||
|
|
||||||
{U_ACTIVATE}
|
{U_ACTIVATE}
|
||||||
|
|
||||||
Παρακαλώ μην ξεχνάτε τον κωδικό σας διότι αυτός βρίσκετε κωδικοποιημένος στη βάση δεδομένων μας και δεν μπορεί κανείς να τον ανασύρει. Παρ' όλα αυτά εάν τον ξεχάσετε μπορείτε να ζητήσετε έναν νέο κωδικό ο οποίος θα ενεργοποιηθεί με τον ίδιο τρόπο που έγινε η ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού.
|
Παρακαλώ μην ξεχνάτε τον κωδικό σας διότι αυτός βρίσκεται κωδικοποιημένος στη βάση δεδομένων μας και δεν μπορεί κανείς να τον ανασύρει. Παρ' όλα αυτά εάν τον ξεχάσετε μπορείτε να ζητήσετε έναν νέο κωδικό ο οποίος θα ενεργοποιηθεί με τον ίδιο τρόπο όπως έγινε η ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού.
|
||||||
|
|
||||||
Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας.
|
Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,4 +7,4 @@
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
</body>
|
||||||
</html>
|
</html>
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ $lang['Ban_Management'] = "
|
||||||
$lang['Word_Censor'] = "Ανίχνευση Λέξεων";
|
$lang['Word_Censor'] = "Ανίχνευση Λέξεων";
|
||||||
$lang['Export'] = "Εξαγωγή";
|
$lang['Export'] = "Εξαγωγή";
|
||||||
$lang['Create_new'] = "Δημιουργία";
|
$lang['Create_new'] = "Δημιουργία";
|
||||||
$lang['Add_new'] = "Add";
|
$lang['Add_new'] = "Προσθήκη";
|
||||||
$lang['Backup_DB'] = "Backup Βάσης";
|
$lang['Backup_DB'] = "Backup Βάσης";
|
||||||
$lang['Restore_DB'] = "Restore Βάσης";
|
$lang['Restore_DB'] = "Restore Βάσης";
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ $lang['OFF'] = "OFF";
|
||||||
//
|
//
|
||||||
$lang['Database_Utilities'] = "Εργαλεία Β.Δεδομένων";
|
$lang['Database_Utilities'] = "Εργαλεία Β.Δεδομένων";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore'] = "Επανόρθωση";
|
$lang['Restore'] = "Επαναφορά";
|
||||||
$lang['Backup'] = "Αντίγραφο";
|
$lang['Backup'] = "Αντίγραφο";
|
||||||
$lang['Restore_explain'] = "Αυτή η λειτουργία θα πραγματοποιήσει πλήρη επανόρθωση όλων των πινάκων της phpBB από ένα αρχείο -αντίγραφο ασφαλείας-. Εάν ο διακομιστής σας το υποστηρίζει, μπορείτε να το μεταφορτώσετε σε συμπιεσμένη μορφή gzip, η αποσυμπίεση του θα πραγματοποιηθεί αυτόματα. <b>ΠΡΟΣΟΧΗ</b> Η λειτουργία αυτή θα επικαλύψει όλα τα τρέχοντα δεδομένα σας. Η επανόρθωση μπορεί να διαρκέσει αρκετό χρόνο, γι' αυτό μην μετακινηθείτε από αυτήν την σελίδα έως ότου ολοκληρωθεί η διαδικασία ";
|
$lang['Restore_explain'] = "Αυτή η λειτουργία θα πραγματοποιήσει πλήρη επανόρθωση όλων των πινάκων της phpBB από ένα αρχείο -αντίγραφο ασφαλείας-. Εάν ο διακομιστής σας το υποστηρίζει, μπορείτε να το μεταφορτώσετε σε συμπιεσμένη μορφή gzip, η αποσυμπίεση του θα πραγματοποιηθεί αυτόματα. <b>ΠΡΟΣΟΧΗ</b> Η λειτουργία αυτή θα επικαλύψει όλα τα τρέχοντα δεδομένα σας. Η επανόρθωση μπορεί να διαρκέσει αρκετό χρόνο, γι' αυτό μην μετακινηθείτε από αυτήν την σελίδα έως ότου ολοκληρωθεί η διαδικασία ";
|
||||||
$lang['Backup_explain'] = "Σ' αυτό το τμήμα μπορείτε να κάνετε μια πλήρη εφεδρεία της Β. Δεδομένων σας. Εάν έχετε επιπλέον δικούς σας πίνακες στην βάση και θέλετε να τους αντιγράψετε και αυτούς, εισαγάγετε τα ονόματα αυτών των επιπλέον πινάκων διαχωρισμένα με κόμμα, στο αντίστοιχο πλαίσιο παρακάτω. Επίσης εφόσον υποστηρίζετε από τον διακομιστή σας μπορείτε να ενεργοποιήσετε την gzip συμπίεση, για να έχετε μικρότερο τελικό αρχείο προς μεταφόρτωση.";
|
$lang['Backup_explain'] = "Σ' αυτό το τμήμα μπορείτε να κάνετε μια πλήρη εφεδρεία της Β. Δεδομένων σας. Εάν έχετε επιπλέον δικούς σας πίνακες στην βάση και θέλετε να τους αντιγράψετε και αυτούς, εισαγάγετε τα ονόματα αυτών των επιπλέον πινάκων διαχωρισμένα με κόμμα, στο αντίστοιχο πλαίσιο παρακάτω. Επίσης εφόσον υποστηρίζετε από τον διακομιστή σας μπορείτε να ενεργοποιήσετε την gzip συμπίεση, για να έχετε μικρότερο τελικό αρχείο προς μεταφόρτωση.";
|
||||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ $lang['Gzip_compress'] = "Gzip
|
||||||
$lang['Select_file'] = "Επιλογή αρχείου";
|
$lang['Select_file'] = "Επιλογή αρχείου";
|
||||||
$lang['Start_Restore'] = "Εναρξη Restore";
|
$lang['Start_Restore'] = "Εναρξη Restore";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Restore_success'] = "Η Β. Δεδομένων επανορθώθη με επιτυχία.<br /><br />Η Δ. Συζήτηση επανήλθε στην μορφή που είχε πριν το τελευταίο backup.";
|
$lang['Restore_success'] = "Η Β. Δεδομένων επαναφέρθηκε με επιτυχία.<br /><br />Η Δ. Συζήτηση επανήλθε στην μορφή που είχε πριν το τελευταίο backup.";
|
||||||
$lang['Backup_download'] = "Η μεταφόρτωση θα ξεκινήσει σύντομα παρακαλώ περιμένετε";
|
$lang['Backup_download'] = "Η μεταφόρτωση θα ξεκινήσει σύντομα παρακαλώ περιμένετε";
|
||||||
$lang['Backups_not_supported'] = "Συγνώμη αλλά η λειτουργία αντιγράφου ασφαλείας για το δικό σας σύστημα Β. Δεδομένων δεν υποστηρίζετε προσωρινά";
|
$lang['Backups_not_supported'] = "Συγνώμη αλλά η λειτουργία αντιγράφου ασφαλείας για το δικό σας σύστημα Β. Δεδομένων δεν υποστηρίζετε προσωρινά";
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -141,11 +141,11 @@ $lang['Is_Moderator'] = "
|
||||||
$lang['Not_Moderator'] = "Δεν είναι Συντονιστής";
|
$lang['Not_Moderator'] = "Δεν είναι Συντονιστής";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Conflict_warning'] = "Σύγκρουση Δικαιωμάτων Πρόσβασης";
|
$lang['Conflict_warning'] = "Σύγκρουση Δικαιωμάτων Πρόσβασης";
|
||||||
$lang['Conflict_access_userauth'] = "Αυτός ο χρήστης έχει δικαιώματα πρόσβασης σ' αυτήν την Δ. Συζήτηση μέσω των δικαιωμάτων που έχει η ομάδα μελών στην οποία ανήκει. Ίσως χρειαστεί να αλλάξετε τα δικαιώματα πρόσβασης της ομάδας ή να διαγράψετε τον χρήστη από αυτήν την ομάδα για να αποτρέψετε μη επιθυμητά δικαιώματα πρόσβασης αυτού του χρήστη. Οι ομάδες που του δίνουν τα δικαιώματα (και οι εμπλεκόμενες Δ. Συζητήσεις) εμφανίζονται παρακάτω.";
|
$lang['Conflict_access_userauth'] = "Αυτός ο χρήστης έχει δικαιώματα πρόσβασης σ' αυτήν την Δ. Συζήτηση μέσω των δικαιωμάτων της ομάδας μελών στην οποία ανήκει. Ίσως χρειαστεί να αλλάξετε τα δικαιώματα πρόσβασης της ομάδας ή να διαγράψετε τον χρήστη από αυτήν την ομάδα για να αποτρέψετε μη επιθυμητά δικαιώματα πρόσβασης αυτού του χρήστη. Οι ομάδες που του δίνουν τα δικαιώματα (και οι εμπλεκόμενες Δ. Συζητήσεις) εμφανίζονται παρακάτω.";
|
||||||
$lang['Conflict_mod_userauth'] = "Αυτός ο χρήστης εξακολουθεί να έχει δικαιώματα Συντονιστή σε αυτή την Δ. Συζήτηση δια μέσου της ομάδας μελών στην οποία ανήκει. Ίσως χρειαστεί να αλλάξετε τα δικαιώματα πρόσβασης της ομάδας ή να διαγράψετε τον χρήστη από αυτήν την ομάδα για να αποτρέψετε τα δικαιώματα πρόσβασης Συντονιστή αυτού του χρήστη. Οι ομάδες που του δίνουν τα δικαιώματα (και οι εμπλεκόμενες Δ. Συζητήσεις) εμφανίζονται παρακάτω.";
|
$lang['Conflict_mod_userauth'] = "Αυτός ο χρήστης εξακολουθεί να έχει δικαιώματα Συντονιστή σε αυτή την Δ. Συζήτηση δια μέσου της ομάδας μελών στην οποία ανήκει. Ίσως χρειαστεί να αλλάξετε τα δικαιώματα πρόσβασης της ομάδας ή να διαγράψετε τον χρήστη από αυτήν την ομάδα για να αποτρέψετε τα δικαιώματα πρόσβασης Συντονιστή αυτού του χρήστη. Οι ομάδες που του δίνουν τα δικαιώματα (και οι εμπλεκόμενες Δ. Συζητήσεις) εμφανίζονται παρακάτω.";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Conflict_access_groupauth'] = "Οι ακόλουθοι χρήστες εξακολουθούν να έχουν δικαιώματα πρόσβασης σ' αυτήν την Δ. Συζήτηση μέσω των δικαιωμάτων πρόσβασης που έχουν. Ίσως χρειαστεί να αλλάξετε τα δικαιώματα τους για να τους αποτραπεί η πρόσβαση. Οι χρήστες που έχουν τα δικαιώματα (και οι εμπλεκόμενες Δ. Συζητήσεις) εμφανίζονται παρακάτω..";
|
$lang['Conflict_access_groupauth'] = "Οι παρακάτω χρήστες εξακολουθούν να έχουν δικαιώματα πρόσβασης σ' αυτήν την Δ. Συζήτηση μέσω των δικαιωμάτων πρόσβασης που έχουν. Ίσως χρειαστεί να αλλάξετε τα δικαιώματα τους για να τους αποτραπεί η πρόσβαση. Οι χρήστες που έχουν τα δικαιώματα (και οι εμπλεκόμενες Δ. Συζητήσεις) εμφανίζονται παρακάτω..";
|
||||||
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = "Οι ακόλουθοι χρήστες εξακολουθούν να έχουν δικαιώματα πρόσβασης Συντονιστή σ' αυτήν την Δ. Συζήτηση μέσω των δικαιωμάτων πρόσβασης που έχουν. Ίσως χρειαστεί να αλλάξετε τα δικαιώματα πρόσβασης τους για να τους αποτραπεί το δικαίωμα του Συντονιστή. Οι χρήστες που έχουν τα δικαιώματα (και οι εμπλεκόμενες Δ. Συζητήσεις) εμφανίζονται παρακάτω.";
|
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = "Οι παρακάτω χρήστες εξακολουθούν να έχουν δικαιώματα πρόσβασης Συντονιστή σ' αυτήν την Δ. Συζήτηση μέσω των δικαιωμάτων πρόσβασης που έχουν. Ίσως χρειαστεί να αλλάξετε τα δικαιώματα πρόσβασης τους για να τους αποτραπεί το δικαίωμα του Συντονιστή. Οι χρήστες που έχουν τα δικαιώματα (και οι εμπλεκόμενες Δ. Συζητήσεις) εμφανίζονται παρακάτω.";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Public'] = "Ανοικτή";
|
$lang['Public'] = "Ανοικτή";
|
||||||
$lang['Private'] = "Ομάδες";
|
$lang['Private'] = "Ομάδες";
|
||||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ $lang['Select_ip'] = "
|
||||||
$lang['Select_email'] = "Επιλέξτε μία Email διεύθυνση";
|
$lang['Select_email'] = "Επιλέξτε μία Email διεύθυνση";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_username'] = "Αποκλεισμός ενός ή περισσότερων χρηστών";
|
$lang['Ban_username'] = "Αποκλεισμός ενός ή περισσότερων χρηστών";
|
||||||
//$lang['Ban_username_explain'] = "Μπορείτε να επιλέξετε έναν ή περισσότερους χρήστες με την βοήθεια των οικείων λειτουργιών του πληκτρολογίου και του ποντικιού στο σύστημα σας";
|
$lang['Ban_username_explain'] = "Μπορείτε να επιλέξετε έναν ή περισσότερους χρήστες με την βοήθεια των οικείων λειτουργιών του πληκτρολογίου και του ποντικιού στο σύστημα σας";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Ban_IP'] = "Αποκλεισμός μίας ή περισσότερων IP διευθύνσεων ή hostnames";
|
$lang['Ban_IP'] = "Αποκλεισμός μίας ή περισσότερων IP διευθύνσεων ή hostnames";
|
||||||
$lang['IP_hostname'] = "IP διευθύνσεις ή hostnames";
|
$lang['IP_hostname'] = "IP διευθύνσεις ή hostnames";
|
||||||
|
@ -235,7 +235,7 @@ $lang['Click_return_banadmin'] = "
|
||||||
$lang['General_Config'] = "Γενικές Ρυθμίσεις";
|
$lang['General_Config'] = "Γενικές Ρυθμίσεις";
|
||||||
$lang['Config_explain'] = "Η παρακάτω φόρμα σας επιτρέπει να προσαρμόσετε όλα τα γενικά χαρακτηριστικά του συστήματος. Για τις ρυθμίσεις των μελών και των Δ. Συζητήσεων μεταβείτε στα αντίστοιχα τμήματα.";
|
$lang['Config_explain'] = "Η παρακάτω φόρμα σας επιτρέπει να προσαρμόσετε όλα τα γενικά χαρακτηριστικά του συστήματος. Για τις ρυθμίσεις των μελών και των Δ. Συζητήσεων μεταβείτε στα αντίστοιχα τμήματα.";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_config'] = "Πατήστε %sΕδώ%s για να επιστρέψετε στίς Γενικές Ρυθμίσεις";
|
$lang['Click_return_config'] = "Πατήστε %sΕδώ%s για να επιστρέψετε στις Γενικές Ρυθμίσεις";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['General_settings'] = "Γενικές Ρυθμίσεις Συστήματος";
|
$lang['General_settings'] = "Γενικές Ρυθμίσεις Συστήματος";
|
||||||
$lang['Server_name'] = "Domain Name";
|
$lang['Server_name'] = "Domain Name";
|
||||||
|
@ -248,7 +248,7 @@ $lang['Site_name'] = "
|
||||||
$lang['Site_desc'] = "Περιγραφή Τοποθεσίας";
|
$lang['Site_desc'] = "Περιγραφή Τοποθεσίας";
|
||||||
$lang['Board_disable'] = "Ακύρωση της λειτουργίας του συστήματος";
|
$lang['Board_disable'] = "Ακύρωση της λειτουργίας του συστήματος";
|
||||||
$lang['Board_disable_explain'] = "Αυτό καθιστά το σύστημα μη προσπελάσιμο στους χρήστες. Προσοχή μην αποσυνδέεστε από το σύστημα όταν το ενεργοποιείτε αυτό, δεν θα είναι δυνατό να συνδεθείτε ξανά!";
|
$lang['Board_disable_explain'] = "Αυτό καθιστά το σύστημα μη προσπελάσιμο στους χρήστες. Προσοχή μην αποσυνδέεστε από το σύστημα όταν το ενεργοποιείτε αυτό, δεν θα είναι δυνατό να συνδεθείτε ξανά!";
|
||||||
$lang['Acct_activation'] = "Ενεργοποίηση του -ενεργοποίση λογαριασμού-";
|
$lang['Acct_activation'] = "Ενεργοποίηση του -ενεργοποίηση λογαριασμού-";
|
||||||
$lang['Acc_None'] = "Κανένας"; // These three entries are the type of activation
|
$lang['Acc_None'] = "Κανένας"; // These three entries are the type of activation
|
||||||
$lang['Acc_User'] = "Μέλος";
|
$lang['Acc_User'] = "Μέλος";
|
||||||
$lang['Acc_Admin'] = "Διαχειριστής";
|
$lang['Acc_Admin'] = "Διαχειριστής";
|
||||||
|
@ -332,7 +332,7 @@ $lang['Session_length'] = "
|
||||||
// Forum Management
|
// Forum Management
|
||||||
//
|
//
|
||||||
$lang['Forum_admin'] = "Διαχείριση Forum";
|
$lang['Forum_admin'] = "Διαχείριση Forum";
|
||||||
$lang['Forum_admin_explain'] = "Σε αυτή την σελίδα μπορείτε να προσθέσετε, να διαγράψετε, να επεξεργασθείτε, να ανακατατάξετε και να συνχρονίσετε τις Δ. Συζητήσεις";
|
$lang['Forum_admin_explain'] = "Σε αυτή την σελίδα μπορείτε να προσθέσετε, να διαγράψετε, να επεξεργασθείτε, να ανακατατάξετε και να συγχρονίσετε τις Δ. Συζητήσεις";
|
||||||
$lang['Edit_forum'] = "Επεξεργασία Δ.Συζήτησης";
|
$lang['Edit_forum'] = "Επεξεργασία Δ.Συζήτησης";
|
||||||
$lang['Create_forum'] = "Δημιουργία νέας Δ.Συζήτησης";
|
$lang['Create_forum'] = "Δημιουργία νέας Δ.Συζήτησης";
|
||||||
$lang['Create_category'] = "Δημιουργία νέας κατηγορίας";
|
$lang['Create_category'] = "Δημιουργία νέας κατηγορίας";
|
||||||
|
@ -344,7 +344,7 @@ $lang['Edit'] = "
|
||||||
$lang['Delete'] = "Διαγραφή";
|
$lang['Delete'] = "Διαγραφή";
|
||||||
$lang['Move_up'] = "Μετακίνηση Πάνω";
|
$lang['Move_up'] = "Μετακίνηση Πάνω";
|
||||||
$lang['Move_down'] = "Μετακίνηση Κάτω";
|
$lang['Move_down'] = "Μετακίνηση Κάτω";
|
||||||
$lang['Resync'] = "Συνχρονισμός";
|
$lang['Resync'] = "Συγχρονισμός";
|
||||||
$lang['No_mode'] = "Δεν επιλέξατε μέθοδο";
|
$lang['No_mode'] = "Δεν επιλέξατε μέθοδο";
|
||||||
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = "Η παρακάτω φόρμα σας επιτρέπει να προσαρμόσετε όλες τις γενικές επιλογές του συστήματος. Για τα Μέλη και τις Δ. Συζητήσεις χρησιμοποιήστε τους ανάλογους συνδέσμους στο αριστερό τμήμα του παραθύρου";
|
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = "Η παρακάτω φόρμα σας επιτρέπει να προσαρμόσετε όλες τις γενικές επιλογές του συστήματος. Για τα Μέλη και τις Δ. Συζητήσεις χρησιμοποιήστε τους ανάλογους συνδέσμους στο αριστερό τμήμα του παραθύρου";
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -352,6 +352,8 @@ $lang['Move_contents'] = "
|
||||||
$lang['Forum_delete'] = "Διαγραφή Δ.Συζήτησης";
|
$lang['Forum_delete'] = "Διαγραφή Δ.Συζήτησης";
|
||||||
$lang['Forum_delete_explain'] = "Η παρακάτω φόρμα σας επιτρέπει να διαγράψετε μια Δ.Συζήτηση ( ή κατηγορία ) και να ορίσετε που να φιλοξενηθούν οι Θ. Ενότητες της ( ή οι Δ. Συζητήσεις ) που περιέχει";
|
$lang['Forum_delete_explain'] = "Η παρακάτω φόρμα σας επιτρέπει να διαγράψετε μια Δ.Συζήτηση ( ή κατηγορία ) και να ορίσετε που να φιλοξενηθούν οι Θ. Ενότητες της ( ή οι Δ. Συζητήσεις ) που περιέχει";
|
||||||
|
|
||||||
|
$lang['Status_locked'] = 'Κλειδωμένη';
|
||||||
|
$lang['Status_unlocked'] = 'Ανοικτή';
|
||||||
$lang['Forum_settings'] = "Γενικές Επιλογές Δ.Συζήτησης";
|
$lang['Forum_settings'] = "Γενικές Επιλογές Δ.Συζήτησης";
|
||||||
$lang['Forum_name'] = "Όνομασία Δ.Συζήτησης";
|
$lang['Forum_name'] = "Όνομασία Δ.Συζήτησης";
|
||||||
$lang['Forum_desc'] = "Περιγραφή";
|
$lang['Forum_desc'] = "Περιγραφή";
|
||||||
|
@ -374,7 +376,7 @@ $lang['Forums_updated'] = "
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_delete_forums'] = "Πρέπει να διαγράψετε όλες τις Δ.Συζητήσεις προτού μπορέσετε να διαγράψετε αυτήν την Κατηγορία";
|
$lang['Must_delete_forums'] = "Πρέπει να διαγράψετε όλες τις Δ.Συζητήσεις προτού μπορέσετε να διαγράψετε αυτήν την Κατηγορία";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Click_return_forumadmin'] = "Πατήστε %sΕδώ%s για να επιστρέψετε στίς Ρυθμίσεις Δ.Συζήτησης";
|
$lang['Click_return_forumadmin'] = "Πατήστε %sΕδώ%s για να επιστρέψετε στις Ρυθμίσεις Δ.Συζήτησης";
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
@ -428,12 +430,12 @@ $lang['User_delete_explain'] = "
|
||||||
$lang['User_deleted'] = "Το Μέλος διαγράφηκε με επιτυχία.";
|
$lang['User_deleted'] = "Το Μέλος διαγράφηκε με επιτυχία.";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_status'] = "Το Μέλος είναι ενεργό";
|
$lang['User_status'] = "Το Μέλος είναι ενεργό";
|
||||||
$lang['User_allowpm'] = "Δεν μπορεί να αποστέλλει Πρ. Μηνύματα";
|
$lang['User_allowpm'] = "Μπορεί να αποστέλλει Πρ. Μηνύματα";
|
||||||
$lang['User_allowavatar'] = "Δεν μπορεί να απεικονίζει άβαταρ";
|
$lang['User_allowavatar'] = "Μπορεί να απεικονίζει άβαταρ";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Admin_avatar_explain'] = "Εδώ μπορείτε να δείτε και να διαγράψετε τα τρέχοντα άβαταρ των Μελών.";
|
$lang['Admin_avatar_explain'] = "Εδώ μπορείτε να δείτε και να διαγράψετε τα τρέχοντα άβαταρ των Μελών.";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['User_special'] = "Ιδικά πεδία μόνο για διαχειριστές";
|
$lang['User_special'] = "Ειδικά πεδία μόνο για διαχειριστές";
|
||||||
$lang['User_special_explain'] = "Τα πεδία αυτά δεν είναι τροποποιήσιμα από τα μέλη. Περιλαμβάνουν στοιχεία ελέγξιμα μόνο από τους διαχειριστές.";
|
$lang['User_special_explain'] = "Τα πεδία αυτά δεν είναι τροποποιήσιμα από τα μέλη. Περιλαμβάνουν στοιχεία ελέγξιμα μόνο από τους διαχειριστές.";
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -487,7 +489,7 @@ $lang['Prune_success'] = "
|
||||||
// Word censor
|
// Word censor
|
||||||
//
|
//
|
||||||
$lang['Words_title'] = "Ανίχνευση Λέξεων";
|
$lang['Words_title'] = "Ανίχνευση Λέξεων";
|
||||||
$lang['Words_explain'] = "Σ' αυτόν τον πίνακα μπορείτε να προσθέσετε να επεξεργασθείτε ή να απομακρύνετε τις λέξεις, οι οποίες θα ανιχνεύονται αυτόματα στα Φόρουμ, ως επιπλέων λειτουργία της ανίχνευσης λέξεων που δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά την επιλογή ονόματος μέλους κατά την εγγραφή νέου χρήστη. Οι χαρακτήρες μπαλαντέρ (*) επιτρέπονται.";
|
$lang['Words_explain'] = "Σ' αυτόν τον πίνακα μπορείτε να προσθέσετε να επεξεργασθείτε ή να απομακρύνετε τις λέξεις, οι οποίες θα ανιχνεύονται αυτόματα στα Φόρουμ, ως επιπλέον λειτουργία της ανίχνευσης λέξεων που δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά την επιλογή ονόματος μέλους κατά την εγγραφή νέου χρήστη. Οι χαρακτήρες μπαλαντέρ (*) επιτρέπονται.";
|
||||||
$lang['Word'] = "Λέξη";
|
$lang['Word'] = "Λέξη";
|
||||||
$lang['Edit_word_censor'] = "Επεξεργασία ανίχνευσης λέξεως";
|
$lang['Edit_word_censor'] = "Επεξεργασία ανίχνευσης λέξεως";
|
||||||
$lang['Replacement'] = "Υποκατάστατο";
|
$lang['Replacement'] = "Υποκατάστατο";
|
||||||
|
@ -529,7 +531,7 @@ $lang['Rank_title'] = "
|
||||||
$lang['Rank_special'] = "Ως Ιδικός Βαθμός";
|
$lang['Rank_special'] = "Ως Ιδικός Βαθμός";
|
||||||
$lang['Rank_minimum'] = "Ελάχιστο μηνυμάτων";
|
$lang['Rank_minimum'] = "Ελάχιστο μηνυμάτων";
|
||||||
$lang['Rank_maximum'] = "Μέγιστο μηνυμάτων";
|
$lang['Rank_maximum'] = "Μέγιστο μηνυμάτων";
|
||||||
$lang['Rank_image'] = "Εικονίδιο Βαθμού (Αναφορικά μετην ρίζα καταλόγου phpBB2)";
|
$lang['Rank_image'] = "Εικονίδιο Βαθμού (Αναφορικά με την ρίζα καταλόγου phpBB2)";
|
||||||
$lang['Rank_image_explain'] = "Χρησιμοποιήστε το για να ορίσετε ένα μικρό εικονίδιο σχετικό με τον βαθμό";
|
$lang['Rank_image_explain'] = "Χρησιμοποιήστε το για να ορίσετε ένα μικρό εικονίδιο σχετικό με τον βαθμό";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Must_select_rank'] = "Πρέπει να επιλέξετε βαθμό";
|
$lang['Must_select_rank'] = "Πρέπει να επιλέξετε βαθμό";
|
||||||
|
@ -706,7 +708,7 @@ $lang['Transfer_config'] = "
|
||||||
$lang['NoFTP_config'] = "Η προσπάθεια τοποθέτησης του αρχείου config στην θέση του απέτυχε. Παρακαλώ μεταφορτώστε το και τοποθετήστε το μέσω ftp χειροκίνητα.";
|
$lang['NoFTP_config'] = "Η προσπάθεια τοποθέτησης του αρχείου config στην θέση του απέτυχε. Παρακαλώ μεταφορτώστε το και τοποθετήστε το μέσω ftp χειροκίνητα.";
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install'] = "Εγκατάσταση";
|
$lang['Install'] = "Εγκατάσταση";
|
||||||
$lang['Upgrade'] = "Αναβάθμηση";
|
$lang['Upgrade'] = "Αναβάθμιση";
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$lang['Install_Method'] = "Επιλογή μεθόδου εγκατάστασης";
|
$lang['Install_Method'] = "Επιλογή μεθόδου εγκατάστασης";
|
||||||
|
@ -719,4 +721,4 @@ $lang['Install_No_PCRE'] = "
|
||||||
// That's all Folks!
|
// That's all Folks!
|
||||||
// -------------------------------------------------
|
// -------------------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
?>
|
|
@ -1,94 +1,94 @@
|
||||||
<?php
|
<?php
|
||||||
/***************************************************************************
|
/***************************************************************************
|
||||||
* lang_faq.php [Greek]
|
* lang_faq.php [Greek]
|
||||||
* -------------------
|
* -------------------
|
||||||
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
|
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
|
||||||
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
|
||||||
* email : support@phpbb.com
|
* email : support@phpbb.com
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* $Id: lang_faq.php,v 1.3 2001/11/27 21:37:31 psotfx Exp $
|
* $Id: lang_faq.php,v 1.3 2001/11/27 21:37:31 psotfx Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
*
|
*
|
||||||
***************************************************************************/
|
***************************************************************************/
|
||||||
|
|
||||||
/***************************************************************************
|
/***************************************************************************
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
***************************************************************************/
|
***************************************************************************/
|
||||||
|
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// Translation by Alexandros Topalidis (arttor)
|
// Translation by Alexandros Topalidis (arttor)
|
||||||
// Email : arttor@mailbox.gr
|
// Email : arttor@mailbox.gr
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Θέματα Σύνδεσης και Εγγραφής");
|
$faq[] = array("--","Θέματα Σύνδεσης και Εγγραφής");
|
||||||
$faq[] = array("Γιατί δεν μπορώ να συνδεθώ;", "Έχετε εγγραφεί; Πρέπει να έχετε εγγραφεί για να μπορέσετε να συνδεθείτε. Μήπως έχετε αποκλειστεί από την Δ. Συζήτηση (σε αυτή την περίπτωση εμφανίζεται σχετικό μήνυμα); Αν συμβαίνει κάτι τέτοιο, πρέπει να επικοινωνήσετε με το διαχειριστή για να μάθετε το λόγο για τον οποίο δεν σας επιτρέπεται η πρόσβαση. Εφόσον έχετε εγγραφεί, και δεν έχετε αποκλειστεί από την σελίδα, και εξακολουθείτε να μην μπορείτε να συνδεθείτε, ελέγξτε το όνομα χρήστη και τον κωδικό χρήστη που εισάγετε (στις περισσότερες περιπτώσεις αυτό είναι το πρόβλημα). Σε αντίθετη περίπτωση επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του πίνακα για να διαπιστώσετε τι μπορεί να συμβαίνει.");
|
$faq[] = array("Γιατί δεν μπορώ να συνδεθώ;", "Έχετε εγγραφεί; Πρέπει να έχετε εγγραφεί για να μπορέσετε να συνδεθείτε. Μήπως έχετε αποκλειστεί από την Δ. Συζήτηση (σε αυτή την περίπτωση εμφανίζεται σχετικό μήνυμα); Αν συμβαίνει κάτι τέτοιο, πρέπει να επικοινωνήσετε με το διαχειριστή για να μάθετε το λόγο για τον οποίο δεν σας επιτρέπεται η πρόσβαση. Εφόσον έχετε εγγραφεί, και δεν έχετε αποκλειστεί από την σελίδα, και εξακολουθείτε να μην μπορείτε να συνδεθείτε, ελέγξτε το όνομα χρήστη και τον κωδικό χρήστη που εισάγετε (στις περισσότερες περιπτώσεις αυτό είναι το πρόβλημα). Σε αντίθετη περίπτωση επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του πίνακα για να διαπιστώσετε τι μπορεί να συμβαίνει.");
|
||||||
$faq[] = array("Γιατί θα πρέπει να εγγραφώ;", "Μπορεί και να μην χρειάζεται. Αυτό εξαρτάται από το εάν ο διαχειριστής της υπηρεσίας έχει ορίσει να απαιτείται η σύνδεση, προκειμένου ο χρήστης να έχει τη δυνατότητα αποστολής μηνυμάτων. Από την στιγμή που θα εγγραφείτε, θα αποκτήσετε πρόσβαση σε πρόσθετες υπηρεσίες οι οποίες δεν είναι διαθέσιμες στους χρήστες-επισκέπτες. Τέτοιες είναι, η χρήση οριζόμενων εικόνων Άβαταρ, η δυνατότητα αποστολής προσωπικών μηνυμάτων, αποστολή email στους άλλους χρήστες, συμμετοχή σε ομάδες χρηστών, κλπ. Χρειάζονται μόνο λίγα δευτερόλεπτα για να πραγματοποιήσετε την εγγραφή, και επομένως είναι προτιμότερο να είστε εγγεγραμμένος χρήστης.");
|
$faq[] = array("Γιατί θα πρέπει να εγγραφώ;", "Μπορεί και να μην χρειάζεται. Αυτό εξαρτάται από το εάν ο διαχειριστής της υπηρεσίας έχει ορίσει να απαιτείται η σύνδεση, προκειμένου ο χρήστης να έχει τη δυνατότητα αποστολής μηνυμάτων. Από την στιγμή που θα εγγραφείτε, θα αποκτήσετε πρόσβαση σε πρόσθετες υπηρεσίες οι οποίες δεν είναι διαθέσιμες στους χρήστες-επισκέπτες. Τέτοιες είναι, η χρήση οριζόμενων εικόνων Άβαταρ, η δυνατότητα αποστολής προσωπικών μηνυμάτων, αποστολή email στους άλλους χρήστες, συμμετοχή σε ομάδες χρηστών, κλπ. Χρειάζονται μόνο λίγα δευτερόλεπτα για να πραγματοποιήσετε την εγγραφή, και επομένως είναι προτιμότερο να είστε εγγεγραμμένος χρήστης.");
|
||||||
$faq[] = array("Γιατί αποσυνδέομαι αυτόματα;", "Εάν δεν έχετε επιλέξει το κουτάκι <i> Να γίνεται η σύνδεση αυτόματα σε κάθε μου επίσκεψη</i> κατά τη σύνδεσή σας στο σύστημα, θα παραμένετε συνδεμένος μόνο για προκαθορισμένο χρονικό διάστημα. Αυτή η ρύθμιση υπάρχει για να αποτρέψει κατάχρηση του λογαριασμού σας από κάποιον άλλο. Για να παραμένετε συνδεμένος, επιλέξτε το κουτάκι που υπάρχει στην οθόνη σύνδεσης. Προσοχή όμως, εάν χρησιμοποιείτε κοινόχρηστο υπολογιστή (υπολογιστής ο οποίος βρίσκεται για παράδειγμα σε βιβλιοθήκη, σε internet cafe, σε κέντρο υπολογιστών πανεπιστημίου ή σχολείου, κ.λ.π.) θα ήταν φρόνιμο να μην ενεργοποιείτε ποτέ αυτή την επιλογή.");
|
$faq[] = array("Γιατί αποσυνδέομαι αυτόματα;", "Εάν δεν έχετε επιλέξει το κουτάκι <i> Να γίνεται η σύνδεση αυτόματα σε κάθε μου επίσκεψη</i> κατά τη σύνδεσή σας στο σύστημα, θα παραμένετε συνδεμένος μόνο για προκαθορισμένο χρονικό διάστημα. Αυτή η ρύθμιση υπάρχει για να αποτρέψει κατάχρηση του λογαριασμού σας από κάποιον άλλο. Για να παραμένετε συνδεμένος, επιλέξτε το κουτάκι που υπάρχει στην οθόνη σύνδεσης. Προσοχή όμως, εάν χρησιμοποιείτε κοινόχρηστο υπολογιστή (υπολογιστής ο οποίος βρίσκεται για παράδειγμα σε βιβλιοθήκη, σε internet cafe, σε κέντρο υπολογιστών πανεπιστημίου ή σχολείου, κ.λ.π.) θα ήταν φρόνιμο να μην ενεργοποιείτε ποτέ αυτή την επιλογή.");
|
||||||
$faq[] = array("Πώς γίνεται η απόκρυψη (μη συμπερίληψη) του ονόματός μου στη λίστα των συνδεδεμένων χρηστών;", "Στο προφίλ σας θα βρείτε την επιλογή <i> Απόκρυψη των στοιχείων μου κατά την διάρκεια της σύνδεσης </i>, αν το ενεργοποιήσετε <i>ναί</i> το όνομα σας, όταν είστε συνδεμένος θα είναι ορατό μόνο από τους διαχειριστές του συστήματος και εσάς. Θα υπολογίζεστε ως μη ορατός χρήστης.");
|
$faq[] = array("Πώς γίνεται η απόκρυψη (μη συμπερίληψη) του ονόματός μου στη λίστα των συνδεδεμένων χρηστών;", "Στο προφίλ σας θα βρείτε την επιλογή <i> Απόκρυψη των στοιχείων μου κατά την διάρκεια της σύνδεσης </i>, αν το ενεργοποιήσετε <i>ναί</i> το όνομα σας, όταν είστε συνδεμένος θα είναι ορατό μόνο από τους διαχειριστές του συστήματος και εσάς. Θα υπολογίζεστε ως μη ορατός χρήστης.");
|
||||||
$faq[] = array("Έχω χάσει τον κωδικό μου!", "Μην πανικοβάλλεστε! Παρ' όλο που δεν μπορούμε να ανασύρουμε τον παλιό σας κωδικό, μπορούμε να του δώσουμε νέα τιμή. Για να ξεκινήσει η διαδικασία αυτή πηγαίνετε στη σελίδα σύνδεσης και πατήστε <u> Έχω ξεχάσει το συνθηματικό μου </u>, ακολουθήστε τις οδηγίες για να λάβετε το νέο συνθηματικό σας.");
|
$faq[] = array("Έχω χάσει τον κωδικό μου!", "Μην πανικοβάλλεστε! Παρ' όλο που δεν μπορούμε να ανασύρουμε τον παλιό σας κωδικό, μπορούμε να του δώσουμε νέα τιμή. Για να ξεκινήσει η διαδικασία αυτή πηγαίνετε στη σελίδα σύνδεσης και πατήστε <u> Έχω ξεχάσει το συνθηματικό μου </u>, ακολουθήστε τις οδηγίες για να λάβετε το νέο συνθηματικό σας.");
|
||||||
$faq[] = array("Είμαι εγγεγραμμένος αλλά δεν μπορώ να συνδεθώ!", "Πρώτα από όλα βεβαιωθείτε ότι εισάγετε το σωστό όνομα χρήστη και κωδικό χρήστη. Εφόσον είναι σωστά τότε μπορεί να έχουν συμβεί δύο τινά. Να έχει ενεργοποιηθεί η COPPA διακήρυξη εφόσον κατά τη διάρκεια της εγγραφής έχετε επιλέξει <u>Είμαι κάτω των 13 ετών</u>, οπότε θα πρέπει να ακολουθήσετε τις οδηγίες που έχετε λάβει. Και η δεύτερη περίπτωση, να έχετε μόλις εγγραφεί και ο λογαριασμός σας να χρειάζεται ενεργοποίηση. Μερικά συστήματα απαιτούν όλες οι νέες εγγραφές να ενεργοποιούνται, είτε από εσάς είτε από τον διαχειριστή προκειμένου να μπορέσετε να συνδεθείτε. Μετά την εγγραφή σας, πρέπει να ενημερωθήκατε εάν χρειάζεται αυτή η ενεργοποίηση. Στο σχετικό email που λάβατε ακολουθήστε τις οδηγίες, διαφορετικά αν δεν έχετε λάβει κανένα email πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρονική σας διεύθυνση είναι έγκυρη. Ένας λόγος για τον οποίο χρησιμοποιείται η ενεργοποίηση λογαριασμών είναι η μείωση της πιθανότητας κάποιοι χρήστες να συνδέονται ανώνυμα και να κάνουν κατάχρηση των δυνατοτήτων που τους προσφέρει το σύστημα. Αν είστε βέβαιος/βέβαιη ότι η ηλεκτρονική διεύθυνση που χρησιμοποιήσατε είναι έγκυρη τότε πρέπει να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του συστήματος.");
|
$faq[] = array("Είμαι εγγεγραμμένος αλλά δεν μπορώ να συνδεθώ!", "Πρώτα από όλα βεβαιωθείτε ότι εισάγετε το σωστό όνομα χρήστη και κωδικό χρήστη. Εφόσον είναι σωστά τότε μπορεί να έχουν συμβεί δύο τινά. Να έχει ενεργοποιηθεί η COPPA διακήρυξη εφόσον κατά τη διάρκεια της εγγραφής έχετε επιλέξει <u>Είμαι κάτω των 13 ετών</u>, οπότε θα πρέπει να ακολουθήσετε τις οδηγίες που έχετε λάβει. Και η δεύτερη περίπτωση, να έχετε μόλις εγγραφεί και ο λογαριασμός σας να χρειάζεται ενεργοποίηση. Μερικά συστήματα απαιτούν όλες οι νέες εγγραφές να ενεργοποιούνται, είτε από εσάς είτε από τον διαχειριστή προκειμένου να μπορέσετε να συνδεθείτε. Μετά την εγγραφή σας, πρέπει να ενημερωθήκατε εάν χρειάζεται αυτή η ενεργοποίηση. Στο σχετικό email που λάβατε ακολουθήστε τις οδηγίες, διαφορετικά αν δεν έχετε λάβει κανένα email πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρονική σας διεύθυνση είναι έγκυρη. Ένας λόγος για τον οποίο χρησιμοποιείται η ενεργοποίηση λογαριασμών είναι η μείωση της πιθανότητας κάποιοι χρήστες να συνδέονται ανώνυμα και να κάνουν κατάχρηση των δυνατοτήτων που τους προσφέρει το σύστημα. Αν είστε βέβαιος/βέβαιη ότι η ηλεκτρονική διεύθυνση που χρησιμοποιήσατε είναι έγκυρη τότε πρέπει να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του συστήματος.");
|
||||||
$faq[] = array("Έχω εγγραφεί κατά το παρελθόν αλλά δεν μπορώ να συνδεθώ πλέον;!", "Οι πιο πιθανοί λόγοι για αυτό είναι να έχετε δώσει λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικό (ελέγξτε το email που λάβατε όταν εγγραφήκατε) ή ο διαχειριστής να έχει διαγράψει το λογαριασμό σας για κάπoιο λόγο. Αν συμβαίνει το δεύτερο τότε μήπως δεν έχετε κάνει καμία αποστολή; Είναι σύνηθες σε τέτοια συστήματα η περιοδική διαγραφή χρηστών που δεν έχουν στείλει κανένα μήνυμα για να μειώνεται το μέγεθος της βάσης δεδομένων. Προσπαθήστε να εγγραφείτε ξανά και να εμπλακείτε στις συζητήσεις.");
|
$faq[] = array("Έχω εγγραφεί κατά το παρελθόν αλλά δεν μπορώ να συνδεθώ πλέον;!", "Οι πιο πιθανοί λόγοι για αυτό είναι να έχετε δώσει λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικό (ελέγξτε το email που λάβατε όταν εγγραφήκατε) ή ο διαχειριστής να έχει διαγράψει το λογαριασμό σας για κάπoιο λόγο. Αν συμβαίνει το δεύτερο τότε μήπως δεν έχετε κάνει καμία αποστολή; Είναι σύνηθες σε τέτοια συστήματα η περιοδική διαγραφή χρηστών που δεν έχουν στείλει κανένα μήνυμα για να μειώνεται το μέγεθος της βάσης δεδομένων. Προσπαθήστε να εγγραφείτε ξανά και να εμπλακείτε στις συζητήσεις.");
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Προφίλ Χρήστη και ρυθμίσεις");
|
$faq[] = array("--","Προφίλ Χρήστη και ρυθμίσεις");
|
||||||
$faq[] = array("Πώς μπορώ να αλλάξω τις ρυθμίσεις μου;", "Όλες οι ρυθμίσεις σας (εάν είστε εγγεγραμμένος) αποθηκεύονται σε βάση δεδομένων. Για να τις αλλάξετε επιλέξτε το <u>Προφίλ</u> (υπάρχει στο πάνω μέρος των περισσότερων σελίδων αν και μπορεί σε κάποιες να μην εμφανίζεται). Η επιλογή αυτή θα σας επιτρέψει να αλλάξετε τις ρυθμίσεις σας");
|
$faq[] = array("Πώς μπορώ να αλλάξω τις ρυθμίσεις μου;", "Όλες οι ρυθμίσεις σας (εάν είστε εγγεγραμμένος) αποθηκεύονται σε βάση δεδομένων. Για να τις αλλάξετε επιλέξτε το <u>Προφίλ</u> (υπάρχει στο πάνω μέρος των περισσότερων σελίδων αν και μπορεί σε κάποιες να μην εμφανίζεται). Η επιλογή αυτή θα σας επιτρέψει να αλλάξετε τις ρυθμίσεις σας");
|
||||||
$faq[] = array("Η ώρα δεν είναι σωστή!", "Η ώρα που βλέπετε είναι σωστή, με την διαφορά, η ώρα αυτή είναι διαφορετικής χρονοζώνης από αυτήν στην οποία βρίσκεστε (π.χ. Λονδίνο, Παρίσι, Αθήνα, Σίδνεϋ κ.λ.π). Χρονοζώνη μπορούν να αλλάξουν μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες, και επηρεάζει μόνο το μέλος αυτό και όχι το σύστημα ολόκληρο.");
|
$faq[] = array("Η ώρα δεν είναι σωστή!", "Η ώρα που βλέπετε είναι σωστή, με την διαφορά, η ώρα αυτή είναι διαφορετικής χρονοζώνης από αυτήν στην οποία βρίσκεστε (π.χ. Λονδίνο, Παρίσι, Αθήνα, Σίδνεϋ κ.λ.π). Χρονοζώνη μπορούν να αλλάξουν μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες, και επηρεάζει μόνο το μέλος αυτό και όχι το σύστημα ολόκληρο.");
|
||||||
$faq[] = array("Έχω αλλάξει την χρονοζώνη αλλά και πάλι η ώρα δεν είναι σωστή!", "Εφόσον είστε βέβαιος ότι ρυθμίσατε σωστά την χρονοζώνη και παρ' όλα αυτά δεν έχετε το σωστό αποτέλεσμα, η απάντηση βρίσκεται στην Εαρινή Ισημερία. Το σύστημα δεν είναι σχεδιασμένο να χειρίζεται τις αλλαγές από χειμερινή σε θερινή ώρα. Έτσι τους καλοκαιρινούς μήνες η ώρα ίσως να είναι διαφορετική από την τοπική σας ώρα.");
|
$faq[] = array("Έχω αλλάξει την χρονοζώνη αλλά και πάλι η ώρα δεν είναι σωστή!", "Εφόσον είστε βέβαιος ότι ρυθμίσατε σωστά την χρονοζώνη και παρ' όλα αυτά δεν έχετε το σωστό αποτέλεσμα, η απάντηση βρίσκεται στην Εαρινή Ισημερία. Το σύστημα δεν είναι σχεδιασμένο να χειρίζεται τις αλλαγές από χειμερινή σε θερινή ώρα. Έτσι τους καλοκαιρινούς μήνες η ώρα ίσως να είναι διαφορετική από την τοπική σας ώρα.");
|
||||||
$faq[] = array("Η γλώσσα μου δεν συμπεριλαμβάνεται στον κατάλογο με τις γλώσσες του συστήματος!", " Το πιθανότερο είναι να μην έχει εγκατασταθεί η γλώσσα σας από τον διαχειριστή. Ζητείστε από τον διαχειριστή να εγκαταστήσει την γλώσσα που χρειάζεσθε, και εάν δεν υπάρχει μπορείτε να δημιουργήσετε μόνοι σας τα αρχεία της γλώσσας αυτής κατόπιν συνεννόησης με τον διαχειριστή. Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στις σελίδες του phpBB Group (υπάρχει παραπομπή στο τέλος κάθε σελίδας).");
|
$faq[] = array("Η γλώσσα μου δεν συμπεριλαμβάνεται στον κατάλογο με τις γλώσσες του συστήματος!", " Το πιθανότερο είναι να μην έχει εγκατασταθεί η γλώσσα σας από τον διαχειριστή. Ζητείστε από τον διαχειριστή να εγκαταστήσει την γλώσσα που χρειάζεσθε, και εάν δεν υπάρχει μπορείτε να δημιουργήσετε μόνοι σας τα αρχεία της γλώσσας αυτής κατόπιν συνεννόησης με τον διαχειριστή. Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στις σελίδες του phpBB Group (υπάρχει παραπομπή στο τέλος κάθε σελίδας).");
|
||||||
$faq[] = array("Πώς μπορεί να εμφανισθεί μια εικόνα κάτω από το όνομα του μέλους;", "Μπορούν να υπάρξουν δύο ειδών εικόνες κάτω από το όνομα του μέλους όταν βλέπετε τις δημοσιεύσεις. Η πρώτη εικόνα έχει σχέση με τον βαθμό σας και έχει την μορφή αστεριών ή τετραγώνων τα οποία υποδηλώνουν το πλήθος των δημοσιεύσεων που έχετε κάνει ή το αξίωμα σας στην δημόσια συζήτηση. Κάτω από αυτήν την εικόνα μπορεί να υπάρχει και με μία δεύτερη γνωστή ως Άβαταρ και η οποία είναι μοναδική, προσωπική για κάθε μέλος. Η χρήση των Άβαταρ είναι προαιρετική και εξαρτάται από τον διαχειριστή του συστήματος εάν έχει ενεργοποιήσει αυτήν την δυνατότητα. Η διαχείριση των Άβαταρ γίνεται μέσα από την καρτέλα επεξεργασίας του προφίλ σας.");
|
$faq[] = array("Πώς μπορεί να εμφανισθεί μια εικόνα κάτω από το όνομα του μέλους;", "Μπορούν να υπάρξουν δύο ειδών εικόνες κάτω από το όνομα του μέλους όταν βλέπετε τις δημοσιεύσεις. Η πρώτη εικόνα έχει σχέση με τον βαθμό σας και έχει την μορφή αστεριών ή τετραγώνων τα οποία υποδηλώνουν το πλήθος των δημοσιεύσεων που έχετε κάνει ή το αξίωμα σας στην δημόσια συζήτηση. Κάτω από αυτήν την εικόνα μπορεί να υπάρχει και με μία δεύτερη γνωστή ως Άβαταρ και η οποία είναι μοναδική, προσωπική για κάθε μέλος. Η χρήση των Άβαταρ είναι προαιρετική και εξαρτάται από τον διαχειριστή του συστήματος εάν έχει ενεργοποιήσει αυτήν την δυνατότητα. Η διαχείριση των Άβαταρ γίνεται μέσα από την καρτέλα επεξεργασίας του προφίλ σας.");
|
||||||
$faq[] = array("Πως αλλάζω τον βαθμό μου;", "Γενικά δεν μπορείτε ν' αλλάξετε άμεσα τον βαθμό (οι βαθμοί εμφανίζονται κάτω από το όνομα χρήστη, στις δημοσιεύσεις και στο Προφίλ, ανάλογα με την περιβολή που χρησιμοποιείτε). Οι περισσότεροι πίνακες χρησιμοποιούν γραμμές για να αναφέρουν τον αριθμό δημοσιεύσεων που έχετε κάνει, και για να αναγνωρίζουν συγκεκριμένους χρήστες π.χ. οι διαχειριστές μπορεί να έχουν ειδικό βαθμό. Δεν πρέπει να κάνετε κατάχρηση του συστήματος με περιττές δημοσιεύσεις μόνο και μόνο για να ανεβάσετε τον βαθμό σας διότι πιθανότατα ο διαχειριστής θα αναγκασθεί να απενεργοποιήσει την καταμέτρηση δημοσιεύσεων.");
|
$faq[] = array("Πως αλλάζω τον βαθμό μου;", "Γενικά δεν μπορείτε ν' αλλάξετε άμεσα τον βαθμό (οι βαθμοί εμφανίζονται κάτω από το όνομα χρήστη, στις δημοσιεύσεις και στο Προφίλ, ανάλογα με την περιβολή που χρησιμοποιείτε). Οι περισσότεροι πίνακες χρησιμοποιούν γραμμές για να αναφέρουν τον αριθμό δημοσιεύσεων που έχετε κάνει, και για να αναγνωρίζουν συγκεκριμένους χρήστες π.χ. οι διαχειριστές μπορεί να έχουν ειδικό βαθμό. Δεν πρέπει να κάνετε κατάχρηση του συστήματος με περιττές δημοσιεύσεις μόνο και μόνο για να ανεβάσετε τον βαθμό σας διότι πιθανότατα ο διαχειριστής θα αναγκασθεί να απενεργοποιήσει την καταμέτρηση δημοσιεύσεων.");
|
||||||
$faq[] = array("Για να κάνω χρήση του συνδέσμου email ενός μέλους πρέπει να είμαι εγγεγραμμένος;", "Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να στέλνουν email μέσω της υπάρχουσας φόρμας (από την στιγμή την οποία ο διαχειριστής έχει ενεργοποιήσει αυτό το χαρακτηριστικό), για να αποφευχθεί η κακόβουλη χρήση αυτού του χαρακτηριστικού από ανώνυμους χρήστες.");
|
$faq[] = array("Για να κάνω χρήση του συνδέσμου email ενός μέλους πρέπει να είμαι εγγεγραμμένος;", "Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να στέλνουν email μέσω της υπάρχουσας φόρμας (από την στιγμή την οποία ο διαχειριστής έχει ενεργοποιήσει αυτό το χαρακτηριστικό), για να αποφευχθεί η κακόβουλη χρήση αυτού του χαρακτηριστικού από ανώνυμους χρήστες.");
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Ζητήματα Δημοσίευσης");
|
$faq[] = array("--","Ζητήματα Δημοσίευσης");
|
||||||
$faq[] = array("Πώς αναρτώ ένα θέμα στην Δ. Συζήτηση;", "Είναι πολύ εύκολο, απλά πατήστε το σχετικό εικονίδιο στην οθόνη των Θ. Ενοτήτων. Μπορεί να χρειαστεί να εγγραφείτε ως μέλος πριν μπορέσετε να στείλετε μήνυμα. Οι δυνατότητες τις οποίες έχετε στην αποστολή των μηνυμάτων εμφανίζονται στο κάτω τμήμα της οθόνης π.χ. (στη <i>Μπορείτε να αναρτήσετε νέο μήνυμα , Μπορείτε να λάβετε μέρος σε δημοψήφισμα, κλπ<i> λίστα)");
|
$faq[] = array("Πώς αναρτώ ένα θέμα στην Δ. Συζήτηση;", "Είναι πολύ εύκολο, απλά πατήστε το σχετικό εικονίδιο στην οθόνη των Θ. Ενοτήτων. Μπορεί να χρειαστεί να εγγραφείτε ως μέλος πριν μπορέσετε να στείλετε μήνυμα. Οι δυνατότητες τις οποίες έχετε στην αποστολή των μηνυμάτων εμφανίζονται στο κάτω τμήμα της οθόνης π.χ. (στη <i>Μπορείτε να αναρτήσετε νέο μήνυμα , Μπορείτε να λάβετε μέρος σε δημοψήφισμα, κλπ<i> λίστα)");
|
||||||
$faq[] = array("Πώς μπορώ να επεξεργασθώ ή να διαγράψω ένα δημοσίευμα;", "Μπορείτε να επεξεργασθείτε ή να διαγράψετε μόνο τα δικά σας μηνύματα, εκτός και εάν είσθε διαχειριστής. Μπορείτε να επεξεργασθείτε ένα μήνυμα ( συχνά λίγη μόνο ώρα μετά την δημιουργία του ) πατώντας το εικονίδιο της <i> επεξεργασίας </i> στο σχετικό μήνυμα. Θα βρείτε ένα μικρό κείμενο κάτω από την δημοσίευση όταν επιστρέψετε στο Θέμα, το οποίο αναφέρει πόσες φορές επεξεργασθήκατε το μήνυμα αυτό. Αυτό το κείμενο θα εμφανισθεί μόνο, εφόσον δεν υπάρχει απάντηση σ' αυτό το θέμα, όπως επίσης εάν το μήνυμα αυτό έχει επεξεργασθεί ένας διαχειριστής ή ένας διαμεσολαβητής (οι οποίοι πρέπει να παραθέσουν τους λόγους για τους οποίους έκαναν την επεξεργασία). Να θυμάστε ότι ένα απλό μέλος δεν μπορεί να διαγράψει ένα μήνυμα από την στιγμή που το μήνυμα αυτό έχει απαντηθεί.");
|
$faq[] = array("Πώς μπορώ να επεξεργασθώ ή να διαγράψω ένα δημοσίευμα;", "Μπορείτε να επεξεργασθείτε ή να διαγράψετε μόνο τα δικά σας μηνύματα, εκτός και εάν είσθε διαχειριστής. Μπορείτε να επεξεργασθείτε ένα μήνυμα ( συχνά λίγη μόνο ώρα μετά την δημιουργία του ) πατώντας το εικονίδιο της <i> επεξεργασίας </i> στο σχετικό μήνυμα. Θα βρείτε ένα μικρό κείμενο κάτω από την δημοσίευση όταν επιστρέψετε στο Θέμα, το οποίο αναφέρει πόσες φορές επεξεργασθήκατε το μήνυμα αυτό. Αυτό το κείμενο θα εμφανισθεί μόνο, εφόσον δεν υπάρχει απάντηση σ' αυτό το θέμα, όπως επίσης εάν το μήνυμα αυτό έχει επεξεργασθεί ένας διαχειριστής ή ένας διαμεσολαβητής (οι οποίοι πρέπει να παραθέσουν τους λόγους για τους οποίους έκαναν την επεξεργασία). Να θυμάστε ότι ένα απλό μέλος δεν μπορεί να διαγράψει ένα μήνυμα από την στιγμή που το μήνυμα αυτό έχει απαντηθεί.");
|
||||||
$faq[] = array("Πώς θέτω υπογραφή σε μία δημοσίευση μου;", "Πρέπει πρώτα να δημιουργήσετε μία υπογραφή, και αυτό γίνετε μέσω του Προφίλ σας. Από την στιγμή που θα την συντάξετε μπορείτε να σημειώσετε την επιλογή <i>Προσάρτηση υπογραφής</i> στην φόρμα σύνταξης του κάθε μηνύματος σας, επίσης μπορείτε να σημειώσετε την επιλογή <i> Να προσαρτάται πάντα η υπογραφή μου </i> στην σελίδα του Προφίλ σας για αυτόματη προσάρτηση της υπογραφή σας σε κάθε μήνυμα. Έτσι έχετε την δυνατότητα να ακυρώνετε την αυτόματη προσάρτηση της υπογραφής για κάθε μήνυμα ξεχωριστά ελέγχοντας την επιλογή <i> Προσάρτηση υπογραφής</i>");
|
$faq[] = array("Πώς θέτω υπογραφή σε μία δημοσίευση μου;", "Πρέπει πρώτα να δημιουργήσετε μία υπογραφή, και αυτό γίνετε μέσω του Προφίλ σας. Από την στιγμή που θα την συντάξετε μπορείτε να σημειώσετε την επιλογή <i>Προσάρτηση υπογραφής</i> στην φόρμα σύνταξης του κάθε μηνύματος σας, επίσης μπορείτε να σημειώσετε την επιλογή <i> Να προσαρτάται πάντα η υπογραφή μου </i> στην σελίδα του Προφίλ σας για αυτόματη προσάρτηση της υπογραφή σας σε κάθε μήνυμα. Έτσι έχετε την δυνατότητα να ακυρώνετε την αυτόματη προσάρτηση της υπογραφής για κάθε μήνυμα ξεχωριστά ελέγχοντας την επιλογή <i> Προσάρτηση υπογραφής</i>");
|
||||||
$faq[] = array("Πώς δημιουργώ ένα δημοψήφισμα;", "Είναι πολύ απλό, δημιουργώντας ένα νέο μήνυμα ( ή εάν έχετε τα δικαιώματα να επεξεργασθείτε το πρώτο μήνυμα μιας Θ. Ενότητας ) υπάρχει ένα τμήμα στην φόρμα σύνταξης του μηνύματος με τίτλο <i> Προσθήκη δημοψηφίσματος </i> ( εάν δεν εμφανίζεται τίποτα παρόμοιο πιθανόν να μην έχετε δικαιώματα δημιουργίας δημοψηφίσματος ). Αναγράφετε το Θέμα του δημοψηφίσματος και τουλάχιστον δύο επιλογές προς ψήφισμα ( αναγράψτε μία επιλογή και πατήστε το κουμπί <i> Προσθήκη επιλογής </i>, επαναλαμβάνοντας την διαδικασία για όσες επιλογές επιθυμείτε ) και την χρονική διάρκεια διεξαγωγής του δημοψηφίσματος, με το 0 να ορίζει το δίχως χρονικά όρια του δημοψηφίσματος. Ο αριθμός των επιλογών περιορίζεται σε όριο που έχει ορίσει ο διαχειριστής.");
|
$faq[] = array("Πώς δημιουργώ ένα δημοψήφισμα;", "Είναι πολύ απλό, δημιουργώντας ένα νέο μήνυμα ( ή εάν έχετε τα δικαιώματα να επεξεργασθείτε το πρώτο μήνυμα μιας Θ. Ενότητας ) υπάρχει ένα τμήμα στην φόρμα σύνταξης του μηνύματος με τίτλο <i> Προσθήκη δημοψηφίσματος </i> ( εάν δεν εμφανίζεται τίποτα παρόμοιο πιθανόν να μην έχετε δικαιώματα δημιουργίας δημοψηφίσματος ). Αναγράφετε το Θέμα του δημοψηφίσματος και τουλάχιστον δύο επιλογές προς ψήφισμα ( αναγράψτε μία επιλογή και πατήστε το κουμπί <i> Προσθήκη επιλογής </i>, επαναλαμβάνοντας την διαδικασία για όσες επιλογές επιθυμείτε ) και την χρονική διάρκεια διεξαγωγής του δημοψηφίσματος, με το 0 να ορίζει το δίχως χρονικά όρια του δημοψηφίσματος. Ο αριθμός των επιλογών περιορίζεται σε όριο που έχει ορίσει ο διαχειριστής.");
|
||||||
$faq[] = array("Πώς μπορώ να επεξεργασθώ ή να διαγράψω ένα δημοψήφισμα;", "Όπως και με τα μηνύματα σας, έτσι συμβαίνει και με τα δημοψηφίσματα. Μόνο οι δημιουργοί τους ή ο διαχειριστής μπορούν να επεξεργασθούν δημοψηφίσματα. Για να το επεξεργασθείτε επιλέξτε το πρώτο μήνυμα σε μία θεματική ενότητα ( ένα δημοψήφισμα, είναι πάντα συνδεδεμένο με το πρώτο μήνυμα σε μία Θ. Ενότητα ). Εάν δεν έχει συμμετάσχει κανείς στην ψηφοφορία τότε μπορείτε να την διαγράψετε ή να την επεξεργασθείτε, εάν όμως έχετε ήδη δεχθεί ψήφους τότε μόνο οι διαμεσολαβητές και οι διαχειριστές μπορούν να το επεξεργασθούν ή να το διαγράψουν. Αυτό εμποδίζει την χάλκευση των αποτελεσμάτων κατά την διαδικασία της ψηφοφορίας");
|
$faq[] = array("Πώς μπορώ να επεξεργασθώ ή να διαγράψω ένα δημοψήφισμα;", "Όπως και με τα μηνύματα σας, έτσι συμβαίνει και με τα δημοψηφίσματα. Μόνο οι δημιουργοί τους ή ο διαχειριστής μπορούν να επεξεργασθούν δημοψηφίσματα. Για να το επεξεργασθείτε επιλέξτε το πρώτο μήνυμα σε μία θεματική ενότητα ( ένα δημοψήφισμα, είναι πάντα συνδεδεμένο με το πρώτο μήνυμα σε μία Θ. Ενότητα ). Εάν δεν έχει συμμετάσχει κανείς στην ψηφοφορία τότε μπορείτε να την διαγράψετε ή να την επεξεργασθείτε, εάν όμως έχετε ήδη δεχθεί ψήφους τότε μόνο οι διαμεσολαβητές και οι διαχειριστές μπορούν να το επεξεργασθούν ή να το διαγράψουν. Αυτό εμποδίζει την χάλκευση των αποτελεσμάτων κατά την διαδικασία της ψηφοφορίας");
|
||||||
$faq[] = array("Γιατί δεν έχω πρόσβαση σε μια Δ. Συζήτηση;", "Μερικές Δ. Συζητήσεις περιορίζονται σε ορισμένα μέλη ή ομάδες μελών. Ίσως χρειάζεστε ειδική εξουσιοδότηση, την οποία μόνο ο διαχειριστής μπορεί να παρέχει και πρέπει να επικοινωνήσετε μαζί του.");
|
$faq[] = array("Γιατί δεν έχω πρόσβαση σε μια Δ. Συζήτηση;", "Μερικές Δ. Συζητήσεις περιορίζονται σε ορισμένα μέλη ή ομάδες μελών. Ίσως χρειάζεστε ειδική εξουσιοδότηση, την οποία μόνο ο διαχειριστής μπορεί να παρέχει και πρέπει να επικοινωνήσετε μαζί του.");
|
||||||
$faq[] = array("Γιατί δεν μπορώ να λάβω μέρος σε δημοψήφισμα;", "Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να συμμετάσχουν σε μια ψηφοφορία ( για να αποφεύγεται η νοθεία ). Εάν είσθε μέλος και πάλι δεν μπορείτε να λάβετε μέρος σε ψηφοφορία, τότε δεν έχετε δικαιώματα πρόσβασης σ' αυτή.");
|
$faq[] = array("Γιατί δεν μπορώ να λάβω μέρος σε δημοψήφισμα;", "Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να συμμετάσχουν σε μια ψηφοφορία ( για να αποφεύγεται η νοθεία ). Εάν είσθε μέλος και πάλι δεν μπορείτε να λάβετε μέρος σε ψηφοφορία, τότε δεν έχετε δικαιώματα πρόσβασης σ' αυτή.");
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Μορφοποίηση και τύποι Θ. Ενοτήτων");
|
$faq[] = array("--","Μορφοποίηση και τύποι Θ. Ενοτήτων");
|
||||||
$faq[] = array("Τι είναι το BBCode;", "Το BBCode είναι μία ιδιαίτερη εφαρμογή της HTML, η χρήση της στα μηνύματα καθορίζεται από τον διαχειριστή στο σύνολο, και από τον συντάκτη ενός μηνύματος κατά βούληση, κάθε φορά που συντάσσει ένα κείμενο. Ο κώδικας BBCode είναι παρόμοιος με την HTML, οι εντολές (πινακίδια) περικλείονται σε αγκύλες [ and ] αντί της μορφής < και > Και προσφέρει μεγαλύτερο έλεγχο του τι και πώς αυτό θα εμφανίζεται στην οθόνη. Περισσότερες πληροφορίες του κώδικα BBCode θα βρείτε στo κείμενο βοήθειας που υπάρχει στην επιλογή μορφοποίησης BBCode στην οθόνη σύνταξης ενός μηνύματος.");
|
$faq[] = array("Τι είναι το BBCode;", "Το BBCode είναι μία ιδιαίτερη εφαρμογή της HTML, η χρήση της στα μηνύματα καθορίζεται από τον διαχειριστή στο σύνολο, και από τον συντάκτη ενός μηνύματος κατά βούληση, κάθε φορά που συντάσσει ένα κείμενο. Ο κώδικας BBCode είναι παρόμοιος με την HTML, οι εντολές (πινακίδια) περικλείονται σε αγκύλες [ and ] αντί της μορφής < και > Και προσφέρει μεγαλύτερο έλεγχο του τι και πώς αυτό θα εμφανίζεται στην οθόνη. Περισσότερες πληροφορίες του κώδικα BBCode θα βρείτε στo κείμενο βοήθειας που υπάρχει στην επιλογή μορφοποίησης BBCode στην οθόνη σύνταξης ενός μηνύματος.");
|
||||||
$faq[] = array("Μπορώ να κάνω χρήση της HTML?", "Αυτό εξαρτάται από τον διαχειριστή εάν έχει ενεργοποίηση αυτήν την δυνατότητα. Παρ' όλα αυτά, στην περίπτωση αυτή, θα μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε ορισμένα μόνα tags, προς αποφυγήν θεμάτων ασφάλειας, και αρνητικής παρεμβολής του κειμένου στην συνολική μορφοποίηση της οθόνης. Σε περίπτωση που ο διαχειριστής έχει ενεργή αυτήν την δυνατότητα, μπορείτε να την απενεργοποιείτε κατά βούληση, κάθε φορά που συντάσσετε ένα μήνυμα στην αντίστοιχη οθόνη.");
|
$faq[] = array("Μπορώ να κάνω χρήση της HTML?", "Αυτό εξαρτάται από τον διαχειριστή εάν έχει ενεργοποίηση αυτήν την δυνατότητα. Παρ' όλα αυτά, στην περίπτωση αυτή, θα μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε ορισμένα μόνα tags, προς αποφυγήν θεμάτων ασφάλειας, και αρνητικής παρεμβολής του κειμένου στην συνολική μορφοποίηση της οθόνης. Σε περίπτωση που ο διαχειριστής έχει ενεργή αυτήν την δυνατότητα, μπορείτε να την απενεργοποιείτε κατά βούληση, κάθε φορά που συντάσσετε ένα μήνυμα στην αντίστοιχη οθόνη.");
|
||||||
$faq[] = array("Τι είναι τα Smileys;", "Τα Smileys, ή Emoticons είναι μικρά εικονίδια τα οποία χρησιμοποιούνται για να απεικονίσουν (και να ενισχύσουν τον γραπτό λόγο) τα συναισθήματα μας σε κάθε μήνυμα., π.χ. :) σημαίνει ευτυχισμένος, :( λυπημένος, κλπ. Ο πλήρης κατάλογος με τα emoticons είναι ορατός μέσα από επιλογή στην φόρμα υποβολής μηνύματος. Προσπαθείτε να μην κάνετε κατάχρηση των smileys, διότι μπορεί να καταστήσουν την ανάρτηση σας μη αναγνώσιμη, με συνέπεια ο διαχειριστής να αναγκασθεί να σβήσει αυτό το μήνυμα.");
|
$faq[] = array("Τι είναι τα Smileys;", "Τα Smileys, ή Emoticons είναι μικρά εικονίδια τα οποία χρησιμοποιούνται για να απεικονίσουν (και να ενισχύσουν τον γραπτό λόγο) τα συναισθήματα μας σε κάθε μήνυμα., π.χ. :) σημαίνει ευτυχισμένος, :( λυπημένος, κλπ. Ο πλήρης κατάλογος με τα emoticons είναι ορατός μέσα από επιλογή στην φόρμα υποβολής μηνύματος. Προσπαθείτε να μην κάνετε κατάχρηση των smileys, διότι μπορεί να καταστήσουν την ανάρτηση σας μη αναγνώσιμη, με συνέπεια ο διαχειριστής να αναγκασθεί να σβήσει αυτό το μήνυμα.");
|
||||||
$faq[] = array("Μπορώ να αναρτήσω Εικόνες;", "Βεβαίως και μπορείτε να συμπεριλάβετε Εικόνες στο μήνυμα σας. Παρ' όλα αυτά δεν υπάρχει προς το παρόν η δυνατότητα μεταφόρτωσης της εικόνας στο διακομιστή μας. Ο μοναδικός τρόπος είναι να συνδέσετε με παραπομπή μία εικόνα η οποία βρίσκετε ευρέως προσβάσιμο διακομιστή π.χ. http://www.some-unknown-place.net/my-picture.gif. Δεν μπορείτε να συνδέσετε εικόνες οι οποίες βρίσκονται στο υπολογιστή σας τοπικά, εκτός και εάν είναι και αυτός ευρέως προσβάσιμος διακομιστής, ούτε εικόνες οι οποίες είναι αποθηκευμένες πίσω από μηχανισμούς πιστοποίησης γνησιότητας π.χ. hotmail ή yahoo, διακομιστές που προστατεύονται με κωδικούς κλπ. Για να εκθέσετε την εικόνα χρησιμοποιήστε την εντολή της BBCode [img] ή την κατάλληλη εντολή της HTML (εάν είναι ενεργή).");
|
$faq[] = array("Μπορώ να αναρτήσω Εικόνες;", "Βεβαίως και μπορείτε να συμπεριλάβετε Εικόνες στο μήνυμα σας. Παρ' όλα αυτά δεν υπάρχει προς το παρόν η δυνατότητα μεταφόρτωσης της εικόνας στο διακομιστή μας. Ο μοναδικός τρόπος είναι να συνδέσετε με παραπομπή μία εικόνα η οποία βρίσκετε ευρέως προσβάσιμο διακομιστή π.χ. http://www.some-unknown-place.net/my-picture.gif. Δεν μπορείτε να συνδέσετε εικόνες οι οποίες βρίσκονται στο υπολογιστή σας τοπικά, εκτός και εάν είναι και αυτός ευρέως προσβάσιμος διακομιστής, ούτε εικόνες οι οποίες είναι αποθηκευμένες πίσω από μηχανισμούς πιστοποίησης γνησιότητας π.χ. hotmail ή yahoo, διακομιστές που προστατεύονται με κωδικούς κλπ. Για να εκθέσετε την εικόνα χρησιμοποιήστε την εντολή της BBCode [img] ή την κατάλληλη εντολή της HTML (εάν είναι ενεργή).");
|
||||||
$faq[] = array("Τι είναι οι Ανακοινώσεις;", "Οι Ανακοινώσεις συχνά περιέχουν σημαντικές πληροφορίες οι οποίες θα πρέπει να διαβάζονται το συντομότερο. Οι Ανακοινώσεις εμφανίζονται στην κορυφή κάθε Θ. Ενότητας στην οποία ανήκουν. Η δυνατότητα σύνταξής τους και η αναγνωσιμότητά τους εξαρτάται από την απαιτούμενη άδεια η οποία ορίζετε από τον διαχειριστή.");
|
$faq[] = array("Τι είναι οι Ανακοινώσεις;", "Οι Ανακοινώσεις συχνά περιέχουν σημαντικές πληροφορίες οι οποίες θα πρέπει να διαβάζονται το συντομότερο. Οι Ανακοινώσεις εμφανίζονται στην κορυφή κάθε Θ. Ενότητας στην οποία ανήκουν. Η δυνατότητα σύνταξής τους και η αναγνωσιμότητά τους εξαρτάται από την απαιτούμενη άδεια η οποία ορίζετε από τον διαχειριστή.");
|
||||||
$faq[] = array("Τι είναι οι Σημειώσεις;", "Οι Σημειώσεις εμφανίζονται κάτω από τις Ανακοινώσεις στην Θ. Ενότητα και μόνο στην πρώτη σελίδα. Είναι συχνά πολύ σημαντικές και πρέπει να τις διαβάζετε. Όπως και με τις Ανακοινώσεις, ο διαχειριστής καθορίζει τις άδειες σύνταξης και ανάγνωσης των Σημειώσεων.");
|
$faq[] = array("Τι είναι οι Σημειώσεις;", "Οι Σημειώσεις εμφανίζονται κάτω από τις Ανακοινώσεις στην Θ. Ενότητα και μόνο στην πρώτη σελίδα. Είναι συχνά πολύ σημαντικές και πρέπει να τις διαβάζετε. Όπως και με τις Ανακοινώσεις, ο διαχειριστής καθορίζει τις άδειες σύνταξης και ανάγνωσης των Σημειώσεων.");
|
||||||
$faq[] = array("Τι είναι η κλειδωμένη Θ.Ενότητα;", "Την Θ. Ενότητα την κλειδώνουν οι διαχειριστές ή οι διαμεσολαβητές του συστήματος. Δεν μπορείτε να αναρτήσετε απάντηση σε μία κλειδωμένη Θ. Ενότητα καθώς και οι ψηφοφορίες λήγουν αυτόματα μετά το κλείδωμα της Θ. Ενότητας. Αυτό μπορεί να συμβεί για διάφορους λόγους.");
|
$faq[] = array("Τι είναι η κλειδωμένη Θ.Ενότητα;", "Την Θ. Ενότητα την κλειδώνουν οι διαχειριστές ή οι διαμεσολαβητές του συστήματος. Δεν μπορείτε να αναρτήσετε απάντηση σε μία κλειδωμένη Θ. Ενότητα καθώς και οι ψηφοφορίες λήγουν αυτόματα μετά το κλείδωμα της Θ. Ενότητας. Αυτό μπορεί να συμβεί για διάφορους λόγους.");
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Επίπεδα Χρηστών και Ομάδων");
|
$faq[] = array("--","Επίπεδα Χρηστών και Ομάδων");
|
||||||
$faq[] = array("Τι είναι οι διαχειριστές;", "Οι διαχειριστές είναι μέλη, έργο των οποίων είναι να φροντίζουν την απρόσκοπτη λειτουργία όλης της Δ. Συζήτησης. Αυτά τα μέλη έχουν την δυνατότητα να επεξεργάζονται, να διαγράφουν, να κλειδώνουν, να διαχωρίζουν, τις αναρτήσεις που διακινούνται στην Δ. Συζήτηση. Επίσης έχουν και πλήρη δικαιώματα διαμεσολαβητή σε όλες τις Θ. Ενότητες.");
|
$faq[] = array("Τι είναι οι διαχειριστές;", "Οι διαχειριστές είναι μέλη, έργο των οποίων είναι να φροντίζουν την απρόσκοπτη λειτουργία όλης της Δ. Συζήτησης. Αυτά τα μέλη έχουν την δυνατότητα να επεξεργάζονται, να διαγράφουν, να κλειδώνουν, να διαχωρίζουν, τις αναρτήσεις που διακινούνται στην Δ. Συζήτηση. Επίσης έχουν και πλήρη δικαιώματα διαμεσολαβητή σε όλες τις Θ. Ενότητες.");
|
||||||
$faq[] = array("Τι είναι οι Διαμεσολαβητές;", "Οι Διαμεσολαβητές είναι μέλη (ή μία ομάδα μελών). Αυτά τα μέλη έχουν την δυνατότητα να επεξεργάζονται, να διαγράφουν, να κλειδώνουν, να διαχωρίζουν, τις αναρτήσεις που διακινούνται στην Θ. Ενότητα, στην οποία είναι υπεύθυνοι. Ο βασικός τους ρόλος είναι να διατηρούν την Θ. Ενότητα καθαρή από περιεχόμενο το οποίο παρεκτρέπεται από τους γενικούς όρους λειτουργίας της Δ. Συζήτησης.");
|
$faq[] = array("Τι είναι οι Διαμεσολαβητές;", "Οι Διαμεσολαβητές είναι μέλη (ή μία ομάδα μελών). Αυτά τα μέλη έχουν την δυνατότητα να επεξεργάζονται, να διαγράφουν, να κλειδώνουν, να διαχωρίζουν, τις αναρτήσεις που διακινούνται στην Θ. Ενότητα, στην οποία είναι υπεύθυνοι. Ο βασικός τους ρόλος είναι να διατηρούν την Θ. Ενότητα καθαρή από περιεχόμενο το οποίο παρεκτρέπεται από τους γενικούς όρους λειτουργίας της Δ. Συζήτησης.");
|
||||||
$faq[] = array("Τι είναι οι Ομάδες Μελών;", "Οι ομάδες μελών είναι ένας τρόπος με τον οποίο οι διαχειριστές ομαδοποιούν τα δικαιώματα που έχουν διαφορετικά μέλη της Δ. Συζήτησης. Ένα μέλος μπορεί να ανήκει σε περισσότερες από μία ομάδες ( αυτή είναι μια σημαντική διαφορά από άλλα συστήματα Δ. Συζήτησης) και κάθε ομάδα να έχει διαφορετικά δικαιώματα πρόσβασης. Έτσι διευκολύνεται ο διαχειριστής στο να αποδώσει δικαιώματα διαμεσολαβητή σε πολλούς χρήστες, να επιτρέπει την πρόσβαση σε μία Θ. Ενότητα σε συγκεκριμένη ομάδα μελών κλπ.");
|
$faq[] = array("Τι είναι οι Ομάδες Μελών;", "Οι ομάδες μελών είναι ένας τρόπος με τον οποίο οι διαχειριστές ομαδοποιούν τα δικαιώματα που έχουν διαφορετικά μέλη της Δ. Συζήτησης. Ένα μέλος μπορεί να ανήκει σε περισσότερες από μία ομάδες ( αυτή είναι μια σημαντική διαφορά από άλλα συστήματα Δ. Συζήτησης) και κάθε ομάδα να έχει διαφορετικά δικαιώματα πρόσβασης. Έτσι διευκολύνεται ο διαχειριστής στο να αποδώσει δικαιώματα διαμεσολαβητή σε πολλούς χρήστες, να επιτρέπει την πρόσβαση σε μία Θ. Ενότητα σε συγκεκριμένη ομάδα μελών κλπ.");
|
||||||
$faq[] = array("Πως εγγράφομαι σε μία ομάδα Μελών;", "Για να εγγραφείτε σε μια ομάδα μελών επιλέξτε το, <i> Ομάδες Χρηστών </i> στην επικεφαλίδα της σελίδας (ανάλογα με την περιβολή της). Δεν είναι όλες οι ομάδες ανοικτές για εγγραφή, μερικές είναι κλειστές ή ακόμα και κάποιες μπορεί να έχουν μέλη υπό απόκρυψη. Εάν μια ομάδα είναι ανοικτή μπορείτε να ζητήσετε την εγγραφή σας σ' αυτή πατώντας το ανάλογο κουμπί. Το αίτημα σας θα το επεξεργαστεί ο διαμεσολαβητής της ομάδας, κάποιες φορές ζητώντας σας τους λόγους της επιθυμίας σας αυτής. Σε περίπτωση που απορριφθεί το αίτημά σας, σας παρακαλούμε να μην παρενοχλείτε τον διαμεσολαβητή, σίγουρα θα έχει τους λόγου του γι' αυτό.");
|
$faq[] = array("Πως εγγράφομαι σε μία ομάδα Μελών;", "Για να εγγραφείτε σε μια ομάδα μελών επιλέξτε το, <i> Ομάδες Χρηστών </i> στην επικεφαλίδα της σελίδας (ανάλογα με την περιβολή της). Δεν είναι όλες οι ομάδες ανοικτές για εγγραφή, μερικές είναι κλειστές ή ακόμα και κάποιες μπορεί να έχουν μέλη υπό απόκρυψη. Εάν μια ομάδα είναι ανοικτή μπορείτε να ζητήσετε την εγγραφή σας σ' αυτή πατώντας το ανάλογο κουμπί. Το αίτημα σας θα το επεξεργαστεί ο διαμεσολαβητής της ομάδας, κάποιες φορές ζητώντας σας τους λόγους της επιθυμίας σας αυτής. Σε περίπτωση που απορριφθεί το αίτημά σας, σας παρακαλούμε να μην παρενοχλείτε τον διαμεσολαβητή, σίγουρα θα έχει τους λόγου του γι' αυτό.");
|
||||||
$faq[] = array("Πως μπορώ να γίνω Διαμεσολαβητής ομάδας χρηστών;", "Οι ομάδες χρηστών δημιουργούνται αρχικά από έναν Διαχειριστή, οι οποίοι επίσης ορίζουν έναν διαμεσολαβητή. Εφόσον ενδιαφέρεστε να γίνετε Διαμεσολαβητής πρέπει να αποταθείτε στον διαχειριστή του συστήματος, στέλνοντας του ένα μήνυμα.");
|
$faq[] = array("Πως μπορώ να γίνω Διαμεσολαβητής ομάδας χρηστών;", "Οι ομάδες χρηστών δημιουργούνται αρχικά από έναν Διαχειριστή, οι οποίοι επίσης ορίζουν έναν διαμεσολαβητή. Εφόσον ενδιαφέρεστε να γίνετε Διαμεσολαβητής πρέπει να αποταθείτε στον διαχειριστή του συστήματος, στέλνοντας του ένα μήνυμα.");
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$faq[] = array("--","Προσωπικά Μηνύματα");
|
$faq[] = array("--","Προσωπικά Μηνύματα");
|
||||||
$faq[] = array("Δεν μπορώ να στείλω Προσωπικό Μήνυμα!", "Υπάρχουν τρεις λόγοι γι' αυτό. Δεν είστε εγγεγραμμένος χρήστης ή δεν είστε συνδεδεμένος, ο Διαχειριστής έχει απενεργοποιήσει αυτήν την λειτουργία για ολόκληρη την Δ. Συζήτηση, η σας στέρησε το δικαίωμα αυτής της λειτουργίας. Εάν συμβαίνει το τελευταίο ρωτήστε τον Διαχειριστή τους λόγους για τους οποίους ενήργησε έτσι.");
|
$faq[] = array("Δεν μπορώ να στείλω Προσωπικό Μήνυμα!", "Υπάρχουν τρεις λόγοι γι' αυτό. Δεν είστε εγγεγραμμένος χρήστης ή δεν είστε συνδεδεμένος, ο Διαχειριστής έχει απενεργοποιήσει αυτήν την λειτουργία για ολόκληρη την Δ. Συζήτηση, η σας στέρησε το δικαίωμα αυτής της λειτουργίας. Εάν συμβαίνει το τελευταίο ρωτήστε τον Διαχειριστή τους λόγους για τους οποίους ενήργησε έτσι.");
|
||||||
$faq[] = array("Λαμβάνω συνέχεια ανεπιθύμητα Προσωπικά Μηνύματα!", "Μελλοντικά θα προστεθεί κατάλογος ανεπιθύμητης αλληλογραφίας στο σύστημα προσωπικών μηνυμάτων. Προς το παρόν ενημερώστε τον διαχειριστή, μόνο αυτός έχει την δυνατότητα να αποτρέψει κάτι τέτοιο.");
|
$faq[] = array("Λαμβάνω συνέχεια ανεπιθύμητα Προσωπικά Μηνύματα!", "Μελλοντικά θα προστεθεί κατάλογος ανεπιθύμητης αλληλογραφίας στο σύστημα προσωπικών μηνυμάτων. Προς το παρόν ενημερώστε τον διαχειριστή, μόνο αυτός έχει την δυνατότητα να αποτρέψει κάτι τέτοιο.");
|
||||||
$faq[] = array("Έλαβα προσβλητικό μήνυμα από ένα μέλος της Δ. Συζήτησης!", "Λυπούμαστε για αυτό. Τα χαρακτηριστικά λειτουργίας των προσωπικών μηνυμάτων στο σύστημα μας περιλαμβάνουν ασφαλιστικές δικλείδες εντοπισμού τέτοιον χρηστών. Πρέπει να αποστείλετε το μήνυμα που λάβατε στον διαχειριστή συστήματος, συμπεριλαμβάνοντας τις επικεφαλίδες (οι οποίες περιλαμβάνουν λεπτομέρειες για τον αποστολέα). Τότε μόνο ο διαχειριστής θα μπορέσει να αναλάβει δράση.");
|
$faq[] = array("Έλαβα προσβλητικό μήνυμα από ένα μέλος της Δ. Συζήτησης!", "Λυπούμαστε για αυτό. Τα χαρακτηριστικά λειτουργίας των προσωπικών μηνυμάτων στο σύστημα μας περιλαμβάνουν ασφαλιστικές δικλείδες εντοπισμού τέτοιον χρηστών. Πρέπει να αποστείλετε το μήνυμα που λάβατε στον διαχειριστή συστήματος, συμπεριλαμβάνοντας τις επικεφαλίδες (οι οποίες περιλαμβάνουν λεπτομέρειες για τον αποστολέα). Τότε μόνο ο διαχειριστής θα μπορέσει να αναλάβει δράση.");
|
||||||
|
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// These entries should remain in all languages and for all modifications
|
// These entries should remain in all languages and for all modifications
|
||||||
//
|
//
|
||||||
$faq[] = array("--","Θέματα αναφορικά με το phpBB 2");
|
$faq[] = array("--","Θέματα αναφορικά με το phpBB 2");
|
||||||
$faq[] = array("Ποιος είναι ο συγγραφέας του προγράμματος;", "Αυτό το πρόγραμμα (χωρίς τις πιθανές επεμβάσεις από τρίτον στον κώδικα) δημιουργήθηκε, και εκδίδετε υπό άδεια χρήσης από την <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Ομάδα</a>. Εκδίδετε υπό την άδεια GNU General Public Licence και διανέμεται ελεύθερα. Δείτε στην παραπομπή για περισσότερες λεπτομέρειες.");
|
$faq[] = array("Ποιος είναι ο συγγραφέας του προγράμματος;", "Αυτό το πρόγραμμα (χωρίς τις πιθανές επεμβάσεις από τρίτον στον κώδικα) δημιουργήθηκε, και εκδίδετε υπό άδεια χρήσης από την <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Ομάδα</a>. Εκδίδετε υπό την άδεια GNU General Public Licence και διανέμεται ελεύθερα. Δείτε στην παραπομπή για περισσότερες λεπτομέρειες.");
|
||||||
$faq[] = array("Γιατί δεν είναι διαθέσιμο το Χ χαρακτηριστικό;", "Αυτό το πρόγραμμα δημιουργήθηκε και η άδεια χρήσης του αποδόθηκε από την ομάδα ανάπτυξης λογισμικού phpBB. Εάν νομίζετε ότι πρέπει να προστεθεί κάποιο χαρακτηριστικό, επισκεφθείτε τις επίσημες σελίδες της ομάδας ανάπτυξης. Σας παρακαλούμε να μην στέλνετε τις προτάσεις σας απ' ευθείας στην ομάδα, αλλά χρησιμοποιήστε το ειδικό πεδίο στο sourceforge. Διαβάστε στην Δ. Συζήτηση της ομάδας μας για το ποια είναι η θέση μας πάνω σ' αυτά τα νέα χαρακτηριστικά και ακολουθήστε την διαδικασία που σας προτείνουμε.");
|
$faq[] = array("Γιατί δεν είναι διαθέσιμο το Χ χαρακτηριστικό;", "Αυτό το πρόγραμμα δημιουργήθηκε και η άδεια χρήσης του αποδόθηκε από την ομάδα ανάπτυξης λογισμικού phpBB. Εάν νομίζετε ότι πρέπει να προστεθεί κάποιο χαρακτηριστικό, επισκεφθείτε τις επίσημες σελίδες της ομάδας ανάπτυξης. Σας παρακαλούμε να μην στέλνετε τις προτάσεις σας απ' ευθείας στην ομάδα, αλλά χρησιμοποιήστε το ειδικό πεδίο στο sourceforge. Διαβάστε στην Δ. Συζήτηση της ομάδας μας για το ποια είναι η θέση μας πάνω σ' αυτά τα νέα χαρακτηριστικά και ακολουθήστε την διαδικασία που σας προτείνουμε.");
|
||||||
$faq[] = array("Με ποιόν θα επικοινωνήσω σχετικά με νομικά ή θέματα κατάχρησης πάνω στο σύστημα;", "Πρέπει να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του συστήματος. Εάν δεν μπορείτε για οποιονδήποτε λόγο να τον βρείτε, τότε μπορείτε να έρθετε σε επαφή με έναν από τους διαμεσολαβητές της Δ. Συζήτησης και να τους ρωτήσετε. Αν δεν λάβετε απάντηση, πρέπει να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του Domain (αναζητήστε τον με το who is) στο οποίο ανήκει η Δ. Συζήτηση ή, εάν τρέχει σε ελεύθερο σύστημα όπως yahoo, free.fr, f2s.com κλπ., με την διεύθυνση ή το τμήμα καταχρήσεων της υπηρεσίας αυτής. Σημειωτέον ότι η ομάδα ανάπτυξης phpBB δεν έχει κανέναν έλεγχο και δεν μπορεί με κανέναν τρόπο να θεωρηθεί υπεύθυνη για το πώς ή ποιος χρησιμοποιεί το σύστημα. Είναι άστοχο να έρθετε σε επαφή μαζί μας για νομικά θέματα που δεν σχετίζονται άμεσα με την ομάδα phpBB. Εάν αποστείλετε email στην phpBB ομάδα για κάποιον τρίτο παράγοντα χρήσης του προγράμματος θα πρέπει να περιμένετε μία αρνητική ή και καμία, απάντηση.");
|
$faq[] = array("Με ποιόν θα επικοινωνήσω σχετικά με νομικά ή θέματα κατάχρησης πάνω στο σύστημα;", "Πρέπει να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του συστήματος. Εάν δεν μπορείτε για οποιονδήποτε λόγο να τον βρείτε, τότε μπορείτε να έρθετε σε επαφή με έναν από τους διαμεσολαβητές της Δ. Συζήτησης και να τους ρωτήσετε. Αν δεν λάβετε απάντηση, πρέπει να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του Domain (αναζητήστε τον με το who is) στο οποίο ανήκει η Δ. Συζήτηση ή, εάν τρέχει σε ελεύθερο σύστημα όπως yahoo, free.fr, f2s.com κλπ., με την διεύθυνση ή το τμήμα καταχρήσεων της υπηρεσίας αυτής. Σημειωτέον ότι η ομάδα ανάπτυξης phpBB δεν έχει κανέναν έλεγχο και δεν μπορεί με κανέναν τρόπο να θεωρηθεί υπεύθυνη για το πώς ή ποιος χρησιμοποιεί το σύστημα. Είναι άστοχο να έρθετε σε επαφή μαζί μας για νομικά θέματα που δεν σχετίζονται άμεσα με την ομάδα phpBB. Εάν αποστείλετε email στην phpBB ομάδα για κάποιον τρίτο παράγοντα χρήσης του προγράμματος θα πρέπει να περιμένετε μία αρνητική ή και καμία, απάντηση.");
|
||||||
|
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// This ends the FAQ entries
|
// This ends the FAQ entries
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
?>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -9,4 +9,4 @@ Uklju
|
||||||
Sledi poruka:
|
Sledi poruka:
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
{MESSAGE}
|
|
@ -50,4 +50,4 @@ Molimo Vas da zapamtite Va
|
||||||
|
|
||||||
Hvala Vam što ste se registrovali.
|
Hvala Vam što ste se registrovali.
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -9,4 +9,4 @@ Ovu izmenu je uradio moderator ili administrator sajta, kontaktirajte ih za vi
|
||||||
Ovde možete pogledati informacije o Vašim grupama:
|
Ovde možete pogledati informacije o Vašim grupama:
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
{U_GROUPCP}
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -8,4 +8,4 @@ Kliknite na link da biste videli Va
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
{U_GROUPCP}
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -8,4 +8,4 @@ Da biste odobrili ili zabranili ovaj zahtev kliknite na link:
|
||||||
|
|
||||||
{U_GROUPCP}
|
{U_GROUPCP}
|
||||||
|
|
||||||
{EMAIL_SIG}
|
{EMAIL_SIG}
|
|
@ -7,4 +7,4 @@
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
</body>
|
||||||
</html>
|
</html>
|
|
@ -11,4 +11,4 @@ Uklju
|
||||||
Sledi poruka poslata Vama
|
Sledi poruka poslata Vama
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||||
|
|
||||||
{MESSAGE}
|
{MESSAGE}
|
|
@ -7,4 +7,4 @@
|
||||||
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
|
||||||
|
|
||||||
</body>
|
</body>
|
||||||
</html>
|
</html>
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
* -------------------
|
* -------------------
|
||||||
* begin : Monday Sep 30 2002
|
* begin : Monday Sep 30 2002
|
||||||
* copyright : (C) 2002 Simic Vladan
|
* copyright : (C) 2002 Simic Vladan
|
||||||
* email : vlada@extremecomputers.co.yu
|
* email : vlada@cybercom.co.yu
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* $Id$
|
* $Id$
|
||||||
*
|
*
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
* -------------------
|
* -------------------
|
||||||
* begin : Monday Sep 30 2002
|
* begin : Monday Sep 30 2002
|
||||||
* copyright : (C) 2002 Simic Vladan
|
* copyright : (C) 2002 Simic Vladan
|
||||||
* email : vlada@extremecomputers.co.yu
|
* email : vlada@cybercom.co.yu
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* $Id$
|
* $Id$
|
||||||
*
|
*
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
||||||
// Links will be created automatically
|
// Links will be created automatically
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
|
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
|
||||||
// Do NOT put double quotes (") in your BBCode guide entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\"
|
// Do NOT put double quotes (") in your BBCode guide entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\";
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// The BBCode guide items will appear on the BBCode guide page in the same order they are listed in this file
|
// The BBCode guide items will appear on the BBCode guide page in the same order they are listed in this file
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
* -------------------
|
* -------------------
|
||||||
* begin : Monday Sep 30 2002
|
* begin : Monday Sep 30 2002
|
||||||
* copyright : (C) 2002 Simic Vladan
|
* copyright : (C) 2002 Simic Vladan
|
||||||
* email : vlada@extremecomputers.co.yu
|
* email : vlada@cybercom.co.yu
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* $Id$
|
* $Id$
|
||||||
*
|
*
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
||||||
// Links will be created automatically
|
// Links will be created automatically
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
|
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
|
||||||
// Do NOT put double quotes (") in your FAQ entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\"
|
// Do NOT put double quotes (") in your FAQ entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\";
|
||||||
//
|
//
|
||||||
// The FAQ items will appear on the FAQ page in the same order they are listed in this file
|
// The FAQ items will appear on the FAQ page in the same order they are listed in this file
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
@ -98,4 +98,4 @@ $faq[] = array("Za
|
||||||
// This ends the FAQ entries
|
// This ends the FAQ entries
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
?>
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
* -------------------
|
* -------------------
|
||||||
* begin : Monday Sep 30 2002
|
* begin : Monday Sep 30 2002
|
||||||
* copyright : (C) 2002 Simic Vladan
|
* copyright : (C) 2002 Simic Vladan
|
||||||
* email : vlada@extremecomputers.co.yu
|
* email : vlada@cybercom.co.yu
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* $Id$
|
* $Id$
|
||||||
*
|
*
|
||||||
|
@ -988,4 +988,4 @@ $lang['A_critical_error'] = 'Nastupila je kriti
|
||||||
// To je to. South park je zakon.
|
// To je to. South park je zakon.
|
||||||
// -------------------------------------------------
|
// -------------------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
?>
|
?>
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue